Search:
πότε -> ΠΌΤΕ
πότε
π ό τ ε hex:#960;#972;#964;#949;
- G4452 -πω - 4452 -πω - -ΠΩ - - -pō - po - another form of the base of -πώς; an enclitic particle of indefiniteness; yet, even; used only in the comparative. See μηδέπω, μήπω, οὐδέπω, οὔπω, πώποτε. - - greek
lexicon_greek base word
- ποτέ
- ΠΟΤΈ - G4218 4218 - afore-(any) (some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when - {"def":{"short":"indefinite adverb, at some time, ever","long":["once i.e., formerly, aforetime, at some time"]},"deriv":"from the base of G4225 and G5037","pronun":{"ipa":"poˈtɛ","ipa_mod":"powˈte̞","sbl":"pote","dic":"poh-TEH","dic_mod":"poh-TAY"},"see":["G4225","G5037"]}
- πότε
- ΠΌΤΕ - G4219 4219 - + how long, when - {"def":{"short":"interrogative adverb, at what time","long":["when?, at what time?"]},"deriv":"from the base of G4226 and G5037","pronun":{"ipa":"ˈpo.tɛ","ipa_mod":"ˈpow.te̞","sbl":"pote","dic":"POH-teh","dic_mod":"POH-tay"},"see":["G4226","G5037"]}
- πότερον
- ΠΌΤΕΡΟΝ - G4220 4220 - whether - {"def":{"short":"interrogative as adverb, which (of two), i.e., is it this or that","long":["which of two"]},"deriv":"neuter of a comparative of the base of G4226","pronun":{"ipa":"ˈpo.tɛ.ron","ipa_mod":"ˈpow.te̞.rown","sbl":"poteron","dic":"POH-teh-rone","dic_mod":"POH-tay-rone"},"see":["G4226"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ποτέ
- ΠΟΤΈ - G4218 4218 - from the base of (4225) and (5037) - pote - pot-eh' -
- once i.e. formerly, aforetime, at some time
- from the base of «4225» and «5037»; indefinite adverb, at some time, ever:--afore-(any, some-)time(-s), at length (the last), (+ n- )ever, in the old time, in time past, once, when. - - afore-(any) (some-)time(-s), at length.. - afore-(any) (some-)time(-s), at length (the last), (+ n-)ever, in the old time, in time past, once, when - {"def":{"short":"indefinite adverb, at some time, ever","long":["once i.e., formerly, aforetime, at some time"]},"deriv":"from the base of G4225 and G5037","pronun":{"ipa":"poˈtɛ","ipa_mod":"powˈte̞","sbl":"pote","dic":"poh-TEH","dic_mod":"poh-TAY"},"see":["G4225","G5037"]} - πότε
- ΠΌΤΕ - G4219 4219 - from the base of (4226) and (5037) - pote - pot'-eh - Adverb - from the base of «4226» and «5037»; interrogative adverb, at what time:--+ how long, when. -
- when?, at what time?
- how long, when - + how long, when - {"def":{"short":"interrogative adverb, at what time","long":["when?, at what time?"]},"deriv":"from the base of G4226 and G5037","pronun":{"ipa":"ˈpo.tɛ","ipa_mod":"ˈpow.te̞","sbl":"pote","dic":"POH-teh","dic_mod":"POH-tay"},"see":["G4226","G5037"]} - πότερον
- ΠΌΤΕΡΟΝ - G4220 4220 - neuter of a comparative of the base of (4226) - poteron - pot'-er-on - Conjunction - neuter of a comparative of the base of «4226»; interrogative as adverb, which (of two), i.e. is it this or that:--whether. -
- which of two
- whether - whether - {"def":{"short":"interrogative as adverb, which (of two), i.e., is it this or that","long":["which of two"]},"deriv":"neuter of a comparative of the base of G4226","pronun":{"ipa":"ˈpo.tɛ.ron","ipa_mod":"ˈpow.te̞.rown","sbl":"poteron","dic":"POH-teh-rone","dic_mod":"POH-tay-rone"},"see":["G4226"]}
- Luke 42 3:15 - And as the people were in expectation , and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not ;
ΠΡΟΣΔΟΚΩΝΤΟς ΔΕ ΤΟΥ ΛΑΟΥ ΚΑΙ ΔΙΑΛΟΓΙΖΟΜΕΝΩΝ ΠΑΝΤΩΝ ΕΝ ΤΑΙς ΚΑΡΔΙΑΙς ΑΥΤΩΝ ΠΕΡΙ ΤΟΥ ΙΩΑΝΝΟΥ ΜΗΠΟΤΕ ΑΥΤΟς ΕΙΗ Ο ΧΡΙΣΤΟς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | λαός
people
People |
προσδοκάω
be in) expect(-ation),...
