Search:
περισσότεροσ -> ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ
περισσότεροσ
π ε ρ ι σ σ ό τ ε ρ ο σ hex:#960;#949;#961;#953;#963;#963;#972;#964;#949;#961;#959;#963;
lexicon_greek base word
- περισσότερος
- ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ - G4055 4055 - more abundant, greater (much) more, overmuch - {"def":{"short":"more superabundant (in number, degree or character)","long":["exceeding some number or measure or rank or need",["over and above, more than is necessary, superadded",["exceeding abundantly, supremely","something further, more, much more than all, more plainly"],"superior, extraordinary, surpassing, uncommon",["pre-eminence, superiority, advantage, more eminent, more remarkable, more excellent"]]]},"deriv":"comparative of G4053","pronun":{"ipa":"pɛ.risˈso.tɛ.ros","ipa_mod":"pe̞.risˈsow.te̞.rows","sbl":"perissoteros","dic":"peh-rees-SOH-teh-rose","dic_mod":"pay-rees-SOH-tay-rose"},"see":["G4053"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- περισσότερος
- ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ - G4055 4055 - from (4053) - perissoteros - per-is-sot'-er-os -
- exceeding some number or measure or rank or need
- over and above, more than is necessary, superadded
- exceeding abundantly, supremely
- something further, more, much more than all, more plainly
- superior, extraordinary, surpassing, uncommon
- pre-eminence, superiority, advantage, more eminent, more remarkable, more excellent
- comparative of «4053»; more superabundant (in number, degree or character):--more abundant, greater (much) more, overmuch. - - more abundant, greater (much) more, ov.. - more abundant, greater (much) more, overmuch - {"def":{"short":"more superabundant (in number, degree or character)","long":["exceeding some number or measure or rank or need",["over and above, more than is necessary, superadded",["exceeding abundantly, supremely","something further, more, much more than all, more plainly"],"superior, extraordinary, surpassing, uncommon",["pre-eminence, superiority, advantage, more eminent, more remarkable, more excellent"]]]},"deriv":"comparative of G4053","pronun":{"ipa":"pɛ.risˈso.tɛ.ros","ipa_mod":"pe̞.risˈsow.te̞.rows","sbl":"perissoteros","dic":"peh-rees-SOH-teh-rose","dic_mod":"pay-rees-SOH-tay-rose"},"see":["G4053"]}
- Matthew 40 23:14 - Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites ! for ye devour widows ' houses, and for a pretence make long prayer : therefore ye shall receive the greater damnation.
οὐαί ὑμῖν γραμματεύς καί φαρισαῖος ὑποκριτής ὅτι κατεσθίω χήρα οἰκία καί πρόφασις προσεύχομαι אָב μακρός προσεύχομαι διά τοῦτο λαμβάνω περισσότερος κρίμα οὐαί
alas, woe
Alas, woe | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
γραμματεύς
scribe, town-clerk
Scribe, town-clerk | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | ὑποκριτής
hypocrite
Hypocrite |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | κατεσθίω
devour
Devour |
[5719] | χήρα
widow
Widow |
οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πρόφασις
cloke, colour, pretenc...
Cloke, colour, pretence.. | προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | μακρός
far, long
Far, long |
προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. | [5740] |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | [5695] |
περισσότερος
more abundant, greater...
More abundant, greater .. | κρίμα
avenge, condemned, con...
Avenge, condemned, cond.. |
|
phpBible_av:Original
- Luke 7:26 - But what went ye out for to see? A prophet? Yea, I say unto you, and much more than a prophet.
ἈΛΛΆ ΤΊΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΕἼΔΩ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ΝΑΊ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ΚΑΊ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ ΠΡΟΦΉΤΗΣ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ἐξέρχομαι
come (forth, out), dep...
Come (forth, out), depa.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
προφήτης
prophet
Prophet | ναί
even so, surely, truth...
Even so, surely, truth,.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περισσότερος
more abundant, greater...
More abundant, greater .. |
προφήτης
prophet
Prophet | |
- Matthew 23:14 - Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye devour widows' houses, and for a pretence make long prayer: therefore ye shall receive the greater damnation.
