Search:
νομος -> ΝΟΜΟΣ
νομος
ν ο μ ο ς hex:#957;#959;#956;#959;#962;
- G1751 ἔνειμι - 1751 ἔνειμι - ἜΝΕΙΜΙ - - éneimi - en'-i-mee - from ἔννομος and εἰμί; to be within (neuter participle plural):--such things as … have. See also ἔνι. - Verb - greek
- G458 ἀνομία - 458 ἀνομία - ἈΝΟΜΊΑ - - anomía - an-om-ee'-ah - from ἄνομος; illegality, i.e. violation of law or (genitive case) wickedness:--iniquity, X transgress(-ion of) the law, unrighteousness. - Noun Feminine - greek
- G460 ἀνόμως - 460 ἀνόμως - ἈΝΌΜΩΣ - - anómōs - an-om'-oce - adverb from ἄνομος; lawlessly, i.e. (specially) not amenable to (the Jewish) law:--without law. - Adverb - greek
- G1744 ἐνδύνω - 1744 ἐνδύνω - ἘΝΔΎΝΩ - - endýnō - en-doo'-no - from ἔννομος and δύνω; to sink (by implication, wrap (compare ἐνδύω) on, i.e. (figuratively) sneak:--creep. - Verb - greek
- G1750 ἐνειλέω - 1750 ἐνειλέω - ἘΝΕΙΛΈΩ - - eneiléō - en-i-leh'-o - from ἔννομος and the base of εἱλίσσω; to enwrap:--wrap in. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- νόμος
- ΝΌΜΟΣ - G3551 3551 - law - {"def":{"short":"law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)","long":["anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command",["of any law whatsoever",["a law or rule producing a state approved of God",["by the observance of which is approved of God"],"a precept or injunction","the rule of action prescribed by reason"],"of the Mosaic law, and referring, according to the context, either to the volume of the law or to its contents","the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, especially the precept concerning love","the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the Old Testament"]]},"deriv":"from a primary νέμω (to parcel out, especially food or grazing to animals)","pronun":{"ipa":"ˈno.mos","ipa_mod":"ˈnow.mows","sbl":"nomos","dic":"NOH-mose","dic_mod":"NOH-mose"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- νόμος
- ΝΌΜΟΣ - G3551 3551 - from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals) - nomos - nom'-os - Noun Masculine - from a primary nemo (to parcel out, especially food or grazing to animals); law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle):--law. -
- anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command
- of any law whatsoever
- a law or rule producing a state approved of God 1a
- by the observance of which is approved of God
- a precept or injunction
- the rule of action prescribed by reason
- of the Mosaic law, and referring, acc. to the context. either to the volume of the law or to its contents
- the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, esp. the precept concerning love
- the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the OT
- law - law - {"def":{"short":"law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)","long":["anything established, anything received by usage, a custom, a law, a command",["of any law whatsoever",["a law or rule producing a state approved of God",["by the observance of which is approved of God"],"a precept or injunction","the rule of action prescribed by reason"],"of the Mosaic law, and referring, according to the context, either to the volume of the law or to its contents","the Christian religion: the law demanding faith, the moral instruction given by Christ, especially the precept concerning love","the name of the more important part (the Pentateuch), is put for the entire collection of the sacred books of the Old Testament"]]},"deriv":"from a primary νέμω (to parcel out, especially food or grazing to animals)","pronun":{"ipa":"ˈno.mos","ipa_mod":"ˈnow.mows","sbl":"nomos","dic":"NOH-mose","dic_mod":"NOH-mose"}}
- John 43 1:17 - For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
ΟΤΙ Ο ΝΟΜΟς ΔΙΑ ΜΩΥΣΕΩς ΕΔΟΨΗ Η ΧΑΡΙς ΚΑΙ Η ΑΛΗΨΕΙΑ ΔΙΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΓΕΝΕΤΟ
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | νόμος
law
Law |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | [5681] |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | Μωσεύς
Moses
Moses |
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀλήθεια
true, X truly, truth, ...
