Search:
ουτος -> ΟΥΤΟΣ
ουτος
ο υ τ ο ς hex:#959;#965;#964;#959;#962;
- ΟὟΤΟΣ G3778 οὗτος - 3778 οὗτος - hoûtos - how'-tahee - from the article ὁ and αὐτός; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. - - greek
- G1565 ἐκεῖνος - 1565 ἐκεῖνος - ἘΚΕῖΝΟΣ - - ekeînos - ek-i'-nos - from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος. - - greek
- G3697 ὁποῖος - 3697 ὁποῖος - ὉΠΟῖΟΣ - - hopoîos - hop-oy'-os - from ὅς and ποῖος; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent τοιοῦτος of quality):--what manner (sort) of, such as whatsoever. - - greek
- G3779 οὕτω - 3779 οὕτω - ΟὝΤΩ - - hoútō - hoo'-toce - adverb from οὗτος; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. - Adverb - greek
- G4145 πλούσιος - 4145 πλούσιος - ΠΛΟΎΣΙΟΣ - - ploúsios - ploo'-see-os - from πλοῦτος; wealthy; figuratively, abounding with:--rich. - Adjective - greek
- G4148 πλουτίζω - 4148 πλουτίζω - ΠΛΟΥΤΊΖΩ - - ploutízō - ploo-tid'-zo - from πλοῦτος; to make wealthy (figuratively):--en- (make) rich. - Verb - greek
- G5023 ταῦτα - 5023 ταῦτα - ΤΑῦΤΑ - - taûta - tow'-tah - nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. - - greek
- G5025 ταύταις - 5025 ταύταις - ΤΑΎΤΑΙΣ - - taútais - tow'-tas - dative case and accusative case feminine plural respectively of οὗτος; (to or with or by, etc.) these:--hence, that, then, these, those. - - greek
- G5026 ταύτῃ - 5026 ταύτῃ - ΤΑΎΤῌ - - taútēi - tow'-tace - dative case, accusative case and genitive case respectively of the feminine singular of οὗτος; (towards or of) this:--her, + hereof, it, that, + thereby, the (same), this (same). - - greek
- G5082 τηλικοῦτος - 5082 τηλικοῦτος - ΤΗΛΙΚΟῦΤΟΣ - - tēlikoûtos - tay-lik-ow'-tay - from a compound of ὁ with ἡλίκος and οὗτος; such as this, i.e. (in (figurative) magnitude) so vast:--so great, so mighty. - - greek
- G5108 τοιοῦτος - 5108 τοιοῦτος - ΤΟΙΟῦΤΟΣ - - toioûtos - toy-oo'-tos - (including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one). - Adjective - greek
- G5118 τοσοῦτος - 5118 τοσοῦτος - ΤΟΣΟῦΤΟΣ - - tosoûtos - tos-oo'-tos - from (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many. - Adjective - greek
- G5124 τοῦτο - 5124 τοῦτο - ΤΟῦΤΟ - - toûto - too'-to - neuter singular nominative or accusative case of οὗτος; that thing:--here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore). - - greek
- G5129 τούτῳ - 5129 τούτῳ - ΤΟΎΤῼ - - toútōi - too'-to - dative case singular masculine or neuter of οὗτος; to (in, with or by) this (person or thing):--here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. - - greek
- G5125 τούτοις - 5125 τούτοις - ΤΟΎΤΟΙΣ - - toútois - too'-toice - dative case plural masculine or neuter of οὗτος; to (for, in, with or by) these (persons or things):--such, them, there(-in, -with), these, this, those. - - greek
- G5126 τοῦτον - 5126 τοῦτον - ΤΟῦΤΟΝ - - toûton - too'-ton - accusative case singular masculine of οὗτος; this (person, as objective of verb or preposition):--him, the same, that, this. - - greek
- G5130 τούτων - 5130 τούτων - ΤΟΎΤΩΝ - - toútōn - too'-tone - genitive case plural masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) these (persons or things):--such, their, these (things), they, this sort, those. - - greek
