Search:
σφραγίζω -> ΣΦΡΑΓΊΖΩ
σφραγίζω
σ φ ρ α γ ί ζ ω hex:#963;#966;#961;#945;#947;#943;#950;#969;
lexicon_greek base word
- σφραγίζω
- ΣΦΡΑΓΊΖΩ - G4972 4972 - (set a, set to) seal up, stop - {"def":{"short":"to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest","long":["to set a seal upon, mark with a seal, to seal",["for security: from Satan","since things sealed up are concealed (as the contents of a letter), to hide, keep in silence, keep secret","in order to mark a person or a thing",["to set a mark upon by the impress of a seal or a stamp","angels are said to be sealed by God"],"in order to prove, confirm, or attest a thing",["to confirm authenticate, place beyond doubt",["of a written document","to prove one's testimony to a person that he is what he professes to be"]]]]},"deriv":"from G4973","pronun":{"ipa":"sfrɑˈɣi.zo","ipa_mod":"sfrɑˈɣi.zow","sbl":"sphragizō","dic":"sfra-GEE-zoh","dic_mod":"sfra-GEE-zoh"},"see":["G4973"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- σφραγίζω
- ΣΦΡΑΓΊΖΩ - G4972 4972 - from (4973) - sphragizo - sfrag-id'-zo - Verb - from «4973»; to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest:--(set a, set to) seal up, stop. -
- to set a seal upon, mark with a seal, to seal
- for security: from Satan
- since things sealed up are concealed (as the contents of a letter), to hide, keep in silence, keep secret
- in order to mark a person or a thing
- to set a mark upon by the impress of a seal or a stamp
- angels are said to be sealed by God
- in order to prove, confirm, or attest a thing
- to confirm authenticate, place beyond doubt 1d
- of a written document 1d
- to prove one's testimony to a person that he is what he professes to be
- set a, set to) seal up, stop - (set a, set to) seal up, stop - {"def":{"short":"to stamp (with a signet or private mark) for security or preservation (literally or figuratively); by implication, to keep secret, to attest","long":["to set a seal upon, mark with a seal, to seal",["for security: from Satan","since things sealed up are concealed (as the contents of a letter), to hide, keep in silence, keep secret","in order to mark a person or a thing",["to set a mark upon by the impress of a seal or a stamp","angels are said to be sealed by God"],"in order to prove, confirm, or attest a thing",["to confirm authenticate, place beyond doubt",["of a written document","to prove one's testimony to a person that he is what he professes to be"]]]]},"deriv":"from G4973","pronun":{"ipa":"sfrɑˈɣi.zo","ipa_mod":"sfrɑˈɣi.zow","sbl":"sphragizō","dic":"sfra-GEE-zoh","dic_mod":"sfra-GEE-zoh"},"see":["G4973"]}
phpBible_av:Original
- John 3:33 - He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true.
ΛΑΜΒΆΝΩ ΑὐΤΌΣ ΜΑΡΤΥΡΊΑ ΣΦΡΑΓΊΖΩ ὍΤΙ ΘΕΌΣ ἘΣΤΊ ἈΛΗΘΉΣ |
| |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μαρτυρία
record, report, testim...
Record, report, testimo.. | σφραγίζω
set a, set to) seal up...
(set a, set to) seal up.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | ἀληθής
true, truly, truth
True, truly, truth |
|
- Matthew 27:66 - So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
ΔΈ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἈΣΦΑΛΊΖΩ ΤΆΦΟΣ ἈΣΦΑΛΊΖΩ ΣΦΡΑΓΊΖΩ ΛΊΘΟΣ ΜΕΤΆ ΚΟΥΣΤΩΔΊΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. |
ἀσφαλίζω
make fast (sure
Make fast (sure) | τάφος
sepulchre, tomb
Sepulchre, tomb |
ἀσφαλίζω
make fast (sure
Make fast (sure) | σφραγίζω
set a, set to) seal up...
(set a, set to) seal up.. |
λίθος
mill-, stumbling-)stone
(mill-, stumbling-)stone | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
κουστωδία
watch
Watch | |
- Revelation 5:1 - And I saw in the right hand of him that sat on the throne a book written within and on the backside, sealed with seven seals.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ἘΠΊ ΔΕΞΙΌΣ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΠΊ ΘΡΌΝΟΣ ΒΙΒΛΊΟΝ ΓΡΆΦΩ ἜΣΩΘΕΝ ΚΑΊ ὌΠΙΣΘΕΝ ΚΑΤΑΣΦΡΑΓΊΖΩ ἙΠΤΆ ΣΦΡΑΓΊΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | δεξιός
right (hand, side
Right (hand, side) |
κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
θρόνος
seat, throne
Seat, throne | βιβλίον
bill, book, scroll, wr...
Bill, book, scroll, wri.. |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | ἔσωθεν
inward(-ly), (from) wi...
Inward(-ly), (from) wit.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὄπισθεν
after, backside, behind
After, backside, behind |
κατασφραγίζω
seal
Seal | ἑπτά
seven
Seven |
σφραγίς
seal
Seal | |
- Revelation 7:3 - Saying, Hurt not the earth, neither the sea, nor the trees, till we have sealed the servants of our God in their foreheads.
ΛΈΓΩ ἈΔΙΚΈΩ ΜΉ Γῆ ΜΉΤΕ ΘΆΛΑΣΣΑ ΜΉΤΕ ΔΈΝΔΡΟΝ ὍΣ ἌΧΡΙ ΣΦΡΑΓΊΖΩ ΔΟῦΛΟΣ ἩΜῶΝ ΘΕΌΣ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΜΈΤΩΠΟΝ |
| |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ἀδικέω
hurt, injure, be an of...
Hurt, injure, be an off.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. |
μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. | θάλασσα
sea
Sea |
μήτε
neither, (n-)or, so as...
Neither, (n-)or, so as .. | δένδρον
tree
Tree |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἄχρι
as far as, for, in(-to...
As far as, for, in(-to).. |
σφραγίζω
set a, set to) seal up...
(set a, set to) seal up.. | δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μέτωπον
forehead
Forehead | |
- Romans 15:28 - When therefore I have performed this, and have sealed to them this fruit, I will come by you into Spain.
ΟὖΝ ἘΠΙΤΕΛΈΩ ΤΟῦΤΟ ΚΑΊ ΣΦΡΑΓΊΖΩ ΑὐΤΌΣ ΤΟῦΤΟΝ ΚΑΡΠΌΣ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΔΙΆ ὙΜῶΝ ΕἸΣ ΣΠΑΝΊΑ |
| |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἐπιτελέω
accomplish, do, finish...
Accomplish, do, finish,.. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σφραγίζω
set a, set to) seal up...
(set a, set to) seal up.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
τοῦτον
him, the same, that, this
Him, the same, that, this | καρπός
fruit
Fruit |
ἀπέρχομαι
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Σπανία
Spain
Spain | |
Search Google:
σφραγίζω