Search:νομίζω -> ΝΟΜΊΖΩ
νομίζω
ν ο μ ί ζ ω hex:#957;#959;#956;#943;#950;#969;
lexicon_greek base word
- νομίζω - ΝΟΜΊΖΩ - G3543 3543 - suppose, thing, be wont - {"def":{"short":"properly, to do by law (usage), i.e., to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard","long":["to hold by custom or usage, own as a custom or usage, to follow a custom or usage",["it is the custom, it is the received usage"],"to deem, think, suppose"]},"deriv":"from G3551","pronun":{"ipa":"noˈmi.zo","ipa_mod":"nowˈmi.zow","sbl":"nomizō","dic":"noh-MEE-zoh","dic_mod":"noh-MEE-zoh"},"see":["G3551"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- νομίζω
- ΝΟΜΊΖΩ - G3543 3543 - from (3551) - nomizo - nom-id'-zo - Verb - from «3551»; properly, to do by law (usage), i.e. to accustom (passively, be usual); by extension, to deem or regard:-- suppose, thing, be wont. -
- to hold by custom or usage, own as a custom or usage, to follow a custom or usage
- it is the custom, it is the received usage
- to deem, think, suppose
- to hold by custom or usage, own as a custom or usage, to follow a custom or usage
KJVBibleSite-master:Original
- 1 Corinthians 46 7:26 - I suppose therefore that this is good for the present distress, I say, that it is good for a man so to be .
ΝΟΜΙΖΩ ΟΥΝ ΤΟΥΤΟ ΚΑΛΟΝ ΥΠΑΡΧΕΙΝ ΔΙΑ ΤΗΝ ΕΝΕΣΤΩΣΑΝ ΑΝΑΓΚΗΝ ΟΤΙ ΚΑΛΟΝ ΑΝΨΡΩΠΩ ΤΟ ΟΥΤΩς ΕΙΝΑΙ - Acts 44 16:27 - And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open , he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled .
ΕΞΥΠΝΟς ΔΕ ΓΕΝΟΜΕΝΟς Ο ΔΕΣΜΟΦΥΛΑΞ ΚΑΙ ΙΔΩΝ ΑΝΕΩΓΜΕΝΑς ΤΑς ΨΥΡΑς ΤΗς ΦΥΛΑΚΗς ΣΠΑΣΑΜΕΝΟς ΤΗΝ ΜΑΧΑΙΡΑΝ ΗΜΕΛΛΕΝ ΕΑΥΤΟΝ ΑΝΑΙΡΕΙΝ ΝΟΜΙΖΩΝ ΕΚΠΕΦΕΥΓΕΝΑΙ ΤΟΥς ΔΕΣΜΙΟΥς
phpBible_av:Original
- Matthew 10:34 - Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.
ΝΟΜΊΖΩ ΜΉ ὍΤΙ ἜΡΧΟΜΑΙ ΒΆΛΛΩ ΕἸΡΉΝΗ ἘΠΊ Γῆ ἜΡΧΟΜΑΙ Οὐ ΒΆΛΛΩ ΕἸΡΉΝΗ ἈΛΛΆ ΜΆΧΑΙΡΑ - Acts 21:29 - (For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
ΓΆΡ ἮΝ ΠΡΟΟΡΆΩ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΠΌΛΙΣ ΤΡΌΦΙΜΟΣ ἘΦΈΣΙΟΣ ὍΣ ΝΟΜΊΖΩ ὍΤΙ ΠΑῦΛΟΣ ΕἸΣΆΓΩ ΕἸΣ ἹΕΡΌΝ - Acts 14:19 - And there came thither certain Jews from Antioch and Iconium, who persuaded the people, and, having stoned Paul, drew him out of the city, supposing he had been dead.
ΔΈ ἘΠΈΡΧΟΜΑΙ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἈΠΌ ἈΝΤΙΌΧΕΙΑ ΚΑΊ ἸΚΌΝΙΟΝ ΚΑΊ ΠΕΊΘΩ ὌΧΛΟΣ ΚΑΊ ΛΙΘΆΖΩ ΠΑῦΛΟΣ ΣΎΡΩ ἜΞΩ ΠΌΛΙΣ ΝΟΜΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ΘΝΉΣΚΩ - Luke 2:44 - But they, supposing him to have been in the company, went a day's journey; and they sought him among their kinsfolk and acquaintance.
ΔΈ ΝΟΜΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ΕἾΝΑΙ ἘΝ ΣΥΝΟΔΊΑ ἜΡΧΟΜΑΙ ἩΜΈΡΑ ὉΔΌΣ ΚΑΊ ἈΝΑΖΗΤΈΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΣΥΓΓΕΝΉΣ ἘΝ ΚΑΊ ΓΝΩΣΤΌΣ - Acts 17:29 - Forasmuch then as we are the offspring of God, we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device.
ΟὖΝ ὙΠΆΡΧΩ ΓΈΝΟΣ ΘΕΌΣ ὈΦΕΊΛΩ Οὐ ΝΟΜΊΖΩ ΘΕῖΟΣ ΕἾΝΑΙ ὍΜΟΙΟΣ ΧΡΥΣΌΣ Ἤ ἌΡΓΥΡΟΣ Ἤ ΛΊΘΟΣ ΧΆΡΑΓΜΑ ΤΈΧΝΗ ΚΑΊ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ἘΝΘΎΜΗΣΙΣ