- G5127 τούτου - 5127 τούτου - ΤΟΎΤΟΥ - - toútou - too'-too - genitive case singular masculine or neuter of οὗτος; of (from or concerning) this (person or thing):--here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus. - - greek
- G5128 τούτους - 5128 τούτους - ΤΟΎΤΟΥΣ - - toútous - too'-tooce - accusative case plural masculine of οὗτος; these (persons, as objective of verb or preposition):--such, them, these, this. - - greek
lexicon_greek base word
- οὗτος
- ΟὟΤΟΣ - G3778 3778 - he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who - {"def":{"short":"the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)","long":["this"]},"deriv":"from the article G3588 and G0846","pronun":{"ipa":"ˈhu.tos","ipa_mod":"ˈu.tows","sbl":"houtos","dic":"HOO-tose","dic_mod":"OO-tose"},"see":["G0846","G3588"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- οὗτος
- ΟὟΤΟΣ - G3778 3778 - toß - houtos - hoo'-tos, - hoo'-tos - from the article «3588» and «846»; the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated):--he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. -
- this, these, etc.
- he (it was that), hereof, it, she, suc.. - he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who - {"def":{"short":"the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)","long":["this"]},"deriv":"from the article G3588 and G0846","pronun":{"ipa":"ˈhu.tos","ipa_mod":"ˈu.tows","sbl":"houtos","dic":"HOO-tose","dic_mod":"OO-tose"},"see":["G0846","G3588"]}
- Matthew 40 27:58 - He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered .
ΟΥΤΟς ΠΡΟΣΕΛΨΩΝ ΤΩ ΠΙΛΑΤΩ ΗΤΗΣΑΤΟ ΤΟ ΣΩΜΑ ΤΟΥ ΙΗΣΟΥ ΤΟΤΕ Ο ΠΙΛΑΤΟς ΕΚΕΛΕΥΣΕΝ ΑΠΟΔΟΨΗΝΑΙ
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | προσέρχομαι
as soon as he) come (u...
(as soon as he) come (u.. |
[5631] | Πιλᾶτος
Pilate
Pilate |
αἰτέω
ask, beg, call for, cr...
Ask, beg, call for, cra.. | [5668] |
σῶμα
bodily, body, slave
Bodily, body, slave | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
τότε
that time, then
That time, then | Πιλᾶτος
Pilate
Pilate |
κελεύω
bid, (at, give) comman...
Bid, (at, give) command.. | [5656] |
σῶμα
bodily, body, slave
Bodily, body, slave | ἀποδίδωμι
deliver (again), give ...
Deliver (again), give (.. |
[5683] | |
- Mark 41 12:7 - But those husbandmen said among themselves, This is the heir ; come , let us kill him, and the inheritance shall be ours.
ΕΚΕΙΝΟΙ ΔΕ ΟΙ ΓΕΩΡΓΟΙ ΠΡΟς ΕΑΥΤΟΥς ΕΙΠΑΝ ΟΤΙ ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ Ο ΚΛΗΡΟΝΟΜΟς ΔΕΥΤΕ ΑΠΟΚΤΕΙΝΩΜΕΝ ΑΥΤΟΝ ΚΑΙ ΗΜΩΝ ΕΣΤΑΙ Η ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΑ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
γεωργός
husbandman
Husbandman | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
[5627] | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | κληρονόμος
heir
Heir |
δεῦτε
come, X follow
Come, X follow | [5773] |
ἀποκτείνω
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay | [5725] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
κληρονομία
inheritance
Inheritance | ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. |
[5704] | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
|
- Acts 44 10:42 - And he commanded us to preach unto the people, and to testify that it is he which was ordained of God to be the Judge of quick and dead.
