Search:
μυκτηρίζω -> ΜΥΚΤΗΡΊΖΩ
μυκτηρίζω
μ υ κ τ η ρ ί ζ ω hex:#956;#965;#954;#964;#951;#961;#943;#950;#969;
lexicon_greek base word
- μυκτηρίζω
- ΜΥΚΤΗΡΊΖΩ - G3456 3456 - mock - {"def":{"short":"to make mouths at, i.e., ridicule","long":["to turn up the nose or sneer at","to mock, deride"]},"deriv":"from a derivative of the base of G3455 (meaning snout, as that whence lowing proceeds)","pronun":{"ipa":"myk.teˈri.zo","ipa_mod":"mjuk.te̞ˈri.zow","sbl":"myktērizō","dic":"mook-tay-REE-zoh","dic_mod":"myook-tay-REE-zoh"},"see":["G3455"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- μυκτηρίζω
- ΜΥΚΤΗΡΊΖΩ - G3456 3456 - from a derivative of the base of (3455) (meaning snout, as that whence lowing proceeds) - mukterizo - mook-tay-rid'-zo - Verb - from a derivative of the base of «3455» (meaning snout, as that whence lowing proceeds); to make mouths at, i.e. ridicule:--mock. -
- to turn up the nose or sneer at
- to mock, deride
- mock - mock - {"def":{"short":"to make mouths at, i.e., ridicule","long":["to turn up the nose or sneer at","to mock, deride"]},"deriv":"from a derivative of the base of G3455 (meaning snout, as that whence lowing proceeds)","pronun":{"ipa":"myk.teˈri.zo","ipa_mod":"mjuk.te̞ˈri.zow","sbl":"myktērizō","dic":"mook-tay-REE-zoh","dic_mod":"myook-tay-REE-zoh"},"see":["G3455"]}
- Galatians 48 7:7 - Be not deceived ; God is not mocked : for whatsoever a man soweth , that shall he also reap
πλανάω אָב μή πλανάω θεός μυκτηρίζω אָב οὐ μυκτηρίζω γάρ ἐάν ἄνθρωπος σπείρω τοῦτο θερίζω אָב καί θερίζω πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. |
[5744] | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
μυκτηρίζω
mock
Mock | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | μυκτηρίζω
mock
Mock |
[5743] | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | ἄνθρωπος
human/people
Certain, man |
σπείρω
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed | [5725] |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | θερίζω
reap
Reap |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
θερίζω
reap
Reap | [5692] |
|
phpBible_av:Original
- Luke 16:14 - And the Pharisees also, who were covetous, heard all these things: and they derided him.
ΔΈ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΚΑΊ ὙΠΆΡΧΩ ΦΙΛΆΡΓΥΡΟΣ ἈΚΟΎΩ ΠᾶΣ ΤΑῦΤΑ ΚΑΊ ἘΚΜΥΚΤΗΡΊΖΩ ΑὐΤΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὑπάρχω
after, behave, live
After, behave, live |
φιλάργυρος
covetous
Covetous | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐκμυκτηρίζω
deride
Deride |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Luke 23:35 - And the people stood beholding. And the rulers also with them derided him, saying, He saved others; let him save himself, if he be Christ, the chosen of God.
ΚΑΊ ΛΑΌΣ ἽΣΤΗΜΙ ΘΕΩΡΈΩ ΔΈ ἌΡΧΩΝ ΚΑΊ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ἘΚΜΥΚΤΗΡΊΖΩ ΛΈΓΩ ΣΏΖΩ ἌΛΛΟΣ ΣΏΖΩ ἙΑΥΤΟῦ ΕἸ ΟὟΤΟΣ ἘΣΤΊ ΧΡΙΣΤΌΣ ἘΚΛΕΚΤΌΣ ΘΕΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | λαός
people
People |
ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἄρχων
chief (ruler), magistr...
Chief (ruler), magistra.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σύν
beside, with
Beside, with |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐκμυκτηρίζω
deride
Deride |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. |
ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. | σώζω
heal, preserve, save (...
Heal, preserve, save (s.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
Χριστός
Christ
Christ | ἐκλεκτός
chosen, elect
Chosen, elect |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Galatians 6:7 - Be not deceived; God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap.
ΠΛΑΝΆΩ ΜΉ ΠΛΑΝΆΩ ΘΕΌΣ ΜΥΚΤΗΡΊΖΩ Οὐ ΜΥΚΤΗΡΊΖΩ ΓΆΡ ἘΆΝ ὍΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΣΠΕΊΡΩ ΤΟῦΤΟ ΘΕΡΊΖΩ ΚΑΊ ΘΕΡΊΖΩ |
| |
πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
μυκτηρίζω
mock
Mock | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
μυκτηρίζω
mock
Mock | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | σπείρω
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | θερίζω
reap
Reap |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | θερίζω
reap
Reap |
|
Search Google:
μυκτηρίζω