Search:
σῦκον -> ΣῦΚΟΝ
σῦκον
σ ῦ κ ο ν hex:#963;#8166;#954;#959;#957;
- ΣῦΚΟΝ G4810 σῦκον - 4810 σῦκον - sŷkon - soo'-kon - apparently a primary word; a fig:--fig. - Noun Neuter - greek
- G4808 συκῆ - 4808 συκῆ - ΣΥΚῆ - - sykē - soo-kay' - from σῦκον; a fig-tree:--fig tree. - Noun Feminine - greek
- G4809 συκομωραία - 4809 συκομωραία - ΣΥΚΟΜΩΡΑΊΑ - - sykomōraía - soo-kom-o-rah'-yah - from σῦκον and (the mulberry); the "sycamore"-fig tree:--sycamore tree. Compare συκάμινος. - Noun Feminine - greek
- G4811 συκοφαντέω - 4811 συκοφαντέω - ΣΥΚΟΦΑΝΤΈΩ - - sykophantéō - soo-kof-an-teh'-o - from a compound of σῦκον and a derivative of φαίνω; to be a fig-informer (reporter of the law forbidding the exportation of figs from Greece), "sycophant", i.e. (genitive and by extension) to defraud (exact unlawfully, extort):--accuse falsely, take by false accusation. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- σῦκον
- ΣῦΚΟΝ - G4810 4810 - fig - {"def":{"short":"a fig","long":["a fig, the ripe fruit of a fig tree"]},"deriv":"apparently a primary word","pronun":{"ipa":"ˈsy.kon","ipa_mod":"ˈsju.kown","sbl":"sykon","dic":"SOO-kone","dic_mod":"SYOO-kone"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- σῦκον
- ΣῦΚΟΝ - G4810 4810 - apparently a primary word - sukon - soo'-kon - Noun Neuter - apparently a primary word; a fig:--fig. -
- a fig, the ripe fruit of a fig tree
- fig - fig - {"def":{"short":"a fig","long":["a fig, the ripe fruit of a fig tree"]},"deriv":"apparently a primary word","pronun":{"ipa":"ˈsy.kon","ipa_mod":"ˈsju.kown","sbl":"sykon","dic":"SOO-kone","dic_mod":"SYOO-kone"}}
phpBible_av:Original
- Luke 6:44 - For every tree is known by his own fruit. For of thorns men do not gather figs, nor of a bramble bush gather they grapes.
ΓΆΡ ἝΚΑΣΤΟΣ ΔΈΝΔΡΟΝ ΓΙΝΏΣΚΩ ἘΚ ἼΔΙΟΣ ΚΑΡΠΌΣ ΓΆΡ ἘΚ ἌΚΑΝΘΑ Οὐ ΣΥΛΛΈΓΩ ΣῦΚΟΝ ΟὐΔΈ ἘΚ ΒΆΤΟΣ ΤΡΥΓΆΩ ΣΤΑΦΥΛΉ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἕκαστος
any, both, each (one),...
Any, both, each (one), .. |
δένδρον
tree
Tree | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἴδιος
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe.. |
καρπός
fruit
Fruit | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἄκανθα
thorn
Thorn |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | συλλέγω
gather (together, up
Gather (together, up) |
σῦκον
fig
Fig | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | βάτος
bramble, bush
Bramble, bush |
τρυγάω
gather
Gather | σταφυλή
grapes
Grapes |
|
- James 3:12 - Can the fig tree, my brethren, bear olive berries? either a vine, figs? so can no fountain both yield salt water and fresh.
ΔΎΝΑΜΑΙ ΜΉ ΣΥΚῆ ΜΟῦ ἈΔΕΛΦΌΣ ΠΟΙΈΩ ἘΛΑΊΑ Ἤ ἌΜΠΕΛΟΣ ΣῦΚΟΝ ΟὝΤΩ ΟὐΔΕΊΣ ΠΗΓΉ ΠΟΙΈΩ ἉΛΥΚΌΣ ὝΔΩΡ ΚΑΊ ΓΛΥΚΎΣ |
| |
δύναμαι
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
συκῆ
fig tree
Fig tree | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ἀδελφός
brother
Brother | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
ἐλαία
olive (berry, tree
Olive (berry, tree) | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
ἄμπελος
vine
Vine | σῦκον
fig
Fig |
οὕτω
after that, after (in)...
After that, after (in) .. | οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. |
πηγή
fountain, well
Fountain, well | ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. |
ἁλυκός
salt
Salt | ὕδωρ
water
Water |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γλυκύς
sweet, fresh
Sweet, fresh |
|
- Mark 11:13 - And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find any thing thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for the time of figs was not yet.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΣΥΚῆ ΜΑΚΡΌΘΕΝ ἜΧΩ ΦΎΛΛΟΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸ ἌΡΑ ΕὙΡΊΣΚΩ ΤῚΣ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΕὙΡΊΣΚΩ ΟὐΔΕΊΣ ΕἸ ΜΉ ΦΎΛΛΟΝ ΓΆΡ ΚΑΙΡΌΣ ΣῦΚΟΝ ἮΝ Οὐ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
συκῆ
fig tree
Fig tree | μακρόθεν
afar off, from far
Afar off, from far |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | φύλλον
leaf
Leaf |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
ἄρα
haply, (what) manner (...
Haply, (what) manner (o.. | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
φύλλον
leaf
Leaf | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
καιρός
X always, opportunity,...
X always, opportunity, .. | σῦκον
fig
Fig |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
|
- Matthew 7:16 - Ye shall know them by their fruits. Do men gather grapes of thorns, or figs of thistles?
ἘΠΙΓΙΝΏΣΚΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΜΉΤΙ ΚΑΡΠΌΣ ΣΥΛΛΈΓΩ ΣΤΑΦΥΛΉ ἈΠΌ ἌΚΑΝΘΑ Ἤ ΣῦΚΟΝ ἈΠΌ ΤΡΊΒΟΛΟΣ |
| |
ἐπιγινώσκω
ac-, have, take)know(-...
(ac-, have, take)know(-.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μήτι
not (the particle usua...
Not (the particle usual.. | καρπός
fruit
Fruit |
συλλέγω
gather (together, up
Gather (together, up) | σταφυλή
grapes
Grapes |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | ἄκανθα
thorn
Thorn |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | σῦκον
fig
Fig |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | τρίβολος
brier, thistle
Brier, thistle |
|
Search Google:
σῦκον