Search:προσορμίζω -> ΠΡΟΣΟΡΜΊΖΩ
προσορμίζω
π ρ ο σ ο ρ μ ί ζ ω hex:#960;#961;#959;#963;#959;#961;#956;#943;#950;#969;
lexicon_greek base word
- προσορμίζω - ΠΡΟΣΟΡΜΊΖΩ - G4358 4358 - draw to the shore - {"def":{"short":"to moor to, i.e., (by implication) land at","long":["to bring a ship to moorings","to take one's station near the shore","to moor, come to anchor"]},"deriv":"from G4314 and a derivative of the same as G3730 (meaning to tie (anchor) or lull)","pronun":{"ipa":"pros.orˈmi.zo","ipa_mod":"prows.owrˈmi.zow","sbl":"prosormizō","dic":"prose-ore-MEE-zoh","dic_mod":"prose-ore-MEE-zoh"},"see":["G3730","G4314"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- προσορμίζω
- ΠΡΟΣΟΡΜΊΖΩ - G4358 4358 - from (4314) and a derivative of the same as (3730) (meaning to tie [anchor] or lull) - prosormizo - pros-or-mid'-zo - Verb - from «4314» and a derivative of the same as «3730» (meaning to tie (anchor) or lull); to moor to, i.e. (by implication) land at:--draw to the shore. -
- to bring a ship to moorings
- to take one's station near the shore
- to moor, come to anchor
phpBible_av:Original
- Mark 6:53 - And when they had passed over, they came into the land of Gennesaret, and drew to the shore.
ΚΑΊ ΔΙΑΠΕΡΆΩ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΠΊ Γῆ ΓΕΝΝΗΣΑΡΈΤ ΚΑΊ ΠΡΟΣΟΡΜΊΖΩ