Search:
παιδεύω -> ΠΑΙΔΕΎΩ
παιδεύω
π α ι δ ε ύ ω hex:#960;#945;#953;#948;#949;#973;#969;
lexicon_greek base word
- παιδεύω
- ΠΑΙΔΕΎΩ - G3811 3811 - chasten(-ise), instruct, learn, teach - {"def":{"short":"to train up a child, i.e., educate, or (by implication), discipline (by punishment)","long":["to train children",["to be instructed or taught or learn","to cause one to learn"],"to chastise",["to chastise or castigate with words, to correct",["of those who are moulding the character of others by reproof and admonition"],"of God",["to chasten by the affliction of evils and calamities"],"to chastise with blows, to scourge",["of a father punishing his son","of a judge ordering one to be scourged"]]]},"deriv":"from G3816","pronun":{"ipa":"pɛˈðɛβ.o","ipa_mod":"peˈðev.ow","sbl":"paideuō","dic":"peh-THEV-oh","dic_mod":"pay-THAVE-oh"},"see":["G3816"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- παιδεύω
- ΠΑΙΔΕΎΩ - G3811 3811 - from (3816) - paideuo - pahee-dyoo'-o - Verb - from «3816»; to train up a child, i.e. educate, or (by implication), discipline (by punishment):--chasten(-ise), instruct, learn, teach. -
- to train children
- to be instructed or taught or learn
- to cause one to learn
- to chastise
- to chastise or castigate with words, to correct
- of those who are moulding the character of others by reproof and admonition
- of God
- to chasten by the affliction of evils and calamities
- to chastise with blows, to scourge
- of a father punishing his son
- of a judge ordering one to be scourged
- chasten(-ise), instruct, learn, teach - chasten(-ise), instruct, learn, teach - {"def":{"short":"to train up a child, i.e., educate, or (by implication), discipline (by punishment)","long":["to train children",["to be instructed or taught or learn","to cause one to learn"],"to chastise",["to chastise or castigate with words, to correct",["of those who are moulding the character of others by reproof and admonition"],"of God",["to chasten by the affliction of evils and calamities"],"to chastise with blows, to scourge",["of a father punishing his son","of a judge ordering one to be scourged"]]]},"deriv":"from G3816","pronun":{"ipa":"pɛˈðɛβ.o","ipa_mod":"peˈðev.ow","sbl":"paideuō","dic":"peh-THEV-oh","dic_mod":"pay-THAVE-oh"},"see":["G3816"]}
- Revelation 66 3:19 - As many as I love , I rebuke and chasten : be zealous therefore, and repent .
ΕΓΩ ΟΣΟΥς ΕΑΝ ΦΙΛΩ ΕΛΕΓΧΩ ΚΑΙ ΠΑΙΔΕΥΩ ΖΗΛΕΥΕ ΟΥΝ ΚΑΙ ΜΕΤΑΝΟΗΣΟΝ
ὅσος
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m.. | ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. |
φιλέω
kiss, love
Kiss, love | [5725] |
ἐγώ
I, me
I, me | ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. |
[5719] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. | [5719] |
ζηλόω
affect, covet (earnest...
Affect, covet (earnestl.. | [5657] |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μετανοέω
repent
Repent | [5657] |
|
phpBible_av:Original
- Acts 7:22 - And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds.
ΚΑΊ ΜΩΣΕΎΣ ΠΑΙΔΕΎΩ ΠᾶΣ ΣΟΦΊΑ ΑἸΓΎΠΤΙΟΣ ΔΈ ἮΝ ΔΥΝΑΤΌΣ ἘΝ ΛΌΓΟΣ ΚΑΊ ἘΝ ἜΡΓΟΝ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Μωσεύς
Moses
Moses |
παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
σοφία
wisdom
Wisdom | Αἰγύπτιος
Egyptian
Egyptian |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
δυνατός
able, could, (that is)...
Able, could, (that is) .. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work |
|
- 2 Corinthians 6:9 - As unknown, and yet well known; as dying, and, behold, we live; as chastened, and not killed;
ὩΣ ἈΓΝΟΈΩ ΚΑΊ ἘΠΙΓΙΝΏΣΚΩ ὩΣ ἈΠΟΘΝΉΣΚΩ ΚΑΊ ἸΔΟΎ ΖΆΩ ὩΣ ΠΑΙΔΕΎΩ ΚΑΊ ΜΉ ΘΑΝΑΤΌΩ |
| |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | ἀγνοέω
be) ignorant(-ly), not...
(be) ignorant(-ly), not.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐπιγινώσκω
ac-, have, take)know(-...
(ac-, have, take)know(-.. |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | ἀποθνήσκω
be dead, death, die, l...
Be dead, death, die, li.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | θανατόω
become dead, (cause to...
Become dead, (cause to .. |
|
- Revelation 3:19 - As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
ἘΆΝ ὍΣΟΣ ΦΙΛΈΩ ἘΓΏ ἘΛΈΓΧΩ ΚΑΊ ΠΑΙΔΕΎΩ ΖΗΛΌΩ ΟὖΝ ΚΑΊ ΜΕΤΑΝΟΈΩ |
| |
ἐάν
before, but, except, (...
Before, but, except, (a.. | ὅσος
all (that), as (long, ...
All (that), as (long, m.. |
φιλέω
kiss, love
Kiss, love | ἐγώ
I, me
I, me |
ἐλέγχω
convict, convince, tel...
Convict, convince, tell.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. | ζηλόω
affect, covet (earnest...
Affect, covet (earnestl.. |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μετανοέω
repent
Repent | |
- Luke 23:22 - And he said unto them the third time, Why, what evil hath he done? I have found no cause of death in him: I will therefore chastise him, and let him go.
ΔΈ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΤΡΊΤΟΣ ΓΆΡ ΤΊΣ ΚΑΚΌΣ ΠΟΙΈΩ ΟὟΤΟΣ ΠΟΙΈΩ ΕὙΡΊΣΚΩ ΟὐΔΕΊΣ ΑἼΤΙΟΝ ΘΆΝΑΤΟΣ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΠΑΙΔΕΎΩ ΟὖΝ ΠΑΙΔΕΎΩ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΛΎΩ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
τρίτος
third(-ly
Third(-ly) | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | κακός
bad, evil, harm, ill, ...
Bad, evil, harm, ill, n.. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | εὑρίσκω
find, get, obtain, per...
Find, get, obtain, perc.. |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | αἴτιον
cause, fault
Cause, fault |
θάνατος
X deadly, (be...) death
X deadly, (be...) death | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀπολύω
let) depart, dismiss, ...
(let) depart, dismiss, .. |
|
- Hebrews 12:7 - If ye endure chastening, God dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?
ΕἸ ὙΠΟΜΈΝΩ ΠΑΙΔΕΊΑ ΘΕΌΣ ΠΡΟΣΦΈΡΩ ὙΜῖΝ ὩΣ ΥἹΌΣ ΓΆΡ ΤΊΣ ΥἹΌΣ ἘΣΤΊ ὍΣ ΠΑΤΉΡ ΠΑΙΔΕΎΩ Οὐ |
| |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | ὑπομένω
abide, endure, (take) ...
Abide, endure, (take) p.. |
παιδεία
chastening, chastiseme...
Chastening, chastisemen.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
προσφέρω
bring (to, unto), deal...
Bring (to, unto), deal .. | ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | πατήρ
father, parent
Father, parent |
παιδεύω
chasten(-ise), instruc...
Chasten(-ise), instruct.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
|
Search Google:
παιδεύω