(be in) expect(-ation),.. | [5723] |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
διαλογίζομαι
cast in mind, consider...
Cast in mind, consider,.. | [5740] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὑτοῦ
her (own), (of) him(-s...
Her (own), (of) him(-se.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
Ἰωάννης
John
John | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. | [5751] |
Χριστός
Christ
Christ | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
|
- 1 Peter 60 2:10 - Which in time past were not a people, but are now the people of God : which had not obtained mercy , but now have obtained mercy .
ΟΙ ΠΟΤΕ ΟΥ ΛΑΟς ΝΥΝ ΔΕ ΛΑΟς ΨΕΟΥ ΟΙ ΟΥΚ ΗΛΕΗΜΕΝΟΙ ΝΥΝ ΔΕ ΕΛΕΗΨΕΝΤΕς
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | λαός
people
People |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. |
λαός
people
People | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. | [5772] |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. |
ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. | [5685] |
|
- Romans 45 11:30 - For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief :
ΩΣΠΕΡ ΓΑΡ ΥΜΕΙς ΠΟΤΕ ΗΠΕΙΨΗΣΑΤΕ ΤΩ ΨΕΩ ΝΥΝ ΔΕ ΗΛΕΗΨΗΤΕ ΤΗ ΤΟΥΤΩΝ ΑΠΕΙΨΕΙΑ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ὥσπερ
even, like) as
(even, like) as |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you |
ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. | ἀπειθέω
not believe, disobedie...
Not believe, disobedien.. |
[5656] | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. |
ἐλεέω
have compassion (pity ...
Have compassion (pity o.. | [5681] |
τούτων
such, their, these (th...
Such, their, these (thi.. | ἀπείθεια
disobedience, unbelief
Disobedience, unbelief |
|
- Titus 56 3:3 - For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived , serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
ΗΜΕΝ ΓΑΡ ΠΟΤΕ ΚΑΙ ΗΜΕΙς ΑΝΟΗΤΟΙ ΑΠΕΙΨΕΙς ΠΛΑΝΩΜΕΝΟΙ ΔΟΥΛΕΥΟΝΤΕς ΕΠΙΨΥΜΙΑΙς ΚΑΙ ΗΔΟΝΑΙς ΠΟΙΚΙΛΑΙς ΕΝ ΚΑΚΙΑ ΚΑΙ ΦΨΟΝΩ ΔΙΑΓΟΝΤΕς ΣΤΥΓΗΤΟΙ ΜΙΣΟΥΝΤΕς ΑΛΛΗΛΟΥς
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἡμεῖς
us, we (ourselves
Us, we (ourselves) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
[5713] | ἀνόητος
fool(-ish), unwise
Fool(-ish), unwise |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. |
ἀνόητος
fool(-ish), unwise
Fool(-ish), unwise | ἀπειθής
disobedient
Disobedient |
πλανάω
go astray, deceive, er...
Go astray, deceive, err.. | [5746] |
δουλεύω
be in bondage, (do) se...
Be in bondage, (do) ser.. | [5723] |
ποικίλος
divers, manifold
Divers, manifold | ἐπιθυμία
concupiscence, desire,...
Concupiscence, desire, .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἡδονή
lust, pleasure
Lust, pleasure |
διάγω
lead life, living
Lead life, living | [5723] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | κακία
evil, malice(-iousness...
Evil, malice(-iousness).. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | φθόνος
envy
Envy |
στυγνητός
hateful
Hateful | μισέω
hate(-ful
Hate(-ful) |
[5723] | ἀλλήλων
each other, mutual, on...
Each other, mutual, one.. |
|
- Hebrews 58 2:8 - Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him.
ΠΑΝΤΑ ΥΠΕΤΑΞΑς ΥΠΟΚΑΤΩ ΤΩΝ ΠΟΔΩΝ ΑΥΤΟΥ ΕΝ ΤΩ ΓΑΡ ΥΠΟΤΑΞΑΙ ΑΥΤΩ ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΟΥΔΕΝ ΑΦΗΚΕΝ ΑΥΤΩ ΑΝΥΠΟΤΑΚΤΟΝ ΝΥΝ ΔΕ ΟΥΠΩ ΟΡΩΜΕΝ ΑΥΤΩ ΤΑ ΠΑΝΤΑ ΥΠΟΤΕΤΑΓΜΕΝΑ
ὑποτάσσω
be under obedience (ob...
