Search:
βία -> ΒΊΑ
βία
β ί α hex:#946;#943;#945;
- ΒΙΑΣΤΉΣ G973 βιαστής - 973 βιαστής - biastḗs - bee-as-tace' - from βιάζω; a forcer, i.e. (figuratively) energetic:--violent. - Noun Masculine - greek
lexicon_greek base word
- βία
- ΒΊΑ - G970 970 - violence - {"def":{"short":"force","long":["strength, whether of body or mind","strength in violent action, force"]},"deriv":"probably akin to G0979 (through the idea of vital activity)","pronun":{"ipa":"ˈβi.ɑ","ipa_mod":"ˈvi.ɑ","sbl":"bia","dic":"VEE-ah","dic_mod":"VEE-ah"},"see":["G0979"]}
- βιάζω
- ΒΙΆΖΩ - G971 971 - press, suffer violence - {"def":{"short":"to force, i.e., (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized","long":["to use force, to apply force","to force, inflict violence on"]},"deriv":"from G0970","pronun":{"ipa":"βiˈɑ.zo","ipa_mod":"viˈɑ.zow","sbl":"biazō","dic":"vee-AH-zoh","dic_mod":"vee-AH-zoh"},"see":["G0970"]}
- βίαιος
- ΒΊΑΙΟΣ - G972 972 - mighty - {"def":{"short":"violent","long":["violent, forcible"]},"deriv":"from G0970","pronun":{"ipa":"ˈβi.ɛ.os","ipa_mod":"ˈvi.e.ows","sbl":"biaios","dic":"VEE-eh-ose","dic_mod":"VEE-ay-ose"},"see":["G0970"]}
- βιαστής
- ΒΙΑΣΤΉΣ - G973 973 - violent - {"def":{"short":"a forcer, i.e., (figuratively) energetic","long":["strong, forceful","using force, violent"]},"deriv":"from G0971","pronun":{"ipa":"βi.ɑˈstes","ipa_mod":"vi.ɑˈste̞s","sbl":"biastēs","dic":"vee-ah-STASE","dic_mod":"vee-ah-STASE"},"see":["G0971"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- βία
- ΒΊΑ - G970 970 - probably akin to (970) (through the idea of vital activity) - bia - bee'-ah - Noun Feminine - probably akin to «970» (through the idea of vital activity); force:--violence. -
- strength, whether of body or mind
- strength in violent action, force
- violence - violence - {"def":{"short":"force","long":["strength, whether of body or mind","strength in violent action, force"]},"deriv":"probably akin to G0979 (through the idea of vital activity)","pronun":{"ipa":"ˈβi.ɑ","ipa_mod":"ˈvi.ɑ","sbl":"bia","dic":"VEE-ah","dic_mod":"VEE-ah"},"see":["G0979"]} - βιάζω
- ΒΙΆΖΩ - G971 971 - from (979) - biazo - bee-ad'-zo - Verb - from «979»; to force, i.e. (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized:--press, suffer violence. -
- to use force, to apply force
- to force, inflict violence on
- press, suffer violence - press, suffer violence - {"def":{"short":"to force, i.e., (reflexively) to crowd oneself (into), or (passively) to be seized","long":["to use force, to apply force","to force, inflict violence on"]},"deriv":"from G0970","pronun":{"ipa":"βiˈɑ.zo","ipa_mod":"viˈɑ.zow","sbl":"biazō","dic":"vee-AH-zoh","dic_mod":"vee-AH-zoh"},"see":["G0970"]} - βίαιος
- ΒΊΑΙΟΣ - G972 972 - from (970) - biaios - bee'-ah-yos - Adjective - from «970»; violent:--mighty. -
- violent, forcible
- mighty - mighty - {"def":{"short":"violent","long":["violent, forcible"]},"deriv":"from G0970","pronun":{"ipa":"ˈβi.ɛ.os","ipa_mod":"ˈvi.e.ows","sbl":"biaios","dic":"VEE-eh-ose","dic_mod":"VEE-ay-ose"},"see":["G0970"]} - βιαστής
- ΒΙΑΣΤΉΣ - G973 973 - from (971) - biastes - bee-as-tace' - Noun Masculine - from «971»; a forcer, i.e. (figuratively) energetic:--violent. -
- strong, forceful
- using force, violent
