Search:ξηραίνω -> ΞΗΡΑΊΝΩ
ξηραίνω
ξ η ρ α ί ν ω hex:#958;#951;#961;#945;#943;#957;#969;
lexicon_greek base word
- ξηραίνω - ΞΗΡΑΊΝΩ - G3583 3583 - dry up, pine away, be ripe, wither (away) - {"def":{"short":"to desiccate; by implication, to shrivel, to mature","long":["to make dry, dry up, wither","to become dry, to be dry, be withered",["of plants","of the ripening of crops","of fluids","of the members of the body"],"to waste away, pine away, i.e., a withered hand"]},"deriv":"from G3584","pronun":{"ipa":"k͡seˈrɛ.no","ipa_mod":"k͡se̞ˈre.now","sbl":"xērainō","dic":"ksay-REH-noh","dic_mod":"ksay-RAY-noh"},"see":["G3584"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ξηραίνω
- ΞΗΡΑΊΝΩ - G3583 3583 - from (3584) - xeraino - xay-rah'-ee-no - Verb - from «3584»; to desiccate; by implication, to shrivel, to mature:--dry up, pine away, be ripe, wither (away). -
- to make dry, dry up, wither
- to become dry, to be dry, be withered
- of plants
- of the ripening of crops
- of fluids
- of the members of the body
- to waste away, pine away, i.e. a withered hand
phpBible_av:Original
- Matthew 21:19 - And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΜΊΑ ΣΥΚῆ ἘΠΊ ὉΔΌΣ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΕὙΡΊΣΚΩ ΟὐΔΕΊΣ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΕἸ ΜΉ ΦΎΛΛΟΝ ΜΌΝΟΝ ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΚΑΡΠΌΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ἘΚ ΣΟῦ ΜΗΚΈΤΙ ΕἸΣ ΑἸΏΝ ΚΑΊ ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ ΣΥΚῆ ΞΗΡΑΊΝΩ - Mark 11:21 - And Peter calling to remembrance saith unto him, Master, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.
ΚΑΊ ΠΈΤΡΟΣ ἈΝΑΜΙΜΝΉΣΚΩ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ῬΑΒΒΊ ἼΔΕ ΣΥΚῆ ὍΣ ΚΑΤΑΡΆΟΜΑΙ ΞΗΡΑΊΝΩ - Revelation 16:12 - And the sixth angel poured out his vial upon the great river Euphrates; and the water thereof was dried up, that the way of the kings of the east might be prepared.
ΚΑΊ ἝΚΤΟΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ἘΚΧΈΩ ΑὐΤΌΣ ΦΙΆΛΗ ἘΠΊ ΜΈΓΑΣ ΠΟΤΑΜΌΣ ΕὐΦΡΆΤΗΣ ΚΑΊ ὝΔΩΡ ΑὐΤΌΣ ΞΗΡΑΊΝΩ ἽΝΑ ὉΔΌΣ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ἈΠΌ ἭΛΙΟΣ ἈΝΑΤΟΛΉ ἙΤΟΙΜΆΖΩ - James 1:11 - For the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.
ΓΆΡ ἭΛΙΟΣ ἈΝΑΤΈΛΛΩ ΣΎΝ ΚΑΎΣΩΝ ΚΑΊ ΞΗΡΑΊΝΩ ΧΌΡΤΟΣ ΚΑΊ ἌΝΘΟΣ ΑὐΤΌΣ ἘΚΠΊΠΤΩ ΚΑΊ ΕὐΠΡΈΠΕΙΑ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ΑὐΤΌΣ ἈΠΌΛΛΥΜΙ ΟὝΤΩ ΚΑΊ ΜΑΡΑΊΝΩ ΠΛΟΎΣΙΟΣ ΜΑΡΑΊΝΩ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΠΟΡΕΊΑ - 1 Peter 1:24 - For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withereth, and the flower thereof falleth away:
ΔΙΌΤΙ ΠᾶΣ ΣΆΡΞ ὩΣ ΧΌΡΤΟΣ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΔΌΞΑ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ὩΣ ἌΝΘΟΣ ΧΌΡΤΟΣ ΧΌΡΤΟΣ ΞΗΡΑΊΝΩ ΚΑΊ ἌΝΘΟΣ ΑὐΤΌΣ ἘΚΠΊΠΤΩ