Search:
συνίημι -> ΣΥΝΊΗΜΙ
συνίημι
σ υ ν ί η μ ι hex:#963;#965;#957;#943;#951;#956;#953;
lexicon_greek base word
- συνίημι
- ΣΥΝΊΗΜΙ - G4920 4920 - consider, understand, be wise - {"def":{"short":"to put together, i.e., (mentally) to comprehend; by implication, to act piously","long":["to set or bring together",["in a hostile sense, of combatants"],"to put (as it were) the perception with the thing perceived",["to set or join together in the mind",["i.e., to understand: the man of understanding","idiom for: a good and upright man (having the knowledge of those things which pertain to salvation)"]]]},"deriv":"from G4862 and ἵημι (to send)","pronun":{"ipa":"synˈi.e.mi","ipa_mod":"sjunˈi.e̞.mi","sbl":"syniēmi","dic":"soon-EE-ay-mee","dic_mod":"syoon-EE-ay-mee"},"see":["G4862"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- συνίημι
- ΣΥΝΊΗΜΙ - G4920 4920 - from (4862) and hiemi (to send) - suniemi - soon-ee'-ay-mee - Verb - from «4862» and hiemi (to send); to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously:-- consider, understand, be wise. -
- to set or bring together
- in a hostile sense, of combatants
- to put (as it were) the perception with the thing perceived
- to set or join together in the mind
- i.e. to understand: the man of understanding
- idiom for: a good and upright man (having the knowledge of those things which pertain to salvation)
- consider, understand, be wise - consider, understand, be wise - {"def":{"short":"to put together, i.e., (mentally) to comprehend; by implication, to act piously","long":["to set or bring together",["in a hostile sense, of combatants"],"to put (as it were) the perception with the thing perceived",["to set or join together in the mind",["i.e., to understand: the man of understanding","idiom for: a good and upright man (having the knowledge of those things which pertain to salvation)"]]]},"deriv":"from G4862 and ἵημι (to send)","pronun":{"ipa":"synˈi.e.mi","ipa_mod":"sjunˈi.e̞.mi","sbl":"syniēmi","dic":"soon-EE-ay-mee","dic_mod":"syoon-EE-ay-mee"},"see":["G4862"]}
phpBible_av:Original
- Matthew 16:12 - Then understood they how that he bade them not beware of the leaven of bread, but of the doctrine of the Pharisees and of the Sadducees.
ΤΌΤΕ ΣΥΝΊΗΜΙ ὍΤΙ ἜΠΩ Οὐ ΠΡΟΣΈΧΩ ἈΠΌ ΖΎΜΗ ἌΡΤΟΣ ἈΛΛΆ ἈΠΌ ΔΙΔΑΧΉ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ΚΑΊ ΣΑΔΔΟΥΚΑῖΟΣ |
| |
τότε
that time, then
That time, then | συνίημι
consider, understand, ...
Consider, understand, b.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | προσέχω
give) attend(-ance, -a...
(give) attend(-ance, -a.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | ζύμη
leaven
Leaven |
ἄρτος
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | διδαχή
doctrine, hath been ta...
Doctrine, hath been tau.. |
Φαρισαῖος
Pharisee
Pharisee | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Σαδδουκαῖος
Sadducee
Sadducee | |
- Matthew 13:13 - Therefore speak I to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.
ΤΟῦΤΟ ΔΙΆ ΛΑΛΈΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ΠΑΡΑΒΟΛΉ ὍΤΙ ΒΛΈΠΩ ΒΛΈΠΩ Οὐ ΚΑΊ ἈΚΟΎΩ ἈΚΟΎΩ Οὐ ΟὐΔΈ ΣΥΝΊΗΜΙ |
| |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | παραβολή
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. |
βλέπω
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | συνίημι
consider, understand, ...
Consider, understand, b.. |
|
- Romans 3:11 - There is none that understandeth, there is none that seeketh after God.
ἘΣΤΊ Οὐ ΣΥΝΊΗΜΙ ἘΣΤΊ Οὐ ἘΚΖΗΤΈΩ ΘΕΌΣ |
| |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
συνίημι
consider, understand, ...
Consider, understand, b.. | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐκζητέω
en-, re-)quire, seek a...
(en-, re-)quire, seek a.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Mark 6:52 - For they considered not the miracle of the loaves: for their heart was hardened.
ΓΆΡ ΣΥΝΊΗΜΙ Οὐ ἘΠΊ ἌΡΤΟΣ ΓΆΡ ΑὐΤΌΣ ΚΑΡΔΊΑ ἮΝ ΠΩΡΌΩ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | συνίημι
consider, understand, ...
Consider, understand, b.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
ἄρτος
shew-)bread, loaf
(shew-)bread, loaf | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | πωρόω
blind, harden
Blind, harden |
|
- Luke 2:50 - And they understood not the saying which he spake unto them.
ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΣΥΝΊΗΜΙ Οὐ ῬῆΜΑ ὍΣ ΛΑΛΈΩ ΑὐΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
συνίημι
consider, understand, ...
Consider, understand, b.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ῥῆμα
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
|
Search Google:
συνίημι