Search:
μυστήριον -> ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ
μυστήριον
μ υ σ τ ή ρ ι ο ν hex:#956;#965;#963;#964;#942;#961;#953;#959;#957;
lexicon_greek base word
- μυστήριον
- ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ - G3466 3466 - mystery - {"def":{"short":"a secret or \"mystery\" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites)","long":["hidden thing, secret, mystery",["generally mysteries, religious secrets, confided only to the initiated and not to ordinary mortals","a hidden or secret thing, not obvious to the understanding","a hidden purpose or counsel",["secret will",["of men","of God: the secret counsels which govern God in dealing with the righteous, which are hidden from ungodly and wicked men but plain to the godly"]]],"in rabbinic writings, it denotes the mystic or hidden sense: of an Old Testament saying, of an image or form seen in a vision, of a dream"]},"deriv":"from a derivative of μύω (to shut the mouth)","pronun":{"ipa":"myˈste.ri.on","ipa_mod":"mjuˈste̞.ri.own","sbl":"mystērion","dic":"moo-STAY-ree-one","dic_mod":"myoo-STAY-ree-one"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μυστήριον
- ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ - G3466 3466 - from a derivative of muo (to shut the mouth) - musterion - moos-tay'-ree-on - Noun Neuter - from a derivative of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery. -
- hidden thing, secret, mystery
- generally mysteries, religious secrets, confided only to the initiated and not to ordinary mortals
- a hidden or secret thing, not obvious to the understanding
- a hidden purpose or counsel
- secret will 1c
- of men 1c
- of God: the secret counsels which govern God in dealing with the righteous, which are hidden from ungodly and wicked men but plain to the godly
- in rabbinic writings, it denotes the mystic or hidden sense
- of an OT saying
- of an image or form seen in a vision
- of a dream
- mystery - mystery - {"def":{"short":"a secret or \"mystery\" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites)","long":["hidden thing, secret, mystery",["generally mysteries, religious secrets, confided only to the initiated and not to ordinary mortals","a hidden or secret thing, not obvious to the understanding","a hidden purpose or counsel",["secret will",["of men","of God: the secret counsels which govern God in dealing with the righteous, which are hidden from ungodly and wicked men but plain to the godly"]]],"in rabbinic writings, it denotes the mystic or hidden sense: of an Old Testament saying, of an image or form seen in a vision, of a dream"]},"deriv":"from a derivative of μύω (to shut the mouth)","pronun":{"ipa":"myˈste.ri.on","ipa_mod":"mjuˈste̞.ri.own","sbl":"mystērion","dic":"moo-STAY-ree-one","dic_mod":"myoo-STAY-ree-one"}}
- 1 Timothy 54 3:16 - And without controversy great is the mystery of godliness : God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory.
ΚΑΙ ΟΜΟΛΟΓΟΥΜΕΝΩς ΜΕΓΑ ΕΣΤΙΝ ΤΟ ΤΗς ΕΥΣΕΒΕΙΑς ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ Ος ΕΦΑΝΕΡΩΨΗ ΕΝ ΣΑΡΚΙ ΕΔΙΚΑΙΩΨΗ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΩΦΨΗ ΑΓΓΕΛΟΙς ΕΚΗΡΥΧΨΗ ΕΝ ΕΨΝΕΣΙΝ ΕΠΙΣΤΕΥΨΗ ΕΝ ΚΟΣΜΩ ΑΝΕΛΗΜΦΨΗ ΕΝ ΔΟΞΗ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὁμολογουμένως
without controversy
Without controversy |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | μυστήριον
mystery
Mystery |
εὐσέβεια
godliness, holiness
Godliness, holiness | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. | [5681] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. | [5681] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
ὀπτάνομαι
appear, look, see, she...
Appear, look, see, shew.. | [5681] |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. |
[5681] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
[5681] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
κόσμος
adorning, world
Adorning, world | ἀναλαμβάνω
receive up, take (in, ...
Receive up, take (in, u.. |
[5681] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. | |
- 1 Timothy 54 3:9 - Holding the mystery of the faith in a pure conscience.
ΕΧΟΝΤΑς ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΤΗς ΠΙΣΤΕΩς ΕΝ ΚΑΨΑΡΑ ΣΥΝΕΙΔΗΣΕΙ
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | [5723] |
μυστήριον
mystery
Mystery | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | καθαρός
clean, clear, pure
Clean, clear, pure |
συνείδησις
conscience
Conscience | |
- Ephesians 49 1:9 - Having made known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he hath purposed in himself :
ΓΝΩΡΙΣΑς ΗΜΙΝ ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΛΗΜΑΤΟς ΑΥΤΟΥ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΥΔΟΚΙΑΝ ΑΥΤΟΥ ΗΝ ΠΡΟΕΨΕΤΟ ΕΝ ΑΥΤΩ
γνωρίζω
certify, declare, make...
Certify, declare, make .. | [5660] |
ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we | μυστήριον
mystery
Mystery |
αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. | θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
εὐδοκία
desire, good pleasure ...
Desire, good pleasure (.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
προτίθεμαι
purpose, set forth
Purpose, set forth | [5639] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
|
- Colossians 51 1:26 - Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints :
ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΤΟ ΑΠΟΚΕΚΡΥΜΜΕΝΟΝ ΑΠΟ ΤΩΝ ΑΙΩΝΩΝ ΚΑΙ ΑΠΟ ΤΩΝ ΓΕΝΕΩΝ ΝΥΝ ΔΕ ΕΦΑΝΕΡΩΨΗ ΤΟΙς ΑΓΙΟΙς ΑΥΤΟΥ
μυστήριον
mystery
Mystery | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀποκρύπτω
hide
Hide | [5772] |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
νυνί
now
Now | φανερόω
appear, manifestly dec...