ΚΑΙ ΠΑΡΗΓΓΕΙΛΕΝ ΗΜΙΝ ΚΗΡΥΞΑΙ ΤΩ ΛΑΩ ΚΑΙ ΔΙΑΜΑΡΤΥΡΑΣΨΑΙ ΟΤΙ ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ Ο ΩΡΙΣΜΕΝΟς ΥΠΟ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΚΡΙΤΗς ΖΩΝΤΩΝ ΚΑΙ ΝΕΚΡΩΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παραγγέλλω
give in) charge, (give...
(give in) charge, (give.. |
[5656] | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
κηρύσσω
preacher(-er), proclai...
Preacher(-er), proclaim.. | [5658] |
λαός
people
People | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
διαμαρτύρομαι
charge, testify (unto)...
Charge, testify (unto),.. | [5664] |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ὁρίζω
declare, determine, li...
Declare, determine, lim.. |
[5772] | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | κριτής
judge
Judge |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | [5723] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | νεκρός
dead
Dead |
|
- 2 Corinthians 47 2:7 - So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.
ΩΣΤΕ ΤΟΥΝΑΝΤΙΟΝ ΥΜΑς ΧΑΡΙΣΑΣΨΑΙ ΚΑΙ ΠΑΡΑΚΑΛΕΣΑΙ ΜΗ ΠΩς ΤΗ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ ΛΥΠΗ ΚΑΤΑΠΟΨΗ Ο ΤΟΙΟΥΤΟς
ὥστε
insomuch) as, so that ...
(insomuch) as, so that .. | τοὐναντίον
contrariwise
Contrariwise |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | μᾶλλον
better, X far, (the) ...
Better, X far, (the) m.. |
χαρίζομαι
deliver, (frankly) for...
Deliver, (frankly) forg.. | [5664] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
[5658] | μήπως
lest (by any means, by...
Lest (by any means, by .. |
-πώς
haply, by any (some) m...
Haply, by any (some) me.. | τοιοῦτος
like, such (an one
Like, such (an one) |
καταπίνω
devour, drown, swallow...
Devour, drown, swallow .. | [5686] |
περισσότερος
more abundant, greater...
More abundant, greater .. | λύπη
grief, grievous, + gru...
Grief, grievous, grudg.. |
|
- Acts 44 10:36 - The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ :
ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ ΤΟΙς ΥΙΟΙς ΙΣΡΑΗΛ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΟΜΕΝΟς ΕΙΡΗΝΗΝ ΔΙΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ ΠΑΝΤΩΝ ΚΥΡΙΟς
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἀποστέλλω
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for.. | [5656] |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | Ἰσραήλ
Israel
Israel |
εὐαγγελίζω
declare, bring (declar...
Declare, bring (declare.. | [5734] |
εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | |
phpBible_av:Original
- Luke 21:4 - For all these have of their abundance cast in unto the offerings of God: but she of her penury hath cast in all the living that she had.
ΓΆΡ ἍΠΑΣ ΟὟΤΟΣ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ΠΕΡΙΣΣΕΎΩ ΒΆΛΛΩ ΕἸΣ ΔῶΡΟΝ ΘΕΌΣ ΔΈ ΟὟΤΟΣ ΑὐΤΌΣ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ὙΣΤΈΡΗΜΑ ΒΆΛΛΩ ἍΠΑΣ ΒΊΟΣ ὍΣ ἜΧΩ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἅπας
all (things), every (o...
All (things), every (on.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | περισσεύω
make, more) abound, (h...
(make, more) abound, (h.. |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
δῶρον
gift, offering
Gift, offering | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὑστέρημα
that which is behind, ...
That which is behind, (.. |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | ἅπας
all (things), every (o...
All (things), every (on.. |
βίος
good, life, living
Good, life, living | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | |
- Luke 2:37 - And she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served God with fastings and prayers night and day.