- violent - violent - {"def":{"short":"a forcer, i.e., (figuratively) energetic","long":["strong, forceful","using force, violent"]},"deriv":"from G0971","pronun":{"ipa":"βi.ɑˈstes","ipa_mod":"vi.ɑˈste̞s","sbl":"biastēs","dic":"vee-ah-STASE","dic_mod":"vee-ah-STASE"},"see":["G0971"]}
- Acts 44 16:15 - And when she was baptized , and her household, she besought us, saying , If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
Ως ΔΕ ΕΒΑΠΤΙΣΨΗ ΚΑΙ Ο ΟΙΚΟς ΑΥΤΗς ΠΑΡΕΚΑΛΕΣΕΝ ΛΕΓΟΥΣΑ ΕΙ ΚΕΚΡΙΚΑΤΕ ΜΕ ΠΙΣΤΗΝ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΕΙΝΑΙ ΕΙΣΕΛΨΟΝΤΕς ΕΙς ΤΟΝ ΟΙΚΟΝ ΜΟΥ ΜΕΝΕΤΕ ΚΑΙ ΠΑΡΕΒΙΑΣΑΤΟ ΗΜΑς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
βαπτίζω
Baptist, baptize, wash
Baptist, baptize, wash | [5681] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
οἶκος
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem.. | παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. |
[5656] | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5723] | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. | [5758] |
μέ
I, me, my
I, me, my | εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. |
[5750] | πιστός
believe(-ing, -r), fai...
Believe(-ing, -r), fait.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. |
[5631] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | οἶκος
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem.. |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | [5657] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παραβιάζομαι
constrain
Constrain |
[5662] | ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we |
|
- Galatians 48 2:3 - Grace be to you and peace from God the Father, and from our Lord Jesus Christ,1
ΟΥΔΕ ΑΝΗΛΨΟΝ ΕΙς ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ ΠΡΟς ΤΟΥς ΠΡΟ ΕΜΟΥ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥς ΑΛΛΑ ΑΠΗΛΨΟΝ ΕΙς ΑΡΑΒΙΑΝ ΚΑΙ ΠΑΛΙΝ ΥΠΕΣΤΡΕΘΑ ΕΙς ΔΑΜΑΣΚΟΝ
χάρις
acceptable, benefit, f...
Acceptable, benefit, fa.. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
πατήρ
father, parent
Father, parent | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
|
- Matthew 40 11:12 - And from the days of John the Baptist until now the kingdom of heaven suffereth violence , and the violent take it by force .
ΑΠΟ ΔΕ ΤΩΝ ΗΜΕΡΩΝ ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΟΥ ΒΑΠΤΙΣΤΟΥ ΕΩς ΑΡΤΙ Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΩΝ ΟΥΡΑΝΩΝ ΒΙΑΖΕΤΑΙ ΚΑΙ ΒΙΑΣΤΑΙ ΑΡΠΑΖΟΥΣΙΝ ΑΥΤΗΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | Ἰωάννης
John
John |
Βαπτιστής
Baptist
Baptist | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἄρτι
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(.. | βασιλεία
kingdom, + reign
Kingdom, reign |
οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky | βιάζω
press, suffer violence
Press, suffer violence |
[5731] | [5743] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | βιαστής
violent
Violent |
ἁρπάζω
catch (away, up), pluc...
Catch (away, up), pluck.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἁρπάζω
catch (away, up), pluc...
Catch (away, up), pluck.. |
[5719] | |
- Luke 42 24:29 - But they constrained him, saying , Abide with us : for it is toward evening, and the day is far spent . And he went in to tarry with them.
