Search:
οἰνοφλυγία -> ΟἸΝΟΦΛΥΓΊΑ
οἰνοφλυγία
ο ἰ ν ο φ λ υ γ ί α hex:#959;#7984;#957;#959;#966;#955;#965;#947;#943;#945;
lexicon_greek base word
- οἰνοφλυγία
- ΟἸΝΟΦΛΥΓΊΑ - G3632 3632 - excess of wine - {"def":{"short":"an overflow (or surplus) of wine, i.e., vinolency (drunkenness)","long":["drunkenness"]},"deriv":"from G3631 and a form of the base of G5397","pronun":{"ipa":"y.no.flyˈɣi.ɑ","ipa_mod":"y.now.fljuˈɣi.ɑ","sbl":"oinophlygia","dic":"oo-noh-floo-GEE-ah","dic_mod":"oo-noh-flyoo-GEE-ah"},"see":["G3631","G5397"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- οἰνοφλυγία
- ΟἸΝΟΦΛΥΓΊΑ - G3632 3632 - from (3631) and a form of the base of (5397) - oinophlugia - oy-nof-loog-ee'-ah - Noun Feminine - from «3631» and a form of the base of «5397»; an overflow (or surplus) of wine, i.e. vinolency (drunkenness):--excess of wine. -
- drunkenness
- excess of wine - excess of wine - {"def":{"short":"an overflow (or surplus) of wine, i.e., vinolency (drunkenness)","long":["drunkenness"]},"deriv":"from G3631 and a form of the base of G5397","pronun":{"ipa":"y.no.flyˈɣi.ɑ","ipa_mod":"y.now.fljuˈɣi.ɑ","sbl":"oinophlygia","dic":"oo-noh-floo-GEE-ah","dic_mod":"oo-noh-flyoo-GEE-ah"},"see":["G3631","G5397"]}
- 1 Peter 60 4:3 - For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries :
ΑΡΚΕΤΟς ΓΑΡ Ο ΠΑΡΕΛΗΛΥΨΩς ΧΡΟΝΟς ΤΟ ΒΟΥΛΗΜΑ ΤΩΝ ΕΨΝΩΝ ΚΑΤΕΙΡΓΑΣΨΑΙ ΠΕΠΟΡΕΥΜΕΝΟΥς ΕΝ ΑΣΕΛΓΕΙΑΙς ΕΠΙΨΥΜΙΑΙς ΟΙΝΟΦΛΥΓΙΑΙς ΚΩΜΟΙς ΠΟΤΟΙς ΚΑΙ ΑΨΕΜΙΤΟΙς ΕΙΔΩΛΟΛΑΤΡΙΑΙς
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | χρόνος
years old, season, sp...
Years old, season, spa.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | [5756] |
βίος
good, life, living
Good, life, living | ἀρκετός
enough, suffice(-ient
Enough, suffice(-ient) |
ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we | κατεργάζομαι
cause, to (deed), perf...
Cause, to (deed), perfo.. |
[5664] | θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will |
ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
[5768] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἀσέλγεια
filthy, lasciviousness...
Filthy, lasciviousness,.. | ἐπιθυμία
concupiscence, desire,...
Concupiscence, desire, .. |
οἰνοφλυγία
excess of wine
Excess of wine | κῶμος
revelling, rioting
Revelling, rioting |
πότος
banqueting
Banqueting | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀθέμιτος
abominable, unlawful t...
Abominable, unlawful th.. | εἰδωλολατρεία
idolatry
Idolatry |
|
phpBible_av:Original
- 1 Peter 4:3 - For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:
ΓΆΡ ΧΡΌΝΟΣ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ ΒΊΟΣ ἈΡΚΕΤΌΣ ἩΜῖΝ ΚΑΤΕΡΓΆΖΟΜΑΙ ΘΈΛΗΜΑ ἜΘΝΟΣ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἘΝ ἈΣΈΛΓΕΙΑ ἘΠΙΘΥΜΊΑ ΟἸΝΟΦΛΥΓΊΑ ΚῶΜΟΣ ΠΌΤΟΣ ΚΑΊ ἈΘΈΜΙΤΟΣ ΕἸΔΩΛΟΛΑΤΡΕΊΑ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | χρόνος
years old, season, sp...
Years old, season, spa.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | βίος
good, life, living
Good, life, living |
ἀρκετός
enough, suffice(-ient
Enough, suffice(-ient) | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
κατεργάζομαι
cause, to (deed), perf...
Cause, to (deed), perfo.. | θέλημα
desire, pleasure, will
Desire, pleasure, will |
ἔθνος
Gentile, heathen, nati...
Gentile, heathen, natio.. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἀσέλγεια
filthy, lasciviousness...
Filthy, lasciviousness,.. |
ἐπιθυμία
concupiscence, desire,...
Concupiscence, desire, .. | οἰνοφλυγία
excess of wine
Excess of wine |
κῶμος
revelling, rioting
Revelling, rioting | πότος
banqueting
Banqueting |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀθέμιτος
abominable, unlawful t...
Abominable, unlawful th.. |
εἰδωλολατρεία
idolatry
Idolatry | |
Search Google:
οἰνοφλυγία