ΚΑΊ ΟὟΤΟΣ ΧΉΡΑ ὩΣ ὈΓΔΟΉΚΟΝΤΑ ΤΈΣΣΑΡΕΣ ἜΤΟΣ ὍΣ ἈΦΊΣΤΗΜΙ Οὐ ἈΠΌ ἹΕΡΌΝ ΛΑΤΡΕΎΩ ΝΗΣΤΕΊΑ ΚΑΊ ΔΈΗΣΙΣ ΝΎΞ ΚΑΊ ἩΜΈΡΑ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
χήρα
widow
Widow | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
ὀγδοήκοντα
fourscore
Fourscore | τέσσαρες
four
Four |
ἔτος
year
Year | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἀφίστημι
depart, draw (fall) aw...
Depart, draw (fall) awa.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | ἱερόν
temple
Temple |
λατρεύω
serve, do the service,...
Serve, do the service, .. | νηστεία
fast(-ing
Fast(-ing) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | δέησις
prayer, request, suppl...
Prayer, request, suppli.. |
νύξ
mid-)night
(mid-)night | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | |
- John 12:34 - The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
ὌΧΛΟΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἩΜΕῖΣ ἈΚΟΎΩ ἘΚ ΝΌΜΟΣ ὍΤΙ ΧΡΙΣΤΌΣ ΜΈΝΩ ΕἸΣ ΑἸΏΝ ΚΑΊ ΠῶΣ ΛΈΓΩ ΣΎ ὍΤΙ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΔΕῖ ὙΨΌΩ ΤΊΣ ἘΣΤΊ ΟὟΤΟΣ ΥἹΌΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ |
| |
ὄχλος
company, multitude, nu...
Company, multitude, num.. | ἀποκρίνομαι
answer
Answer |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
νόμος
law
Law | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
Χριστός
Christ
Christ | μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αἰών
age, course, eternal, ...
Age, course, eternal, (.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πῶς
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | σύ
thou
Thou |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | δεῖ
behoved, be meet, must...
Behoved, be meet, must .. |
ὑψόω
exalt, lift up
Exalt, lift up | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
|
- James 1:27 - Pure religion and undefiled before God and the Father is this, To visit the fatherless and widows in their affliction, and to keep himself unspotted from the world.
ΚΑΘΑΡΌΣ ΘΡΗΣΚΕΊΑ ΚΑΊ ἈΜΊΑΝΤΟΣ ΠΑΡΆ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΠΑΤΉΡ ἘΣΤΊ ΟὟΤΟΣ ἘΠΙΣΚΈΠΤΟΜΑΙ ὈΡΦΑΝΌΣ ΚΑΊ ΧΉΡΑ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΘΛῖΨΙΣ ΤΗΡΈΩ ἙΑΥΤΟῦ ἌΣΠΙΛΟΣ ἈΠΌ ΚΌΣΜΟΣ |
| |
καθαρός
clean, clear, pure
Clean, clear, pure | θρησκεία
religion, worshipping
Religion, worshipping |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀμίαντος
undefiled
Undefiled |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἐπισκέπτομαι
look out, visit
Look out, visit | ὀρφανός
comfortless, fatherless
Comfortless, fatherless |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | χήρα
widow
Widow |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
θλῖψις
afflicted(-tion), angu...
Afflicted(-tion), angui.. | τηρέω
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | ἄσπιλος
without spot, unspotted
Without spot, unspotted |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
|
- Romans 9:9 - For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son.
ΓΆΡ ΟὟΤΟΣ ΛΌΓΟΣ ἘΠΑΓΓΕΛΊΑ ΚΑΤΆ ΤΟῦΤΟΝ ΚΑΙΡΌΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ΣΆῤῬΑ ἜΣΟΜΑΙ ΥἹΌΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | ἐπαγγελία
message, promise
Message, promise |
κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. | τοῦτον
him, the same, that, this
Him, the same, that, this |
καιρός
X always, opportunity,...
X always, opportunity, .. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Σάῤῥα
Sara, Sarah
Sara, Sarah |
ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
|
Search Google:
ουτος