Search:σύν -> ΣΎΝ
σύν
σ ύ ν hex:#963;#973;#957;
strongscsv lemma
- ΣΥΝΆΓΩ G4863 συνάγω - 4863 συνάγω - synágō - soon-ag'-o - from σύν and ἄγω; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΓΩΓΉ G4864 συναγωγή - 4864 συναγωγή - synagōgḗ - soon-ag-o-gay' - from (the reduplicated form of) συνάγω; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue. - Noun Feminine - greek
- ΣΥΝΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ G4865 συναγωνίζομαι - 4865 συναγωνίζομαι - synagōnízomai - soon-ag-o-nid'-zom-ahee - from σύν and ἀγωνίζομαι; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant):--strive together with. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΘΛΈΩ G4866 συναθλέω - 4866 συναθλέω - synathléō - soon-ath-leh'-o - from σύν and ἀθλέω; to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly:--labour with, strive together for. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΘΡΟΊΖΩ G4867 συναθροίζω - 4867 συναθροίζω - synathroízō - soon-ath-royd'-zo - from σύν and (to hoard); to convene:--call (gather) together. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΊΡΩ G4868 συναίρω - 4868 συναίρω - synaírō - soon-ah'-ee-ro - from σύν and αἴρω; to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account):--reckon, take. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΙΧΜΆΛΩΤΟΣ G4869 συναιχμάλωτος - 4869 συναιχμάλωτος - synaichmálōtos - soon-aheekh-mal'-o-tos - from σύν and αἰχμάλωτος; a co-captive:--fellowprisoner. - Noun Masculine - greek
- ΣΥΝΑΚΟΛΟΥΘΈΩ G4870 συνακολουθέω - 4870 συνακολουθέω - synakolouthéō - soon-ak-ol-oo-theh'-o - from σύν and ἀκολουθέω; to accompany:--follow. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΛΊΖΩ G4871 συναλίζω - 4871 συναλίζω - synalízō - soon-al-id'-zo - from σύν and (to throng); to accumulate, i.e. convene:--assemble together. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΝΑΒΑΊΝΩ G4872 συναναβαίνω - 4872 συναναβαίνω - synanabaínō - soon-an-ab-ah'-ee-no - from σύν and ἀναβαίνω; to ascend in company with:--come up with. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΝΆΚΕΙΜΑΙ G4873 συνανάκειμαι - 4873 συνανάκειμαι - synanákeimai - soon-an-ak'-i-mahee - from σύν and ἀνακεῖμαι; to recline in company with (at a meal):--sit (down, at the table, together) with (at meat). - Verb - greek
- ΣΥΝΑΝΑΜΊΓΝΥΜΙ G4874 συναναμίγνυμι - 4874 συναναμίγνυμι - synanamígnymi - soon-an-am-ig'-noo-mee - from σύν and a compound of ἀνά and μίγνυμι; to mix up together, i.e. (figurative) associate with:--(have, keep) company (with). - Verb - greek
- ΣΥΝΑΝΑΠΑΎΟΜΑΙ G4875 συναναπαύομαι - 4875 συναναπαύομαι - synanapaúomai - soon-an-ap-ow'-om-ahee - middle from σύν and ἀναπαύω; to recruit oneself in company with:--refresh with. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΝΤΆΩ G4876 συναντάω - 4876 συναντάω - synantáō - soon-an-tah'-o - from σύν and a derivative of ἀντί; to meet with; figuratively, to occur:--befall, meet. - Verb - greek
- ΣΥΝΆΝΤΗΣΙΣ G4877 συνάντησις - 4877 συνάντησις - synántēsis - soon-an'-tay-sis - from συναντάω; a meeting with:--meet. - Noun Feminine - greek
- ΣΥΝΑΝΤΙΛΑΜΒΆΝΟΜΑΙ G4878 συναντιλαμβάνομαι - 4878 συναντιλαμβάνομαι - synantilambánomai - soon-an-tee-lam-ban'-om-ahee - from σύν and ἀντιλαμβάνομαι; to take hold of opposite together, i.e. co-operate (assist):--help. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΠΆΓΩ G4879 συναπάγω - 4879 συναπάγω - synapágō - soon-ap-ag'-o - from σύν and ἀπάγω; to take off together, i.e. transport with (seduce, passively, yield):--carry (lead) away with, condescend. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΠΟΘΝΉΣΚΩ G4880 συναποθνήσκω - 4880 συναποθνήσκω - synapothnḗskō - soon-ap-oth-nace'-ko - from σύν and ἀποθνήσκω; to decease (literally) in company with, or (figuratively), similarly to:--be dead (die) with. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΠΌΛΛΥΜΙ G4881 συναπόλλυμι - 4881 συναπόλλυμι - synapóllymi - soon-ap-ol'-loo-mee - from σύν and ἀπόλλυμι; to destroy (middle voice or passively, be slain) in company with:--perish with. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΠΟΣΤΈΛΛΩ G4882 συναποστέλλω - 4882 συναποστέλλω - synapostéllō - soon-ap-os-tel'-lo - from σύν and ἀποστέλλω; to despatch (on an errand) in company with:--send with. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΈΩ G4883 συναρμολογέω - 4883 συναρμολογέω - synarmologéō - soon-ar-mol-og-eh'-o - from σύν and a derivative of a compound of ἁρμός and λέγω (in its original sense of laying); to render close-jointed together, i.e. organize compactly:--be fitly framed (joined) together. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΡΠΆΖΩ G4884 συναρπάζω - 4884 συναρπάζω - synarpázō - soon-ar-pad'-zo - from σύν and ἁρπάζω; to snatch together, i.e. seize:--catch. - Verb - greek