True, X truly, truth, v.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5633] | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
|
- Galatians 48 4:5 - He therefore that ministereth to you the Spirit, and worketh miracles among you, doeth he it by the works of the law, or by the hearing of faith ?1
ΤΙ ΟΥΝ Ο ΝΟΜΟς ΤΩΝ ΠΑΡΑΒΑΣΕΩΝ ΧΑΡΙΝ ΠΡΟΣΕΤΕΨΗ ΑΧΡΙς ΑΝ ΕΛΨΗ ΤΟ ΣΠΕΡΜΑ Ω ΕΠΗΓΓΕΛΤΑΙ ΔΙΑΤΑΓΕΙς ΔΙ ΑΓΓΕΛΩΝ ΕΝ ΧΕΙΡΙ ΜΕΣΙΤΟΥ
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἐπιχορηγέω
add, minister (nourish...
Add, minister (nourishm.. |
[5723] | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐνεργέω
do, (be) effectual (fe...
Do, (be) effectual (fer.. | [5723] |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | νόμος
law
Law |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἀκοή
audience, ear, fame, w...
Audience, ear, fame, wh.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
|
- 1 Timothy 54 1:9 - Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
ΕΙΔΩς ΤΟΥΤΟ ΟΤΙ ΔΙΚΑΙΩ ΝΟΜΟς ΟΥ ΚΕΙΤΑΙ ΑΝΟΜΟΙς ΔΕ ΚΑΙ ΑΝΥΠΟΤΑΚΤΟΙς ΑΣΕΒΕΣΙΝ ΚΑΙ ΑΜΑΡΤΩΛΟΙς ΑΝΟΣΙΟΙς ΚΑΙ ΒΕΒΗΛΟΙς ΠΑΤΡΟΛΩΑΙς ΚΑΙ ΜΗΤΡΟΛΩΑΙς ΑΝΔΡΟΦΟΝΟΙς
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | [5761] |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
νόμος
law
Law | κεῖμαι
be (appointed, laid up...
Be (appointed, laid up,.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
κεῖμαι
be (appointed, laid up...
Be (appointed, laid up,.. | [5736] |
δίκαιος
just, meet, right(-eous
Just, meet, right(-eous) | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἄνομος
without law, lawless, ...
Without law, lawless, t.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀνυπότακτος
disobedient, that is n...
Disobedient, that is no.. | ἀσεβής
ungodly (man
Ungodly (man) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner |
ἀνόσιος
unholy
Unholy | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
βέβηλος
profane (person
Profane (person) | πατραλῴας
murderer of fathers
Murderer of fathers |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μητραλῴας
murderer of mothers
Murderer of mothers |
ἀνδροφόνος
manslayer
Manslayer | |
- Romans 45 7:1 - Know ye not , brethren, how that the law hath dominion over a man as long as he liveth ?
Η ΑΓΝΟΕΙΤΕ ΑΔΕΛΦΟΙ ΓΙΝΩΣΚΟΥΣΙΝ ΓΑΡ ΝΟΜΟΝ ΛΑΛΩ ΟΤΙ Ο ΝΟΜΟς ΚΥΡΙΕΥΕΙ ΤΟΥ ΑΝΨΡΩΠΟΥ ΕΦ ΟΣΟΝ ΧΡΟΝΟΝ ΖΗ
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ἀγνοέω
be) ignorant(-ly), not...
(be) ignorant(-ly), not.. |
[5719] | ἀδελφός
brother
Brother |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
[5719] | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
[5723] | νόμος
law
Law |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | νόμος
law
Law |
κυριεύω
have dominion over, lo...
Have dominion over, lor.. | [5719] |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ὅσος
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m.. | χρόνος
years old, season, sp...
Years old, season, spa.. |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | [5719] |
|
- Luke 42 16:16 - The law and the prophets were until John : since that time the kingdom of God is preached , and every man presseth into it.
Ο ΝΟΜΟς ΚΑΙ ΟΙ ΠΡΟΦΗΤΑΙ ΜΕΧΡΙ ΙΩΑΝΝΟΥ ΑΠΟ ΤΟΤΕ Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΕΤΑΙ ΚΑΙ ΠΑς ΕΙς ΑΥΤΗΝ ΒΙΑΖΕΤΑΙ
νόμος
law
Law | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προφήτης
prophet
Prophet | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
Ἰωάννης
John
John | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
τότε
that time, then
That time, then | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. |
[5743] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | βιάζω
press, suffer violence
Press, suffer violence |
[5731] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
phpBible_av:Original
- Galatians 2:16 - Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
ΕἼΔΩ ὍΤΙ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΔΙΚΑΙΌΩ Οὐ ΔΙΚΑΙΌΩ ἘΚ ἜΡΓΟΝ ΝΌΜΟΣ ἘᾺΝ ΜΉ ΔΙΆ ΠΊΣΤΙΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΑΊ ἩΜΕῖΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ΕἸΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἽΝΑ ΔΙΚΑΙΌΩ ἘΚ ΠΊΣΤΙΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ΚΑΊ Οὐ ἘΚ ἜΡΓΟΝ ΝΌΜΟΣ ΔΙΌΤΙ ἘΚ ἜΡΓΟΝ ΝΌΜΟΣ ΔΙΚΑΙΌΩ ΠᾶΣ Οὐ ΣΆΡΞ ΔΙΚΑΙΌΩ |
| |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work |
νόμος
law
Law | ἐὰν μή
X before, but, except,...
