Search:νοι -> ΝΟΙ
νοι
ν ο ι hex:#957;#959;#953;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- G50 ἀγνοέω - 50 ἀγνοέω - ἈΓΝΟΈΩ - - agnoéō - ag-no-eh'-o - from Α (as a negative particle) and νοιέω; not to know (through lack of information or intelligence); by implication, to ignore (through disinclination):--(be) ignorant(-ly), not know, not understand, unknown. - Verb - greek
- G453 ἀνόητος - 453 ἀνόητος - ἈΝΌΗΤΟΣ - - anóētos - an-o'-ay-tos - from Α (as a negative particle) and a derivative of νοιέω; unintelligent; by implication, sensual:--fool(-ish), unwise. - Adjective - greek
- G1270 διανόημα - 1270 διανόημα - ΔΙΑΝΌΗΜΑ - - dianóēma - dee-an-o'-ay-mah - from a compound of διά and νοιέω; something thought through, i.e. a sentiment:--thought. - Noun Neuter - greek
- G1425 δυσνόητος - 1425 δυσνόητος - ΔΥΣΝΌΗΤΟΣ - - dysnóētos - doos-no'-ay-tos - from δυσ- and a derivative of νοιέω; difficult of perception:--hard to be understood. - Adjective - greek
- G5282 ὑπονοέω - 5282 ὑπονοέω - ὙΠΟΝΟΈΩ - - hyponoéō - hoop-on-o-eh'-o - from ὑπό and νοιέω; to think under (privately), i.e. to surmise or conjecture:--think, suppose, deem. - Verb - greek
- G2657 κατανοέω - 2657 κατανοέω - ΚΑΤΑΝΟΈΩ - - katanoéō - kat-an-o-eh'-o - from κατά and νοιέω; to observe fully:--behold, consider, discover, perceive. - Verb - greek
- G3340 μετανοέω - 3340 μετανοέω - ΜΕΤΑΝΟΈΩ - - metanoéō - met-an-o-eh'-o - from μετά and νοιέω; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction):--repent. - Verb - greek
- G3540 νόημα - 3540 νόημα - ΝΌΗΜΑ - - nóēma - no'-ay-mah - from νοιέω; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself:--device, mind, thought. - Noun Neuter - greek
- G4257 προακούω - 4257 προακούω - ΠΡΟΑΚΟΎΩ - - proakoúō - pro-ak-oo'-o - from πρό and ἀκούω; to hear already,i.e. anticipate:--hear before. ΠΡΟΑΚΟΎΩ ΟῦΡΑΝΟΐΣ ΟΥΡΑΝΟΙΣ - Verb - greek
- G4306 προνοέω - 4306 προνοέω - ΠΡΟΝΟΈΩ - - pronoéō - pron-o-eh'-o - from πρό and νοιέω; to consider in advance, i.e. look out for beforehand (actively, by way of maintenance for others; middle voice by way of circumspection for oneself):--provide (for). - Verb - greek
lexicon_greek base word
- νοιέω - ΝΟΙΈΩ - G3539 3539 - consider, perceive, think, understand - {"def":{"short":"to exercise the mind (observe), i.e., (figuratively) to comprehend, heed","long":["to perceive with the mind, to understand, to have understanding","to think upon, heed, ponder, consider"]},"deriv":"from G3563","pronun":{"ipa":"nyˈɛ.o","ipa_mod":"nyˈe̞.ow","sbl":"noieō","dic":"noo-EH-oh","dic_mod":"noo-A-oh"},"see":["G3563"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- νοιέω
- ΝΟΙΈΩ - G3539 3539 - from (3563) - noieo - noy-eh'-o - Verb - from «3563»; to exercise the mind (observe), i.e. (figuratively) to comprehend, heed:--consider, perceive, think, understand. -
- to perceive with the mind, to understand, to have understanding
- to think upon, heed, ponder, consider
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 5:19 - But the angel of the Lord by night opened the prison doors, and brought them forth , and said ,
ΑΓΓΕΛΟς ΔΕ ΚΥΡΙΟΥ ΔΙΑ ΝΥΚΤΟς ΗΝΟΙΞΕΝ ΤΑς ΨΥΡΑς ΤΗς ΦΥΛΑΚΗς ΕΞΑΓΑΓΩΝ ΤΕ ΑΥΤΟΥς ΕΙΠΕΝ - Luke 42 19:15 - And it came to pass , that when he was returned , having received the kingdom, then he commanded these servants to be called unto him, to whom he had given the money, that he might know how much every man had gained by trading .
ΚΑΙ ΕΓΕΝΕΤΟ ΕΝ ΤΩ ΕΠΑΝΕΛΨΕΙΝ ΑΥΤΟΝ ΛΑΒΟΝΤΑ ΤΗΝ ΒΑΣΙΛΕΙΑΝ ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΦΩΝΗΨΗΝΑΙ ΑΥΤΩ ΤΟΥς ΔΟΥΛΟΥς ΤΟΥΤΟΥς ΟΙς ΔΕΔΩΚΕΙ ΤΟ ΑΡΓΥΡΙΟΝ ΙΝΑ ΓΝΟΙ ΤΙ ΔΙΕΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΑΝΤΟ - 1 Corinthians 46 7:31 - And they that use this world, as not abusing it: for the fashion of this world passeth away .