Appear, manifestly decl.. |
[5681] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἅγιος
most) holy (one, thing...
(most) holy (one, thing.. | |
- 1 Corinthians 46 2:1 - And I, brethren, when I came to you, came not with excellency of speech or of wisdom, declaring unto you the testimony of God.
ΚΑΓΩ ΕΛΨΩΝ ΠΡΟς ΥΜΑς ΑΔΕΛΦΟΙ ΗΛΨΟΝ ΟΥ ΚΑΨ ΥΠΕΡΟΧΗΝ ΛΟΓΟΥ Η ΣΟΦΙΑς ΚΑΤΑΓΓΕΛΛΩΝ ΥΜΙΝ ΤΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ
κἀγώ
and, even, even so, so...
(and, even, even so, so.. | ἀδελφός
brother
Brother |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5631] |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | [5627] |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
ὑπεροχή
authority, excellency
Authority, excellency | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | σοφία
wisdom
Wisdom |
καταγγέλλω
declare, preach, shew,...
Declare, preach, shew, .. | [5723] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | μαρτύριον
to be testified, testi...
To be testified, testim.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
phpBible_av:Original
- Colossians 2:2 - That their hearts might be comforted, being knit together in love, and unto all riches of the full assurance of understanding, to the acknowledgment of the mystery of God, and of the Father, and of Christ;
ἽΝΑ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ΣΥΜΒΙΒΆΖΩ ἘΝ ἈΓΆΠΗ ΚΑΊ ΕἸΣ ΠᾶΣ ΠΛΟῦΤΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΑ ΣΎΝΕΣΙΣ ΕἸΣ ἘΠΊΓΝΩΣΙΣ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΠΑΤΉΡ ΚΑΊ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
συμβιβάζω
compact, assuredly gat...
Compact, assuredly gath.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἀγάπη
feast of) charity(-abl...
(feast of) charity(-abl.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
πλοῦτος
riches
Riches | πληροφορία
full) assurance
(full) assurance |
σύνεσις
knowledge, understanding
Knowledge, understanding | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἐπίγνωσις
ac-)knowledge(-ing, -ment
(ac-)knowledge(-ing, -m.. | μυστήριον
mystery
Mystery |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πατήρ
father, parent
Father, parent | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Χριστός
Christ
Christ | |
- Ephesians 3:9 - And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:
ΚΑΊ ΦΩΤΊΖΩ ΠᾶΣ ΦΩΤΊΖΩ ΤΊΣ ΚΟΙΝΩΝΊΑ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ Ὁ ἈΠΌ ΑἸΏΝ ἈΠΟΚΡΎΠΤΩ ἘΝ ΘΕΌΣ Ὁ ΚΤΊΖΩ ΠᾶΣ ΔΙΆ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | φωτίζω
enlighten, illuminate,...
Enlighten, illuminate, .. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | κοινωνία
to) communicate(-ation...
(to) communicate(-ation.. |
μυστήριον
mystery
Mystery | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
ἀποκρύπτω
hide
Hide | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
κτίζω
create, Creator, make
Create, Creator, make | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
Χριστός
Christ
Christ | |
- Luke 8:10 - And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
ΔΈ ἜΠΩ ὙΜῖΝ ΔΊΔΩΜΙ ΓΙΝΏΣΚΩ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΘΕΌΣ ΔΈ ΛΟΙΠΟΊ ἘΝ ΠΑΡΑΒΟΛΉ ἽΝΑ ΒΛΈΠΩ ΒΛΈΠΩ ΜΉ ΒΛΈΠΩ ΚΑΊ ἈΚΟΎΩ ΣΥΝΊΗΜΙ ΜΉ ΣΥΝΊΗΜΙ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. | μυστήριον
mystery
Mystery |
βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | λοιποί
other, which remain, r...
Other, which remain, re.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | παραβολή
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par.. |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. |
βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | συνίημι
consider, understand, ...
Consider, understand, b.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | συνίημι
consider, understand, ...
Consider, understand, b.. |
|
- 2 Thessalonians 2:7 - For the mystery of iniquity doth already work: only he who now letteth will let, until he be taken out of the way.
ΓΆΡ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ἈΝΟΜΊΑ ἘΝΕΡΓΈΩ ἬΔΗ ἘΝΕΡΓΈΩ ΜΌΝΟΝ ἌΡΤΙ ΚΑΤΈΧΩ ἝΩΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΚ ΜΈΣΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | μυστήριον
mystery
Mystery |
ἀνομία
iniquity, X transgress...
Iniquity, X transgress(.. | ἐνεργέω
do, (be) effectual (fe...
Do, (be) effectual (fer.. |
ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. | ἐνεργέω
do, (be) effectual (fe...
Do, (be) effectual (fer.. |
μόνον
alone, but, only
Alone, but, only | ἄρτι
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(.. |
κατέχω
have, hold (fast), kee...
Have, hold (fast), keep.. | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
μέσος
among, X before them, ...
Among, X before them, b.. | |
- Ephesians 3:4 - Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)
ὍΣ ΠΡΌΣ ἈΝΑΓΙΝΏΣΚΩ ΔΎΝΑΜΑΙ ΝΟΙΈΩ ΜΟῦ ΣΎΝΕΣΙΣ ἘΝ ΜΥΣΤΉΡΙΟΝ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἀναγινώσκω
read
Read | δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. |
νοιέω
consider, perceive, th...
Consider, perceive, thi.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
σύνεσις
knowledge, understanding
Knowledge, understanding | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
μυστήριον
mystery
Mystery | Χριστός
Christ
Christ |
|
Search Google:
μυστήριον