ΚΑΙ ΠΑΡΕΒΙΑΣΑΝΤΟ ΑΥΤΟΝ ΛΕΓΟΝΤΕς ΜΕΙΝΟΝ ΜΕΨ ΗΜΩΝ ΟΤΙ ΠΡΟς ΕΣΠΕΡΑΝ ΕΣΤΙΝ ΚΑΙ ΚΕΚΛΙΚΕΝ ΗΔΗ Η ΗΜΕΡΑ ΚΑΙ ΕΙΣΗΛΨΕΝ ΤΟΥ ΜΕΙΝΑΙ ΣΥΝ ΑΥΤΟΙς
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | παραβιάζομαι
constrain
Constrain |
[5662] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5723] |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | [5657] |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
[5748] | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
ἑσπέρα
evening(-tide
Evening(-tide) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | κλίνω
bow (down), be far spe...
Bow (down), be far spen.. |
[5758] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. | [5627] |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | [5658] |
σύν
beside, with
Beside, with | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
- Luke 42 1:5 - There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia : and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
ΕΓΕΝΕΤΟ ΕΝ ΤΑΙς ΗΜΕΡΑΙς ΗΡΩΔΟΥ ΒΑΣΙΛΕΩς ΤΗς ΙΟΥΔΑΙΑς ΙΕΡΕΥς ΤΙς ΟΝΟΜΑΤΙ ΖΑΧΑΡΙΑς ΕΞ ΕΦΗΜΕΡΙΑς ΑΒΙΑ ΚΑΙ ΓΥΝΗ ΑΥΤΩ ΕΚ ΤΩΝ ΨΥΓΑΤΕΡΩΝ ΑΑΡΩΝ ΚΑΙ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΑΥΤΗς ΕΛΙΣΑΒΕΤ
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | [5633] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
Ἡρώδης
Herod
Herod | βασιλεύς
king
King |
Ἰουδαία
Judaea
Judaea | τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. |
ἱερεύς
high) priest
(high) priest | ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) |
Ζαχαρίας
Zacharias
Zacharias | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
ἐφημερία
course
Course | Ἀβιά
Abia
Abia |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
γυνή
wife, woman
Wife, woman | ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. |
θυγάτηρ
daughter
Daughter | Ἀαρών
Aaron
Aaron |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | Ἐλισάβετ
Elisabeth
Elisabeth |
|
phpBible_av:Original
- Luke 1:5 - There was in the days of Herod, the king of Judaea, a certain priest named Zacharias, of the course of Abia: and his wife was of the daughters of Aaron, and her name was Elisabeth.
ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΝ ἩΜΈΡΑ ἩΡΏΔΗΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἸΟΥΔΑΊΑ ΤῚΣ ἹΕΡΕΎΣ ὌΝΟΜΑ ΖΑΧΑΡΊΑΣ ἘΚ ἘΦΗΜΕΡΊΑ ἈΒΙΆ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΓΥΝΉ ἘΚ ΘΥΓΆΤΗΡ ἈΑΡΏΝ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ὌΝΟΜΑ ἘΛΙΣΆΒΕΤ |
| |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | Ἡρώδης
Herod
Herod |
βασιλεύς
king
King | Ἰουδαία
Judaea
Judaea |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | ἱερεύς
high) priest
(high) priest |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | Ζαχαρίας
Zacharias
Zacharias |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἐφημερία
course
Course |
Ἀβιά
Abia
Abia | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | γυνή
wife, woman
Wife, woman |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | θυγάτηρ
daughter
Daughter |
Ἀαρών
Aaron
Aaron | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) |
Ἐλισάβετ
Elisabeth
Elisabeth | |
- Acts 27:41 - And falling into a place where two seas met, they ran the ship aground; and the forepart stuck fast, and remained unmoveable, but the hinder part was broken with the violence of the waves.
ΔΈ ΠΕΡΙΠΊΠΤΩ ΕἸΣ ΤΌΠΟΣ ΔΙΘΆΛΑΣΣΟΣ ἘΠΟΚΈΛΛΩ ΝΑῦΣ ἘΠΟΚΈΛΛΩ ΚΑΊ ΜΈΝ ΠΡῶΡΑ ἘΡΕΊΔΩ ΜΈΝΩ ἈΣΆΛΕΥΤΟΣ ΔΈ ΠΡΎΜΝΑ ΛΎΩ ὙΠΌ ΒΊΑ ΚῦΜΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | περιπίπτω
fall among (into
Fall among (into) |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | τόπος
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, .. |
διθάλασσος
where two seas meet
Where two seas meet | ἐποκέλλω
run aground
Run aground |
ναῦς
ship
Ship | ἐποκέλλω
run aground
Run aground |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
πρῶρα
forepart(-ship
Forepart(-ship) | ἐρείδω
stick fast
Stick fast |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | ἀσάλευτος
which cannot be moved,...