ΚΑΙ ΟΙ ΧΡΩΜΕΝΟΙ ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ Ως ΜΗ ΚΑΤΑΧΡΩΜΕΝΟΙ ΠΑΡΑΓΕΙ ΓΑΡ ΤΟ ΣΧΗΜΑ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΤΟΥΤΟΥ - 1 Corinthians 46 10:18 - Behold Israel after the flesh : are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar ?
ΒΛΕΠΕΤΕ ΤΟΝ ΙΣΡΑΗΛ ΚΑΤΑ ΣΑΡΚΑ ΟΥΧ ΟΙ ΕΣΨΙΟΝΤΕς ΤΑς ΨΥΣΙΑς ΚΟΙΝΩΝΟΙ ΤΟΥ ΨΥΣΙΑΣΤΗΡΙΟΥ ΕΙΣΙΝ - 2 Peter 61 3:3 - Knowing this first, that there shall come in the last days scoffers, walking after their own lusts,
ΤΟΥΤΟ ΠΡΩΤΟΝ ΓΙΝΩΣΚΟΝΤΕς ΟΤΙ ΕΛΕΥΣΟΝΤΑΙ ΕΠ ΕΣΧΑΤΩΝ ΤΩΝ ΗΜΕΡΩΝ ΕΝ ΕΜΠΑΙΓΜΟΝΗ ΕΜΠΑΙΚΤΑΙ ΚΑΤΑ ΤΑς ΙΔΙΑς ΕΠΙΨΥΜΙΑς ΑΥΤΩΝ ΠΟΡΕΥΟΜΕΝΟΙ
phpBible_av:Original
- Luke 13:25 - When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, Lord, open unto us; and he shall answer and say unto you, I know you not whence ye are:
ἌΝ ἈΠΌ ὍΣ ΟἸΚΟΔΕΣΠΌΤΗΣ ἘΓΕΊΡΩ ΚΑΊ ἈΠΟΚΛΕΊΩ ΘΎΡΑ ΚΑΊ ἌΡΧΟΜΑΙ ἽΣΤΗΜΙ ἜΞΩ ΚΑΊ ΚΡΟΎΩ ΘΎΡΑ ΛΈΓΩ ΚΎΡΙΟΣ ΚΎΡΙΟΣ ἈΝΟΊΓΩ ἩΜῖΝ ΚΑΊ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἘΡΈΩ ὙΜῖΝ ΕἼΔΩ ὙΜᾶΣ Οὐ ΠΌΘΕΝ ἘΣΤΈ - Hebrews 8:10 - For this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; I will put my laws into their mind, and write them in their hearts: and I will be to them a God, and they shall be to me a people:
ὍΤΙ ΟὟΤΟΣ ΔΙΑΘΉΚΗ ὍΣ ΔΙΑΤΊΘΕΜΑΙ ΟἾΚΟΣ ἸΣΡΑΉΛ ΜΕΤΆ ἘΚΕῖΝΟΣ ἩΜΈΡΑ ΛΈΓΩ ΚΎΡΙΟΣ ΔΊΔΩΜΙ ΜΟῦ ΝΌΜΟΣ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΆΝΟΙΑ ΚΑΊ ἘΠΙΓΡΆΦΩ ΑὐΤΌΣ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ἜΣΟΜΑΙ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἜΣΟΜΑΙ ΕἸΣ ΜΟΊ ΛΑΌΣ - Revelation 10:2 - And he had in his hand a little book open: and he set his right foot upon the sea, and his left foot on the earth,
ΚΑΊ ἜΧΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΒΙΒΛΙΑΡΊΔΙΟΝ ἈΝΟΊΓΩ ΚΑΊ ΤΊΘΗΜΙ ΑὐΤΌΣ ΔΕΞΙΌΣ ΠΟΎΣ ἘΠΊ ΘΆΛΑΣΣΑ ΔΈ ΕὐΏΝΥΜΟΣ ἘΠΊ Γῆ - Matthew 3:16 - And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him:
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ΒΑΠΤΊΖΩ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ΕὐΘΎΣ ἈΠΌ ὝΔΩΡ ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΟὐΡΑΝΌΣ ἈΝΟΊΓΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΠΝΕῦΜΑ ΘΕΌΣ ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ ὩΣΕΊ ΠΕΡΙΣΤΕΡΆ ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ - Revelation 13:6 - And he opened his mouth in blasphemy against God, to blaspheme his name, and his tabernacle, and them that dwell in heaven.
ΚΑΊ ἈΝΟΊΓΩ ΑὐΤΌΣ ΣΤΌΜΑ ΕἸΣ ΒΛΑΣΦΗΜΊΑ ΠΡΌΣ ΘΕΌΣ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ ΑὐΤΌΣ ὌΝΟΜΑ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΣΚΗΝΉ ΚΑΊ ΣΚΗΝΌΩ ἘΝ ΟὐΡΑΝΌΣ