Search:πλοῖον -> ΠΛΟῖΟΝ
πλοῖον
π λ ο ῖ ο ν hex:#960;#955;#959;#8150;#959;#957;
strongscsv lemma
strongscsv:description
lexicon_greek base word
phpBible_greek_lexicon orig word
- πλοῖον
- ΠΛΟῖΟΝ - G4143 4143 - from (4126) - ploion - ploy'-on - Noun Neuter - from «4126»; a sailer, i.e. vessel:--ship(-ing). -
- a ship
KJVBibleSite-master:Original
- Matthew 40 15:39 - And he sent away the multitude, and took ship , and came into the coasts of Magdala.
ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΣΑς ΤΟΥς ΟΧΛΟΥς ΕΝΕΒΗ ΕΙς ΤΟ ΠΛΟΙΟΝ ΚΑΙ ΗΛΨΕΝ ΕΙς ΤΑ ΟΡΙΑ ΜΑΓΑΔΑΝ - John 43 6:17 - And entered into a ship, and went over the sea toward Capernaum. And it was now dark, and Jesus was not come to them.
ΚΑΙ ΕΜΒΑΝΤΕς ΕΙς ΠΛΟΙΟΝ ΗΡΧΟΝΤΟ ΠΕΡΑΝ ΤΗς ΨΑΛΑΣΣΗς ΕΙς ΚΑΦΑΡΝΑΟΥΜ ΚΑΙ ΣΚΟΤΙΑ ΗΔΗ ΕΓΕΓΟΝΕΙ ΚΑΙ ΟΥΠΩ ΕΛΗΛΥΨΕΙ ΠΡΟς ΑΥΤΟΥς Ο ΙΗΣΟΥς - Luke 42 8:22 - Now it came to pass on a certain day, that he went into a ship with his disciples : and he said unto them, Let us go over unto the other side of the lake. And they launched forth .
ΕΓΕΝΕΤΟ ΔΕ ΕΝ ΜΙΑ ΤΩΝ ΗΜΕΡΩΝ ΚΑΙ ΑΥΤΟς ΕΝΕΒΗ ΕΙς ΠΛΟΙΟΝ ΚΑΙ ΟΙ ΜΑΨΗΤΑΙ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΠΡΟς ΑΥΤΟΥς ΔΙΕΛΨΩΜΕΝ ΕΙς ΤΟ ΠΕΡΑΝ ΤΗς ΛΙΜΝΗς ΚΑΙ ΑΝΗΧΨΗΣΑΝ - Acts 44 21:3 - Now when we had discovered Cyprus, we left it on the left hand, and sailed into Syria, and landed at Tyre : for there the ship was to unlade her burden.
ΑΝΑΦΑΝΑΝΤΕς ΔΕ ΤΗΝ ΚΥΠΡΟΝ ΚΑΙ ΚΑΤΑΛΙΠΟΝΤΕς ΑΥΤΗΝ ΕΥΩΝΥΜΟΝ ΕΠΛΕΟΜΕΝ ΕΙς ΣΥΡΙΑΝ ΚΑΙ ΚΑΤΗΛΨΟΜΕΝ ΕΙς ΤΥΡΟΝ ΕΚΕΙΣΕ ΓΑΡ ΤΟ ΠΛΟΙΟΝ ΗΝ ΑΠΟΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΟΝ ΤΟΝ ΓΟΜΟΝ - Matthew 40 14:32 - And when they were come into the ship, the wind ceased .
ΚΑΙ ΑΝΑΒΑΝΤΩΝ ΑΥΤΩΝ ΕΙς ΤΟ ΠΛΟΙΟΝ ΕΚΟΠΑΣΕΝ Ο ΑΝΕΜΟς
phpBible_av:Original
- Mark 4:1 - And he began again to teach by the sea side: and there was gathered unto him a great multitude, so that he entered into a ship, and sat in the sea; and the whole multitude was by the sea on the land.
ΚΑΊ ἌΡΧΟΜΑΙ ΠΆΛΙΝ ΔΙΔΆΣΚΩ ΠΑΡΆ ΘΆΛΑΣΣΑ ΚΑΊ ΣΥΝΆΓΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΠΟΛΎΣ ὌΧΛΟΣ ὭΣΤΕ ΑὐΤΌΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΝ ΘΆΛΑΣΣΑ ΚΑΊ ΠᾶΣ ὌΧΛΟΣ ἮΝ ΠΡΌΣ ΘΆΛΑΣΣΑ ἘΠΊ Γῆ - Matthew 15:39 - And he sent away the multitude, and took ship, and came into the coasts of Magdala.
ΚΑΊ ἈΠΟΛΎΩ ὌΧΛΟΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΠΛΟῖΟΝ ΕἸΣ ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἸΣ ὍΡΙΟΝ ΜΑΓΔΑΛΆ - John 21:3 - Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing.
ΣΊΜΩΝ ΠΈΤΡΟΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ὙΠΆΓΩ ἉΛΙΕΎΩ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ἩΜΕῖΣ ΚΑΊ ἜΡΧΟΜΑΙ ΣΎΝ ΣΟΊ ἘΞΈΡΧΟΜΑΙ ΚΑΊ ἈΝΑΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ ΕὐΘΎΣ ΚΑΊ ἘΚΕῖΝΟΣ ἘΝ ΝΎΞ ΠΙΆΖΩ ΟὐΔΕΊΣ - Matthew 13:2 - And great multitudes were gathered together unto him, so that he went into a ship, and sat; and the whole multitude stood on the shore.
ΚΑΊ ΠΟΛΎΣ ὌΧΛΟΣ ΣΥΝΆΓΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ὭΣΤΕ ΑὐΤΌΣ ἘΜΒΑΊΝΩ ΕἸΣ ΠΛΟῖΟΝ ΚΆΘΗΜΑΙ ΚΑΊ ΠᾶΣ ὌΧΛΟΣ ἽΣΤΗΜΙ ἘΠΊ ΑἸΓΙΑΛΌΣ - Luke 5:2 - And saw two ships standing by the lake: but the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΔΎΟ ΠΛΟῖΟΝ ἽΣΤΗΜΙ ΠΑΡΆ ΛΊΜΝΗ ΔΈ ἉΛΙΕΎΣ ἈΠΟΒΑΊΝΩ ἈΠΌ ΑὐΤΌΣ ἈΠΟΠΛΎΝΩ ΔΊΚΤΥΟΝ