Search:
τύπτω -> ΤΎΠΤΩ
τύπτω
τ ύ π τ ω hex:#964;#973;#960;#964;#969;
lexicon_greek base word
- τύπτω
- ΤΎΠΤΩ - G5180 5180 - beat, smite, strike, wound - {"def":{"short":"to \"thump\", i.e., cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from G3817 and G3960, which denote a (usually single) blow with the hand or any instrument, or G4141 with the fist (or a hammer), or G4474 with the palm; as well as from G5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience)","long":["to strike, beat, smite",["with a staff, a whip, the fist, the hand","of mourners, to smite their breast"],"to smite one on whom he inflicts punitive evil","to smite",["metaphorically to wound, disquiet one's conscience"]]},"deriv":"a primary verb (in a strengthened form)","pronun":{"ipa":"ˈty.pto","ipa_mod":"ˈtju.ptow","sbl":"typtō","dic":"TOO-ptoh","dic_mod":"TYOO-ptoh"},"see":["G3817","G3960","G4141","G4474","G5177"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- τύπτω
- ΤΎΠΤΩ - G5180 5180 - a primary verb (in a strengthened form) - tupto - toop'-to - Verb - a primary verb (in a strengthened form); to "thump", i.e. cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from «3817» and «3960», which denote a (usually single) blow with the hand or any instrument, or «4141» with the fist (or a hammer), or «4474» with the palm; as well as from «5177», an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience):--beat, smite, strike, wound. -
- to strike, beat, smite
- with a staff, a whip, the fist, the hand
- of mourners, to smite their breast
- to smite one on whom he inflicts punitive evil
- to smite
- metaph. i.e. to wound, disquiet one's conscience
- beat, smite, strike, wound - beat, smite, strike, wound - {"def":{"short":"to \"thump\", i.e., cudgel or pummel (properly, with a stick or bastinado), but in any case by repeated blows; thus differing from G3817 and G3960, which denote a (usually single) blow with the hand or any instrument, or G4141 with the fist (or a hammer), or G4474 with the palm; as well as from G5177, an accidental collision); by implication, to punish; figuratively, to offend (the conscience)","long":["to strike, beat, smite",["with a staff, a whip, the fist, the hand","of mourners, to smite their breast"],"to smite one on whom he inflicts punitive evil","to smite",["metaphorically to wound, disquiet one's conscience"]]},"deriv":"a primary verb (in a strengthened form)","pronun":{"ipa":"ˈty.pto","ipa_mod":"ˈtju.ptow","sbl":"typtō","dic":"TOO-ptoh","dic_mod":"TYOO-ptoh"},"see":["G3817","G3960","G4141","G4474","G5177"]}
phpBible_av:Original
- Matthew 24:49 - And shall begin to smite his fellowservants, and to eat and drink with the drunken;
ΚΑΊ ἌΡΧΟΜΑΙ ΤΎΠΤΩ ΣΎΝΔΟΥΛΟΣ ΔΈ ἘΣΘΊΩ ΚΑΊ ΠΊΝΩ ΜΕΤΆ ΜΕΘΎΩ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἄρχομαι
rehearse from the) beg...
(rehearse from the) beg.. |
τύπτω
beat, smite, strike, w...
Beat, smite, strike, wo.. | σύνδουλος
fellowservant
Fellowservant |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐσθίω
devour, eat, live
Devour, eat, live |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πίνω
drink
Drink |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | μεθύω
drink well, make (be) ...
Drink well, make (be) d.. |
|
- Luke 18:13 - And the publican, standing afar off, would not lift up so much as his eyes unto heaven, but smote upon his breast, saying, God be merciful to me a sinner.
ΚΑΊ ΤΕΛΏΝΗΣ ἽΣΤΗΜΙ ΜΑΚΡΌΘΕΝ ΘΈΛΩ Οὐ ἘΠΑΊΡΩ ΟὐΔΈ ὈΦΘΑΛΜΌΣ ΕἸΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ἈΛΛΆ ΤΎΠΤΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΣΤῆΘΟΣ ΛΈΓΩ ΘΕΌΣ ἹΛΆΣΚΟΜΑΙ ΜΟΊ ἉΜΑΡΤΩΛΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τελώνης
publican
Publican |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | μακρόθεν
afar off, from far
Afar off, from far |
θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐπαίρω
exalt self, poise (lif...
Exalt self, poise (lift.. | οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. |
ὀφθαλμός
eye, sight
Eye, sight | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
τύπτω
beat, smite, strike, w...
Beat, smite, strike, wo.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | στῆθος
breast
Breast |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἱλάσκομαι
be merciful, make reco...
Be merciful, make recon.. | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
ἁμαρτωλός
sinful, sinner
Sinful, sinner | |
- Acts 21:32 - Who immediately took soldiers and centurions, and ran down unto them: and when they saw the chief captain and the soldiers, they left beating of Paul.
ὍΣ ἘΞΑΥΤῆΣ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΚΑΊ ἙΚΑΤΟΝΤΆΡΧΗΣ ΚΑΤΑΤΡΈΧΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΔΈ ΕἼΔΩ ΧΙΛΊΑΡΧΟΣ ΚΑΊ ΣΤΡΑΤΙΏΤΗΣ ΠΑΎΩ ΤΎΠΤΩ ΠΑῦΛΟΣ |
| |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἐξαυτῆς
by and by, immediately...
By and by, immediately,.. |
παραλαμβάνω
receive, take (unto, with
Receive, take (unto, wi.. | στρατιώτης
soldier
Soldier |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἑκατοντάρχης
centurion
Centurion |
κατατρέχω
run down
Run down | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | χιλίαρχος
chief, high) captain
(chief, high) captain |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | στρατιώτης
soldier
Soldier |
παύω
cease, leave, refrain
Cease, leave, refrain | τύπτω
beat, smite, strike, w...
Beat, smite, strike, wo.. |
Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus | |
- Luke 6:29 - And unto him that smiteth thee on the one cheek offer also the other; and him that taketh away thy cloak forbid not to take thy coat also.
ΤΎΠΤΩ ΣΈ ἘΠΊ ΣΙΑΓΏΝ ΠΑΡΈΧΩ ΚΑΊ ἌΛΛΟΣ ΚΑΊ ἈΠΌ ΑἼΡΩ ΣΟῦ ἹΜΆΤΙΟΝ ΚΩΛΎΩ ΜΉ ΧΙΤΏΝ ΚΑΊ |
| |
τύπτω
beat, smite, strike, w...
Beat, smite, strike, wo.. | σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | σιαγών
cheek
Cheek |
παρέχω
bring, do, give, keep,...
Bring, do, give, keep, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | αἴρω
away with, bear (up), ...
Away with, bear (up), c.. |
σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. | ἱμάτιον
apparel, cloke, clothe...
Apparel, cloke, clothes.. |
κωλύω
forbid, hinder, keep f...
Forbid, hinder, keep fr.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
χιτών
clothes, coat, garment
Clothes, coat, garment | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
|
- Matthew 27:30 - And they spit upon him, and took the reed, and smote him on the head.
ΚΑΊ ἘΜΠΤΎΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΚΆΛΑΜΟΣ ΚΑΊ ΤΎΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΚΕΦΑΛΉ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐμπτύω
spit (upon
Spit (upon) |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | κάλαμος
pen, reed
Pen, reed |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τύπτω
beat, smite, strike, w...
Beat, smite, strike, wo.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
κεφαλή
head
Head | |
Search Google:
τύπτω