Search:
διαγίνομαι -> ΔΙΑΓΊΝΟΜΑΙ
διαγίνομαι
δ ι α γ ί ν ο μ α ι hex:#948;#953;#945;#947;#943;#957;#959;#956;#945;#953;
lexicon_greek base word
- διαγίνομαι
- ΔΙΑΓΊΝΟΜΑΙ - G1230 1230 - X after, be past, be spent - {"def":{"short":"to elapse meanwhile","long":["to be through, continue","to be between, intervene, used of time, to have intervened, elapsed, passed meanwhile"]},"deriv":"from G1223 and G1096","pronun":{"ipa":"ði.ɑˈɣi.no.mɛ","ipa_mod":"ði.ɑˈɣi.now.me","sbl":"diaginomai","dic":"thee-ah-GEE-noh-meh","dic_mod":"thee-ah-GEE-noh-may"},"see":["G1096","G1223"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- διαγίνομαι
- ΔΙΑΓΊΝΟΜΑΙ - G1230 1230 - from (1223) and (1096) - diaginomai - dee-ag-in'-om-ahee - Verb - from «1223» and «1096»; to elapse meanwhile:--X after, be past, be spent. -
- to be through, continue
- to be between, intervene, used of time, to have intervened, elapsed, passed meanwhile
- X after, be past, be spent - X after, be past, be spent - {"def":{"short":"to elapse meanwhile","long":["to be through, continue","to be between, intervene, used of time, to have intervened, elapsed, passed meanwhile"]},"deriv":"from G1223 and G1096","pronun":{"ipa":"ði.ɑˈɣi.no.mɛ","ipa_mod":"ði.ɑˈɣi.now.me","sbl":"diaginomai","dic":"thee-ah-GEE-noh-meh","dic_mod":"thee-ah-GEE-noh-may"},"see":["G1096","G1223"]}
phpBible_av:Original
- Acts 25:13 - And after certain days king Agrippa and Bernice came unto Caesarea to salute Festus.
ΔΈ ΔΙΑΓΊΝΟΜΑΙ ΤῚΣ ἩΜΈΡΑ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἈΓΡΊΠΠΑΣ ΚΑΊ ΒΕΡΝΊΚΗ ΚΑΤΑΝΤΆΩ ΕἸΣ ΚΑΙΣΆΡΕΙΑ ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ ΦῆΣΤΟΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | διαγίνομαι
X after, be past, be s...
X after, be past, be sp.. |
τὶς
a (kind of), any (man,...
A (kind of), any (man, .. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
βασιλεύς
king
King | Ἀγρίππας
Agrippa
Agrippa |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Βερνίκη
Bernice
Bernice |
καταντάω
attain, come
Attain, come | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Καισάρεια
Caesarea
Caesarea | ἀσπάζομαι
embrace, greet, salute...
Embrace, greet, salute,.. |
Φῆστος
Festus
Festus | |
- Acts 27:9 - Now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, Paul admonished them,
ΔΈ ἹΚΑΝΌΣ ΧΡΌΝΟΣ ΔΙΑΓΊΝΟΜΑΙ ΚΑΊ ΠΛΌΟΣ ὬΝ ἬΔΗ ἘΠΙΣΦΑΛΉΣ ΔΙΆ ΝΗΣΤΕΊΑ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ἬΔΗ ΠΑΡΈΡΧΟΜΑΙ ΠΑῦΛΟΣ ΠΑΡΑΙΝΈΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἱκανός
able, + content, enoug...
Able, content, enough,.. |
χρόνος
years old, season, sp...
Years old, season, spa.. | διαγίνομαι
X after, be past, be s...
X after, be past, be sp.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πλόος
course, sailing, voyage
Course, sailing, voyage |
ὤν
be, come, have
Be, come, have | ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. |
ἐπισφαλής
dangerous
Dangerous | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
νηστεία
fast(-ing
Fast(-ing) | παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἤδη
already, (even) now (a...
Already, (even) now (al.. |
παρέρχομαι
come (forth), go, pass...
Come (forth), go, pass .. | Παῦλος
Paul, Paulus
Paul, Paulus |
παραινέω
admonish, exhort
Admonish, exhort | |
- Mark 16:1 - And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
ΚΑΊ ΔΙΑΓΊΝΟΜΑΙ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ΔΙΑΓΊΝΟΜΑΙ ΜΑΡΊΑ ΜΑΓΔΑΛΗΝΉ ΚΑΊ ΜΑΡΊΑ Ὁ ἸΆΚΩΒΟΣ ΚΑΊ ΣΑΛΏΜΗ ἈΓΟΡΆΖΩ ἌΡΩΜΑ ἽΝΑ ἜΡΧΟΜΑΙ ἈΛΕΊΦΩ ΑὐΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διαγίνομαι
X after, be past, be s...
X after, be past, be sp.. |
σάββατον
sabbath (day), week
Sabbath (day), week | διαγίνομαι
X after, be past, be s...
X after, be past, be sp.. |
Μαρία
Mary
Mary | Μαγδαληνή
Magdalene
Magdalene |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Μαρία
Mary
Mary |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | Ἰάκωβος
James
James |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Σαλώμη
Salome
Salome |
ἀγοράζω
buy, redeem
Buy, redeem | ἄρωμα
sweet) spice
(sweet) spice |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
ἀλείφω
anoint
Anoint | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
Search Google:
διαγίνομαι