Search:
προσκυνέω -> ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ
προσκυνέω
π ρ ο σ κ υ ν έ ω hex:#960;#961;#959;#963;#954;#965;#957;#941;#969;
lexicon_greek base word
- προσκυνέω
- ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ - G4352 4352 - worship - {"def":{"short":"to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)","long":["to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence","among the Middle Easterners, especially the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence","in the New Testament by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication",["used of homage shown to men and beings of superior rank",["to the Jewish high priests","to God","to Christ","to heavenly beings","to demons"]]]},"deriv":"from G4314 and a probable derivative of G2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand)","pronun":{"ipa":"pros.kyˈnɛ.o","ipa_mod":"prows.cjuˈne̞.ow","sbl":"proskyneō","dic":"prose-koo-NEH-oh","dic_mod":"prose-kyoo-NAY-oh"},"see":["G2965","G4314"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- προσκυνέω
- ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ - G4352 4352 - from (4314) and a probable derivative of (2965) (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand) - proskuneo - pros-koo-neh'-o - Verb - from «4314» and a probable derivative of «2965» (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship. -
- to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence
- among the Orientals, esp. the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence
- in the NT by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication
- used of homage shown to men and beings of superior rank
- to the Jewish high priests
- to God
- to Christ
- to heavenly beings
- to demons
- worship - worship - {"def":{"short":"to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)","long":["to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence","among the Middle Easterners, especially the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence","in the New Testament by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication",["used of homage shown to men and beings of superior rank",["to the Jewish high priests","to God","to Christ","to heavenly beings","to demons"]]]},"deriv":"from G4314 and a probable derivative of G2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand)","pronun":{"ipa":"pros.kyˈnɛ.o","ipa_mod":"prows.cjuˈne̞.ow","sbl":"proskyneō","dic":"prose-koo-NEH-oh","dic_mod":"prose-kyoo-NAY-oh"},"see":["G2965","G4314"]}
phpBible_av:Original
- Revelation 20:4 - And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
ΚΑΊ ΕἼΔΩ ΘΡΌΝΟΣ ΚΑΊ ΚΑΘΊΖΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΚΡΊΜΑ ΔΊΔΩΜΙ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΨΥΧΉ ΠΕΛΕΚΊΖΩ ΔΙΆ ΜΑΡΤΥΡΊΑ ἸΗΣΟῦΣ ΚΑΊ ΔΙΆ ΛΌΓΟΣ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ὍΣΤΙΣ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ Οὐ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ ΘΗΡΊΟΝ ΟὔΤΕ ΑὐΤΌΣ ΕἸΚΏΝ ΚΑΊ Οὐ ΛΑΜΒΆΝΩ ΧΆΡΑΓΜΑ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΜΈΤΩΠΟΝ ΚΑΊ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΧΕΊΡ ΚΑΊ ΖΆΩ ΚΑΊ ΒΑΣΙΛΕΎΩ ΜΕΤΆ ΧΡΙΣΤΌΣ ΧΊΛΙΟΙ ἜΤΟΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
θρόνος
seat, throne
Seat, throne | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
καθίζω
continue, set, sit (do...
Continue, set, sit (dow.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
κρίμα
avenge, condemned, con...
Avenge, condemned, cond.. | δίδωμι
adventure, bestow, bri...
Adventure, bestow, brin.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ψυχή
heart (+ -ily), life, ...
Heart ( -ily), life, mi.. | πελεκίζω
behead
Behead |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | μαρτυρία
record, report, testim...
Record, report, testimo.. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. | προσκυνέω
worship
Worship |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | προσκυνέω
worship
Worship |
θηρίον
venomous, wild) beast
(venomous, wild) beast | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἰκών
image
Image |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | χάραγμα
graven, mark
Graven, mark |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μέτωπον
forehead
Forehead | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
χείρ
hand
Hand | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
βασιλεύω
king, reign
King, reign | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
Χριστός
Christ
Christ | χίλιοι
thousand
Thousand |
ἔτος
year
Year | |
- Matthew 14:33 - Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God.
ΔΈ ἘΝ ΠΛΟῖΟΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ἈΛΗΘῶΣ ΕἾ ΥἹΌΣ ΘΕΌΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
πλοῖον
ship(-ing
Ship(-ing) | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
προσκυνέω
worship
Worship | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ἀληθῶς
indeed, surely, of a s...
Indeed, surely, of a su.. |
εἶ
art, be
Art, be | υἱός
child, foal, son
Child, foal, son |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Revelation 19:4 - And the four and twenty elders and the four beasts fell down and worshipped God that sat on the throne, saying, Amen; Alleluia.
ΚΑΊ ΤΈΣΣΑΡΕΣ ΚΑΊ ΕἼΚΟΣΙ ΠΡΕΣΒΎΤΕΡΟΣ ΚΑΊ ΤΈΣΣΑΡΕΣ ΖῶΟΝ ΠΊΠΤΩ ΚΑΊ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ ΘΕΌΣ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΠΊ ΘΡΌΝΟΣ ΛΈΓΩ ἈΜΉΝ ἈΛΛΗΛΟΥΪΑ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | τέσσαρες
four
Four |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἴκοσι
twenty
Twenty |
πρεσβύτερος
elder(-est), old
Elder(-est), old | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τέσσαρες
four
Four | ζῶον
beast
Beast |
πίπτω
fail, fall (down), lig...
Fail, fall (down), ligh.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
προσκυνέω
worship
Worship | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
θρόνος
seat, throne
Seat, throne | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
ἀμήν
amen, verily
Amen, verily | ἀλληλουϊα
alleluiah
Alleluiah |
|
- Matthew 9:18 - While he spake these things unto them, behold, there came a certain ruler, and worshipped him, saying, My daughter is even now dead: but come and lay thy hand upon her, and she shall live.
ΑὐΤΌΣ ΛΑΛΈΩ ΤΑῦΤΑ ΑὐΤΌΣ ἸΔΟΎ ἜΡΧΟΜΑΙ ΕἿΣ ἌΡΧΩΝ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ὍΤΙ ΜΟῦ ΘΥΓΆΤΗΡ ἌΡΤΙ ΤΕΛΕΥΤΆΩ ἈΛΛΆ ἜΡΧΟΜΑΙ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ΣΟῦ ΧΕΊΡ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΖΆΩ |
| |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | ἄρχων
chief (ruler), magistr...
Chief (ruler), magistra.. |
προσκυνέω
worship
Worship | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | θυγάτηρ
daughter
Daughter |
ἄρτι
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(.. | τελευτάω
be dead, decease, die
Be dead, decease, die |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
ἐπιτίθημι
add unto, lade, lay up...
Add unto, lade, lay upo.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
χείρ
hand
Hand | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ζάω
life(-time), (a-)live(...
Life(-time), (a-)live(-.. | |
- Luke 24:52 - And they worshipped him, and returned to Jerusalem with great joy:
ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ ΑὐΤΌΣ ὙΠΟΣΤΡΈΦΩ ΕἸΣ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ΜΕΤΆ ΜΈΓΑΣ ΧΑΡΆ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
προσκυνέω
worship
Worship | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὑποστρέφω
come again, return (ag...
Come again, return (aga.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
Jerusalem | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | χαρά
gladness, X greatly, (...
Gladness, X greatly, (X.. |
|
Search Google:
προσκυνέω