Be under obedience (obe.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ὑποτάσσω
be under obedience (ob...
Be under obedience (obe.. |
[5656] | ὑποκάτω
under
Under |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πούς
foot(-stool
Foot(-stool) |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ὑποτάσσω
be under obedience (ob...
Be under obedience (obe.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ὑποτάσσω
be under obedience (ob...
Be under obedience (obe.. |
[5658] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀφίημι
cry, forgive, forsake,...
Cry, forgive, forsake, .. | [5656] |
οὐδείς
any (man), aught, man,...
Any (man), aught, man, .. | ἀνυπότακτος
disobedient, that is n...
Disobedient, that is no.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | ὁράω
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, .. |
[5719] | οὔπω
hitherto not, (no...) ...
Hitherto not, (no...) a.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ὑποτάσσω
be under obedience (ob...
Be under obedience (obe.. |
[5772] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
phpBible_av:Original
- Luke 14:29 - Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
ἽΝΑ ΜΉ ΜΉΠΟΤΕ ΑὐΤΌΣ ΤΊΘΗΜΙ ΘΕΜΈΛΙΟΣ ΚΑΊ ἸΣΧΎΩ ΜΉ ἸΣΧΎΩ ἘΚΤΕΛΈΩ ΠᾶΣ ΘΕΩΡΈΩ ἌΡΧΟΜΑΙ ἘΜΠΑΊΖΩ ΑὐΤΌΣ |
| |
ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | τίθημι
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, .. |
θεμέλιος
foundation
Foundation | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἰσχύω
be able, avail, can do...
Be able, avail, can do(.. | μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. |
ἰσχύω
be able, avail, can do...
Be able, avail, can do(.. | ἐκτελέω
finish
Finish |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
ἄρχομαι
rehearse from the) beg...
(rehearse from the) beg.. | ἐμπαίζω
mock
Mock |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Philemon 1:11 - Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
Ὁ ΠΟΤΈ ἌΧΡΗΣΤΟΣ ΣΟΊ ἌΧΡΗΣΤΟΣ ΔΈ ΝΥΝΊ ΕὔΧΡΗΣΤΟΣ ΣΟΊ ΚΑΊ ἘΜΟΊ |
| |
ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. | ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. |
ἄχρηστος
unprofitable
Unprofitable | σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. |
ἄχρηστος
unprofitable
Unprofitable | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
νυνί
now
Now | εὔχρηστος
profitable, meet for use
Profitable, meet for use |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐμοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my | |
- Mark 13:4 - Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?
ἜΠΩ ἩΜῖΝ ΠΌΤΕ ΤΑῦΤΑ ἜΣΟΜΑΙ ΚΑΊ ΤΊΣ ΣΗΜΕῖΟΝ ὍΤΑΝ ΠᾶΣ ΤΑῦΤΑ ΜΈΛΛΩ ΣΥΝΤΕΛΈΩ |
| |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | ἡμῖν
our, (for) us, we
Our, (for) us, we |
πότε
how long, when
How long, when | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | σημεῖον
miracle, sign, token, ...
Miracle, sign, token, w.. |
ὅταν
as long (soon) as, tha...
As long (soon) as, that.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | μέλλω
about, after that, be ...
About, after that, be (.. |
συντελέω
end, finish, fulfil, make
End, finish, fulfil, make | |
- John 9:13 - They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
ἌΓΩ ΠΡΌΣ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΑὐΤΌΣ ΠΟΤΈ ΤΥΦΛΌΣ |
| |
ἄγω
be, bring (forth), car...
Be, bring (forth), carr.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. | τυφλός
blind
Blind |
|
- Luke 3:15 - And as the people were in expectation, and all men mused in their hearts of John, whether he were the Christ, or not;
ΔΈ ΛΑΌΣ ΠΡΟΣΔΟΚΆΩ ΚΑΊ ΠᾶΣ ΔΙΑΛΟΓΊΖΟΜΑΙ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ΠΕΡΊ ἸΩΆΝΝΗΣ ΜΉΠΟΤΕ ΑὐΤΌΣ ΕἼΗΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ΜΉΠΟΤΕ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | λαός
people
People |
προσδοκάω
be in) expect(-ation),...
(be in) expect(-ation),.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | διαλογίζομαι
cast in mind, consider...
Cast in mind, consider,.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
Ἰωάννης
John
John | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. |
Χριστός
Christ
Christ | μήποτε
if peradventure, lest ...
If peradventure, lest (.. |
|
Search Google:
πότε