Search:φῆστοσ -> ΦῆΣΤΟΣ
φῆστοσ
φ ῆ σ τ ο σ hex:#966;#8134;#963;#964;#959;#963;
strongscsv lemma
lexicon_greek base word
- Φῆστος - ΦῆΣΤΟΣ - G5347 5347 - Festus - {"def":{"lit":"festival","short":"festal; Phestus (i.e., Festus), a Roman","long":["the successor of Felix as procurator of Judea"]},"deriv":"of Latin derivation","pronun":{"ipa":"ˈfe.stos","ipa_mod":"ˈfe̞.stows","sbl":"phēstos","dic":"FAY-stose","dic_mod":"FAY-stose"}}
phpBible_greek_lexicon orig word
- Φῆστος
- ΦῆΣΤΟΣ - G5347 5347 - of Latin derivation - Phestos - face'-tos - Noun Masculine - of Latin derivation; festal; Phestus (i.e. Festus), a Roman:--Festus. - [Porcius] Festus = "festival"
- the successor of Felix as procurator of Judea
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 25:9 - But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and said , Wilt thou go up to Jerusalem, and there be judged of these things before me ?
Ο ΦΗΣΤΟς ΔΕ ΨΕΛΩΝ ΤΟΙς ΙΟΥΔΑΙΟΙς ΧΑΡΙΝ ΚΑΤΑΨΕΣΨΑΙ ΑΠΟΚΡΙΨΕΙς ΤΩ ΠΑΥΛΩ ΕΙΠΕΝ ΨΕΛΕΙς ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΑΝΑΒΑς ΕΚΕΙ ΠΕΡΙ ΤΟΥΤΩΝ ΚΡΙΨΗΝΑΙ ΕΠ ΕΜΟΥ - Acts 44 25:4 - But Festus answered , that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
Ο ΜΕΝ ΟΥΝ ΦΗΣΤΟς ΑΠΕΚΡΙΨΗ ΤΗΡΕΙΣΨΑΙ ΤΟΝ ΠΑΥΛΟΝ ΕΙς ΚΑΙΣΑΡΕΙΑΝ ΕΑΥΤΟΝ ΔΕ ΜΕΛΛΕΙΝ ΕΝ ΤΑΧΕΙ ΕΚΠΟΡΕΥΕΣΨΑΙ - Acts 44 25:24 - And Festus said , King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.
ΚΑΙ ΦΗΣΙΝ Ο ΦΗΣΤΟς ΑΓΡΙΠΠΑ ΒΑΣΙΛΕΥ ΚΑΙ ΠΑΝΤΕς ΟΙ ΣΥΜΠΑΡΟΝΤΕς ΗΜΙΝ ΑΝΔΡΕς ΨΕΩΡΕΙΤΕ ΤΟΥΤΟΝ ΠΕΡΙ ΟΥ ΑΠΑΝ ΤΟ ΠΛΗΨΟς ΤΩΝ ΙΟΥΔΑΙΩΝ ΕΝΕΤΥΧΕΝ ΜΟΙ ΕΝ ΤΕ ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΟΙς ΚΑΙ ΕΝΨΑΔΕ ΒΟΩΝΤΕς ΜΗ ΔΕΙΝ ΑΥΤΟΝ ΖΗΝ ΜΗΚΕΤΙ - Acts 44 26:24 - And as he thus spake for himself , Festus said with a loud voice, Paul, thou art beside thyself ; much learning doth make thee mad .
ΤΑΥΤΑ ΔΕ ΑΥΤΟΥ ΑΠΟΛΟΓΟΥΜΕΝΟΥ Ο ΦΗΣΤΟς ΜΕΓΑΛΗ ΤΗ ΦΩΝΗ ΦΗΣΙΝ ΜΑΙΝΗ ΠΑΥΛΕ ΤΑ ΠΟΛΛΑ ΣΕ ΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΙς ΜΑΝΙΑΝ ΠΕΡΙΤΡΕΠΕΙ - Acts 44 25:12 - Then Festus, when he had conferred with the council, answered , Hast thou appealed unto Caesar ? unto Caesar shalt thou go .
ΤΟΤΕ Ο ΦΗΣΤΟς ΣΥΛΛΑΛΗΣΑς ΜΕΤΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΑΠΕΚΡΙΨΗ ΚΑΙΣΑΡΑ ΕΠΙΚΕΚΛΗΣΑΙ ΕΠΙ ΚΑΙΣΑΡΑ ΠΟΡΕΥΣΗ
phpBible_av:Original
- Acts 25:23 - And on the morrow, when Agrippa was come, and Bernice, with great pomp, and was entered into the place of hearing, with the chief captains, and principal men of the city, at Festus' commandment Paul was brought forth.
ἘΠΑΎΡΙΟΝ ΟὖΝ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ΒΕΡΝΊΚΗ ΜΕΤΆ ΠΟΛΎΣ ΦΑΝΤΑΣΊΑ ΚΑΊ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἈΚΡΟΑΤΉΡΙΟΝ ΤΈ ΣΎΝ ΧΙΛΊΑΡΧΟΣ ΚΑΊ ἘΞΟΧΉ ΚΑΤΆ ἈΝΉΡ ὬΝ ΠΌΛΙΣ ΚΑΊ ΦῆΣΤΟΣ ΚΕΛΕΎΩ ΠΑῦΛΟΣ ἌΓΩ - Acts 25:4 - But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.
ΟὖΝ ΜΈΝ ΦῆΣΤΟΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ΠΑῦΛΟΣ ΤΗΡΈΩ ἘΝ ΚΑΙΣΆΡΕΙΑ ΔΈ ἙΑΥΤΟῦ ΜΈΛΛΩ ἘΚΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ἘΝ ΤΆΧΟΣ - Acts 25:1 - Now when Festus was come into the province, after three days he ascended from Caesarea to Jerusalem.
ΟὖΝ ΦῆΣΤΟΣ ἘΠΙΒΑΊΝΩ ἘΠΑΡΧΊΑ ΜΕΤΆ ΤΡΕῖΣ ἩΜΈΡΑ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ἈΠΌ ΚΑΙΣΆΡΕΙΑ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ - Acts 25:24 - And Festus said, King Agrippa, and all men which are here present with us, ye see this man, about whom all the multitude of the Jews have dealt with me, both at Jerusalem, and also here, crying that he ought not to live any longer.
ΚΑΊ ΦῆΣΤΟΣ ΦΗΜΊ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἈΝΉΡ Ὁ ΣΥΜΠΆΡΕΙΜΙ ἩΜῖΝ ΘΕΩΡΈΩ ΤΟῦΤΟΝ ΠΕΡΊ ὍΣ ΠᾶΣ ΠΛῆΘΟΣ ἸΟΥΔΑῖΟΣ ἘΝΤΥΓΧΆΝΩ ΜΟΊ ΤΈ ἘΝ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΚΑΊ ἘΝΘΆΔΕ ἘΠΙΒΟΆΩ ΔΕῖ ΜΉ ΖΆΩ ΜΗΚΈΤΙ - Acts 25:14 - And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:
ΔΈ ὩΣ ΔΙΑΤΡΊΒΩ ἘΚΕῖ ΠΛΕΊΩΝ ἩΜΈΡΑ ΦῆΣΤΟΣ ἈΝΑΤΊΘΕΜΑΙ ΠΑῦΛΟΣ ΚΑΤΆ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΛΈΓΩ ἘΣΤΊ ΤῚΣ ἈΝΉΡ ΚΑΤΑΛΕΊΠΩ ΔΈΣΜΙΟΣ ὙΠΌ ΦῆΛΙΞ