Search:νόημα -> ΝΌΗΜΑ
νόημα
ν ό η μ α hex:#957;#972;#951;#956;#945;
lexicon_greek base word
- νόημα - ΝΌΗΜΑ - G3540 3540 - device, mind, thought - {"def":{"short":"a perception, i.e., purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself","long":["a mental perception, thought","an evil purpose","that which thinks, the mind, thoughts or purposes"]},"deriv":"from G3539","pronun":{"ipa":"ˈno.e.mɑ","ipa_mod":"ˈnow.e̞.mɑ","sbl":"noēma","dic":"NOH-ay-ma","dic_mod":"NOH-ay-ma"},"see":["G3539"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- νόημα
- ΝΌΗΜΑ - G3540 3540 - from (3539) - noema - no'-ay-mah - Noun Neuter - from «3539»; a perception, i.e. purpose, or (by implication) the intellect, disposition, itself:--device, mind, thought. -
- a mental perception, thought
- an evil purpose
- that which thinks, the mind, thoughts or purposes
KJVBibleSite-master:Original
- 2 Corinthians 47 11:3 - But I fear , lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.
ΦΟΒΟΥΜΑΙ ΔΕ ΜΗ ΠΩς Ως Ο ΟΦΙς ΕΞΗΠΑΤΗΣΕΝ ΕΥΑΝ ΕΝ ΤΗ ΠΑΝΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΟΥ ΦΨΑΡΗ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΥΜΩΝ ΑΠΟ ΤΗς ΑΠΛΟΤΗΤΟς ΚΑΙ ΤΗς ΑΓΝΟΤΗΤΟς ΤΗς ΕΙς ΤΟΝ ΧΡΙΣΤΟΝ - 2 Corinthians 47 3:14 - But their minds were blinded : for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament ; which vail is done away in Christ.
ΑΛΛΑ ΕΠΩΡΩΨΗ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΑΥΤΩΝ ΑΧΡΙ ΓΑΡ ΤΗς ΣΗΜΕΡΟΝ ΗΜΕΡΑς ΤΟ ΑΥΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ ΕΠΙ ΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΕΙ ΤΗς ΠΑΛΑΙΑς ΔΙΑΨΗΚΗς ΜΕΝΕΙ ΜΗ ΑΝΑΚΑΛΥΠΤΟΜΕΝΟΝ ΟΤΙ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΚΑΤΑΡΓΕΙΤΑΙ - Luke 42 11:17 - But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation ; and a house divided against a house falleth .
ΑΥΤΟς ΔΕ ΕΙΔΩς ΑΥΤΩΝ ΤΑ ΔΙΑΝΟΗΜΑΤΑ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς ΠΑΣΑ ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΕΦ ΕΑΥΤΗΝ ΔΙΑΜΕΡΙΣΨΕΙΣΑ ΕΡΗΜΟΥΤΑΙ ΚΑΙ ΟΙΚΟς ΕΠΙ ΟΙΚΟΝ ΠΙΠΤΕΙ - 2 Corinthians 47 4:4 - In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
ΕΝ ΟΙς Ο ΨΕΟς ΤΟΥ ΑΙΩΝΟς ΤΟΥΤΟΥ ΕΤΥΦΛΩΣΕΝ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΑΠΙΣΤΩΝ ΕΙς ΤΟ ΜΗ ΑΥΓΑΣΑΙ ΤΟΝ ΦΩΤΙΣΜΟΝ ΤΟΥ ΕΥΑΓΓΕΛΙΟΥ ΤΗς ΔΟΞΗς ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ Ος ΕΣΤΙΝ ΕΙΚΩΝ ΤΟΥ ΨΕΟΥ - 2 Corinthians 47 2:11 - Lest Satan should get an advantage of us : for we are not ignorant of his devices.
ΙΝΑ ΜΗ ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΨΩΜΕΝ ΥΠΟ ΤΟΥ ΣΑΤΑΝΑ ΟΥ ΓΑΡ ΑΥΤΟΥ ΤΑ ΝΟΗΜΑΤΑ ΑΓΝΟΟΥΜΕΝ
phpBible_av:Original
- Luke 11:17 - But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ΔΙΑΝΌΗΜΑ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΠᾶΣ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΔΙΑΜΕΡΊΖΩ ἘΠΊ ἙΑΥΤΟῦ ἘΡΗΜΌΩ ΚΑΊ ΟἾΚΟΣ ἘΠΊ ΟἾΚΟΣ ΠΊΠΤΩ - 2 Corinthians 2:11 - Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
ἽΝΑ ΜΉ ΣΑΤΑΝᾶΣ ὙΠΌ ΠΛΕΟΝΕΚΤΈΩ ΓΆΡ Οὐ ἈΓΝΟΈΩ ΑὐΤΌΣ ΝΌΗΜΑ - 2 Corinthians 3:14 - But their minds were blinded: for until this day remaineth the same veil untaken away in the reading of the old testament; which veil is done away in Christ.
ἈΛΛΆ ΑὐΤΌΣ ΝΌΗΜΑ ΠΩΡΌΩ ΓΆΡ ἌΧΡΙ ΣΉΜΕΡΟΝ ΜΈΝΩ ΑὐΤΌΣ ΚΆΛΥΜΑ ΜΉ ἈΝΑΚΑΛΎΠΤΩ ἘΠΊ ἈΝΆΓΝΩΣΙΣ ΠΑΛΑΙΌΣ ΔΙΑΘΉΚΗ ὍΣΤΙΣ ΚΑΤΑΡΓΈΩ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ - Philippians 4:7 - And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
ΚΑΊ ΕἸΡΉΝΗ ΘΕΌΣ Ὁ ὙΠΕΡΈΧΩ ΠᾶΣ ΝΟῦΣ ΦΡΟΥΡΈΩ ὙΜῶΝ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ΝΌΗΜΑ ὙΜῶΝ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ἸΗΣΟῦΣ - 2 Corinthians 4:4 - In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
ἘΝ ὍΣ ΘΕΌΣ ΤΟΎΤΟΥ ΑἸΏΝ ΤΥΦΛΌΩ ΝΌΗΜΑ ἌΠΙΣΤΟΣ ΜΉ ΕἸΣ ΦΩΤΙΣΜΌΣ ΔΌΞΑ ΕὐΑΓΓΈΛΙΟΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ὍΣ ἘΣΤΊ ΕἸΚΏΝ ΘΕΌΣ ΑὐΓΆΖΩ ΑὐΤΌΣ