Search:φιμόω -> ΦΙΜΌΩ
φιμόω
φ ι μ ό ω hex:#966;#953;#956;#972;#969;
lexicon_greek base word
- φιμόω - ΦΙΜΌΩ - G5392 5392 - muzzle - {"def":{"short":"to muzzle","long":["to close the mouth with a muzzle, to muzzle","metaphorically",["to stop the mouth, make speechless, reduce to silence","to become speechless"],"to be kept in check"]},"deriv":"from φιμός (a muzzle)","pronun":{"ipa":"fiˈmo.o","ipa_mod":"fiˈmow.ow","sbl":"phimoō","dic":"fee-MOH-oh","dic_mod":"fee-MOH-oh"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- φιμόω
- ΦΙΜΌΩ - G5392 5392 - from phimos (a muzzle) - phimoo - fee-mo'-o - Verb - from phimos (a muzzle); to muzzle:--muzzle. -
- to close the mouth with a muzzle, to muzzle
- metaph.
- to stop the mouth, make speechless, reduce to silence
- to become speechless
- to be kept in check
phpBible_av:Original
- Luke 4:35 - And Jesus rebuked him, saying, Hold thy peace, and come out of him. And when the devil had thrown him in the midst, he came out of him, and hurt him not.
ΚΑΊ ἸΗΣΟῦΣ ἘΠΙΤΙΜΆΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ΦΙΜΌΩ ΚΑΊ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἘΚ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΔΑΙΜΌΝΙΟΝ ῬΊΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ΕἸΣ ΜΈΣΟΣ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ΒΛΆΠΤΩ ΑὐΤΌΣ ΜΗΔΕΊΣ - 1 Peter 2:15 - For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men:
ὍΤΙ ΟὝΤΩ ἘΣΤΊ ΘΈΛΗΜΑ ΘΕΌΣ ἈΓΑΘΟΠΟΙΈΩ ΦΙΜΌΩ ἈΓΝΩΣΊΑ ἌΦΡΩΝ ἌΝΘΡΩΠΟΣ - Mark 4:39 - And he arose, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.
ΚΑΊ ΔΙΕΓΕΊΡΩ ἘΠΙΤΙΜΆΩ ἌΝΕΜΟΣ ΚΑΊ ἜΠΩ ΘΆΛΑΣΣΑ ΣΙΩΠΆΩ ΦΙΜΌΩ ΚΑΊ ἌΝΕΜΟΣ ΚΟΠΆΖΩ ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΜΈΓΑΣ ΓΑΛΉΝΗ - Matthew 22:12 - And he saith unto him, Friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? And he was speechless.
ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ἙΤΑῖΡΟΣ ΠῶΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ὯΔΕ ΜΉ ἜΧΩ ΓΆΜΟΣ ἜΝΔΥΜΑ ΔΈ ΦΙΜΌΩ - Matthew 22:34 - But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
ΔΈ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ἈΚΟΎΩ ὍΤΙ ΦΙΜΌΩ ΣΑΔΔΟΥΚΑῖΟΣ ΦΙΜΌΩ ΣΥΝΆΓΩ ΑὐΤΌΣ