ΟὐΑΊ ὙΜῖΝ ΓΡΑΜΜΑΤΕΎΣ ΚΑΊ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ὙΠΟΚΡΙΤΉΣ ὍΤΙ ΚΑΤΕΣΘΊΩ ΧΉΡΑ ΟἸΚΊΑ ΚΑΊ ΠΡΌΦΑΣΙΣ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ΜΑΚΡΌΣ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ΤΟῦΤΟ ΔΙΆ ΛΑΜΒΆΝΩ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ ΚΡΊΜΑ |
| |
οὐαί
alas, woe
Alas, woe | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
γραμματεύς
scribe, town-clerk
Scribe, town-clerk | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | ὑποκριτής
hypocrite
Hypocrite |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | κατεσθίω
devour
Devour |
χήρα
widow
Widow | οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πρόφασις
cloke, colour, pretenc...
Cloke, colour, pretence.. |
προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. | μακρός
far, long
Far, long |
προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. | τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
περισσότερος
more abundant, greater...
More abundant, greater .. | κρίμα
avenge, condemned, con...
Avenge, condemned, cond.. |
|
- 2 Corinthians 10:8 - For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed:
ΚΑΊ ΓΆΡ ΤΈ ἘΆΝ ΚΑΥΧΆΟΜΑΙ ΤῚΣ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ ΠΕΡΊ ἩΜῶΝ ἘΞΟΥΣΊΑ ὍΣ ΚΎΡΙΟΣ ΔΊΔΩΜΙ ἩΜῖΝ ΕἸΣ ΟἸΚΟΔΟΜΉ ΚΑΊ Οὐ ΕἸΣ ὙΜῶΝ ΚΑΘΑΊΡΕΣΙΣ ΑἸΣΧΎΝΟΜΑΙ Οὐ ΑἸΣΧΎΝΟΜΑΙ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
τέ
also, and, both, even,...
Also, and, both, even, .. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
καυχάομαι
make) boast, glory, jo...
(make) boast, glory, jo.. | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
περισσότερος
more abundant, greater...
More abundant, greater .. | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | οἰκοδομή
building, edify(-icati...
Building, edify(-icatio.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
καθαίρεσις
destruction, pulling down
Destruction, pulling down | αἰσχύνομαι
be ashamed
Be ashamed |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | αἰσχύνομαι
be ashamed
Be ashamed |
|
- Mark 12:40 - Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.
ΚΑΤΕΣΘΊΩ ΧΉΡΑ ΟἸΚΊΑ ΚΑΊ ΠΡΌΦΑΣΙΣ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ΜΑΚΡΌΣ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ΟὟΤΟΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ ΚΡΊΜΑ |
| |
κατεσθίω
devour
Devour | χήρα
widow
Widow |
οἰκία
home, house(-hold
Home, house(-hold) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πρόφασις
cloke, colour, pretenc...
Cloke, colour, pretence.. | προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. |
μακρός
far, long
Far, long | προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
περισσότερος
more abundant, greater...
More abundant, greater .. | κρίμα
avenge, condemned, con...
Avenge, condemned, cond.. |
|
- 1 Corinthians 12:24 - For our comely parts have no need: but God hath tempered the body together, having given more abundant honour to that part which lacked:
ΔΈ ἩΜῶΝ ΕὐΣΧΉΜΩΝ ἜΧΩ Οὐ ΧΡΕΊΑ ἈΛΛΆ ΘΕΌΣ ΣΥΓΚΕΡΆΝΝΥΜΙ ΣῶΜΑ ΣΥΓΚΕΡΆΝΝΥΜΙ ΔΊΔΩΜΙ ΠΕΡΙΣΣΌΤΕΡΟΣ ΤΙΜΉ ὙΣΤΕΡΈΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
εὐσχήμων
comely, honourable
Comely, honourable | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | χρεία
business, lack, necess...
Business, lack, necessa.. |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
συγκεράννυμι
mix with, temper together
Mix with, temper together | σῶμα
bodily, body, slave
Bodily, body, slave |
συγκεράννυμι
mix with, temper together
Mix with, temper together | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
περισσότερος
more abundant, greater...
More abundant, greater .. | τιμή
honour, precious, pric...
Honour, precious, price.. |
ὑστερέω
come behind (short), b...
Come behind (short), be.. | |
Search Google:
περισσότεροσ