X before, but, except, .. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) |
πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | πίστις
assurance, belief, bel...
Assurance, belief, beli.. |
Χριστός
Christ
Christ | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | νόμος
law
Law |
διότι
because (that), for, t...
Because (that), for, th.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | νόμος
law
Law |
δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
δικαιόω
free, justify(-ier), b...
Free, justify(-ier), be.. | |
- Matthew 22:40 - On these two commandments hang all the law and the prophets.
ἘΝ ΤΑΎΤΑΙΣ ΔΎΟ ἘΝΤΟΛΉ ΚΡΕΜΆΝΝΥΜΙ ὍΛΟΣ ΝΌΜΟΣ ΚΑΊ ΠΡΟΦΉΤΗΣ |
| |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ταύταις
hence, that, then, the...
Hence, that, then, thes.. |
δύο
both, twain, two
Both, twain, two | ἐντολή
commandment, precept
Commandment, precept |
κρεμάννυμι
hang
Hang | ὅλος
all, altogether, every...
All, altogether, every .. |
νόμος
law
Law | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προφήτης
prophet
Prophet | |
- Luke 2:27 - And he came by the Spirit into the temple: and when the parents brought in the child Jesus, to do for him after the custom of the law,
ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΝ ΠΝΕῦΜΑ ΕἸΣ ἹΕΡΌΝ ΚΑΊ ΓΟΝΕΎΣ ΕἸΣΆΓΩ ἘΝ ΠΑΙΔΊΟΝ ἸΗΣΟῦΣ ΠΟΙΈΩ ΑὐΤΌΣ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΤΆ ἘΘΊΖΩ ΝΌΜΟΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πνεῦμα
ghost, life, spirit(-u...
Ghost, life, spirit(-ua.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἱερόν
temple
Temple |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γονεύς
parent
Parent |
εἰσάγω
bring in(-to), (+ was ...
Bring in(-to), ( was to.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
παιδίον
little, young) child, ...
(little, young) child, .. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | ἐθίζω
custom
Custom |
νόμος
law
Law | |
- Galatians 2:19 - For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.
ΓΆΡ ἘΓΏ ΔΙΆ ΝΌΜΟΣ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ΝΌΜΟΣ ἽΝΑ ΖΆΩ ΘΕΌΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἐγώ
I, me
I, me |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | νόμος
law
Law |
ἀποθνήσκω
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li.. | νόμος
law
Law |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Acts 2:23 - Him, being delivered by the determinate counsel and foreknowledge of God, ye have taken, and by wicked hands have crucified and slain:
ΤΟῦΤΟΝ ἜΚΔΟΤΟΣ ὉΡΊΖΩ ΒΟΥΛΉ ΚΑΊ ΠΡΌΓΝΩΣΙΣ ΘΕΌΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΔΙΆ ἌΝΟΜΟΣ ΧΕΊΡ ΠΡΟΣΠΉΓΝΥΜΙ ἈΝΑΙΡΈΩ |
| |
τοῦτον
him, the same, that, this
Him, the same, that, this | ἔκδοτος
delivered
Delivered |
ὁρίζω
declare, determine, li...
Declare, determine, lim.. | βουλή
advise, counsel, will
Advise, counsel, will |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πρόγνωσις
foreknowledge
Foreknowledge |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ἄνομος
without law, lawless, ...
Without law, lawless, t.. |
χείρ
hand
Hand | προσπήγνυμι
crucify
Crucify |
ἀναιρέω
put to death, kill, sl...
Put to death, kill, sla.. | |
Search Google:
νομος