Which cannot be moved, .. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πρύμνα
hinder part, stern
Hinder part, stern |
λύω
break (up), destroy, d...
Break (up), destroy, di.. | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
βία
violence
Violence | κῦμα
wave
Wave |
|
- Galatians 1:17 - Neither went I up to Jerusalem to them which were apostles before me; but I went into Arabia, and returned again unto Damascus.
ΟὐΔΈ ἈΝΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἹΕΡΟΣΌΛΥΜΑ ΠΡΌΣ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ΠΡΌ ἘΜΟῦ ἈΛΛΆ ἈΠΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ἈΡΑΒΊΑ ΚΑΊ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΠΆΛΙΝ ΕἸΣ ΔΑΜΑΣΚΌΣ |
| |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | ἀνέρχομαι
go up
Go up |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | Ἱεροσόλυμα
Jerusalem
Jerusalem |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. |
πρό
above, ago, before, or...
Above, ago, before, or .. | ἐμοῦ
me, mine, my
Me, mine, my |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ἀπέρχομαι
come, depart, go (asid...
Come, depart, go (aside.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | Ἀραβία
Arabia
Arabia |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὑποστρέφω
come again, return (ag...
Come again, return (aga.. |
πάλιν
again
Again | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Δαμασκός
Damascus
Damascus | |
- Mark 2:26 - How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the shewbread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?
ΠῶΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΟἾΚΟΣ ΘΕΌΣ ἘΠΊ ἈΒΙΑΘΆΡ ἈΡΧΙΕΡΕΎΣ ΚΑΊ ΦΆΓΩ ΠΡΌΘΕΣΙΣ ἌΡΤΟΣ ὍΣ ἜΞΕΣΤΙ Οὐ ἜΞΕΣΤΙ ΦΆΓΩ ΕἸ ΜΉ ἹΕΡΕΎΣ ΚΑΊ ΔΊΔΩΜΙ ΚΑΊ ὬΝ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ |
| |
πῶς
how, after (by) what m...
How, after (by) what ma.. | εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | οἶκος
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
Ἀβιαθάρ
Abiathar
Abiathar | ἀρχιερεύς
chief (high) priest, c...
Chief (high) priest, ch.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | φάγω
eat, meat
Eat, meat |
πρόθεσις
purpose, shew(-bread
Purpose, shew(-bread) | ἄρτος
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | ἔξεστι
be lawful, let, X may(...
Be lawful, let, X may(-.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἔξεστι
be lawful, let, X may(...
Be lawful, let, X may(-.. |
φάγω
eat, meat
Eat, meat | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
ἱερεύς
high) priest
(high) priest | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὤν
be, come, have
Be, come, have | σύν
beside, with
Beside, with |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Acts 16:15 - And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.
ΔΈ ὩΣ ΒΑΠΤΊΖΩ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΟἾΚΟΣ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ΛΈΓΩ ΕἸ ΚΡΊΝΩ ΜΈ ΕἾΝΑΙ ΠΙΣΤΌΣ ΚΎΡΙΟΣ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ΜΟῦ ΟἾΚΟΣ ΜΈΝΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΒΙΆΖΟΜΑΙ ἩΜᾶΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
βαπτίζω
Baptist, baptize, wash
Baptist, baptize, wash | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | οἶκος
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem.. |
παρακαλέω
beseech, call for, (be...
Beseech, call for, (be .. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. |
μέ
I, me, my
I, me, my | εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. |
πιστός
believe(-ing, -r), fai...
Believe(-ing, -r), fait.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | οἶκος
home, house(-hold), te...
Home, house(-hold), tem.. |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παραβιάζομαι
constrain
Constrain | ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we |
|
Search Google:
βία