- ΣΥΝΑΥΞΆΝΩ G4885 συναυξάνω - 4885 συναυξάνω - synauxánō - soon-owx-an'-o - from σύν and αὐξάνω; to increase (grow up) together:--grow together. - Verb - greek
- ΣΥΝΔΈΩ G4887 συνδέω - 4887 συνδέω - syndéō - soon-deh'-o - from σύν and δέω; to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively):--be bound with. - Verb - greek
- ΣΥΝΔΟΞΆΖΩ G4888 συνδοξάζω - 4888 συνδοξάζω - syndoxázō - soon-dox-ad'-zo - from σύν and δοξάζω; to exalt to dignity in company (i.e. similarly) with:--glorify together. - Verb - greek
strongscsv:description
- G656 ἀποσυνάγωγος - 656 ἀποσυνάγωγος - ἈΠΟΣΥΝΆΓΩΓΟΣ - - aposynágōgos - ap-os-oon-ag'-o-gos - from ἀπό and συναγωγή; excommunicated:--(put) out of the synagogue(-s). - Adjective - greek
- G752 ἀρχισυνάγωγος - 752 ἀρχισυνάγωγος - ἈΡΧΙΣΥΝΆΓΩΓΟΣ - - archisynágōgos - ar-khee-soon-ag'-o-gos - from ἀρχή and συναγωγή; director of the synagogue services:--(chief) ruler of the synagogue. - Noun Masculine - greek
- G801 ἀσύνετος - 801 ἀσύνετος - ἈΣΎΝΕΤΟΣ - - asýnetos - as-oon'-ay-tos - from Α (as a negative particle) and συνετός; unintelligent; by implication, wicked:--foolish, without understanding. - Adjective - greek
- G802 ἀσύνθετος - 802 ἀσύνθετος - ἈΣΎΝΘΕΤΟΣ - - asýnthetos - as-oon'-thet-os - from Α (as a negative particle) and a derivative of συντίθεμαι; properly, not agreed, i.e. treacherous to compacts:-- covenant-breaker. - Adjective - greek
- G1996 ἐπισυνάγω - 1996 ἐπισυνάγω - ἘΠΙΣΥΝΆΓΩ - - episynágō - ep-ee-soon-ag'-o - from ἐπί and συνάγω; to collect upon the same place:--gather (together). - Verb - greek
- G1997 ἐπισυναγωγή - 1997 ἐπισυναγωγή - ἘΠΙΣΥΝΑΓΩΓΉ - - episynagōgḗ - ep-ee-soon-ag-o-gay' - from ἐπισυνάγω; a complete collection; especially a Christian meeting (for worship):--assembling (gathering) together. - Noun Feminine - greek
- G1998 ἐπισυντρέχω - 1998 ἐπισυντρέχω - ἘΠΙΣΥΝΤΡΈΧΩ - - episyntréchō - ep-ee-soon-trekh'-o - from ἐπί and συντρέχω; to hasten together upon one place (or a particular occasion):--come running together. - Verb - greek
- G1999 ἐπισύστασις - 1999 ἐπισύστασις - ἘΠΙΣΎΣΤΑΣΙΣ - - episýstasis - ep-ee-soo'-stas-is - from the middle voice of a compound of ἐπί and συνιστάω; a conspiracy, i.e. concourse (riotous or friendly):--that which cometh upon, + raising up. - Noun Feminine - greek
- G5429 φρόνιμος - 5429 φρόνιμος - ΦΡΌΝΙΜΟΣ - - phrónimos - fron'-ee-mos - from φρήν; thoughtful, i.e. sagacious or discreet (implying a cautious character; while σοφός denotes practical skill or acumen; and συνετός indicates rather intelligence or mental acquirement); in a bad sense conceited (also in the comparative):--wise(-r). - Adjective - greek
- G4864 συναγωγή - 4864 συναγωγή - ΣΥΝΑΓΩΓΉ - - synagōgḗ - soon-ag-o-gay' - from (the reduplicated form of) συνάγω; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue. - Noun Feminine - greek
- G4877 συνάντησις - 4877 συνάντησις - ΣΥΝΆΝΤΗΣΙΣ - - synántēsis - soon-an'-tay-sis - from συναντάω; a meeting with:--meet. - Noun Feminine - greek
- G4890 συνδρομή - 4890 συνδρομή - ΣΥΝΔΡΟΜΉ - - syndromḗ - soon-drom-ay' - from (the alternate of) συντρέχω; a running together, i.e. (riotous) concourse:--run together. - Noun Feminine - greek
- G4893 συνείδησις - 4893 συνείδησις - ΣΥΝΕΊΔΗΣΙΣ - - syneídēsis - soon-i'-day-sis - from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience. - Noun Feminine - greek
- G4903 συνεργέω - 4903 συνεργέω - ΣΥΝΕΡΓΈΩ - - synergéō - soon-erg-eh'-o - from συνεργός; to be a fellow-worker, i.e. co-operate:--help (work) with, work(-er) together. - Verb - greek
- G4907 σύνεσις - 4907 σύνεσις - ΣΎΝΕΣΙΣ - - sýnesis - soon'-es-is - from συνίημι; a mental putting together, i.e. intelligence or (concretely) the intellect:--knowledge, understanding. - Noun Feminine - greek
- G4908 συνετός - 4908 συνετός - ΣΥΝΕΤΌΣ - - synetós - soon-et'-os - from συνίημι; mentally put (or putting) together, i.e. sagacious:--prudent. Compare φρόνιμος. - Adjective - greek
- G4928 συνοχή - 4928 συνοχή - ΣΥΝΟΧΉ - - synochḗ - soon-okh-ay' - from συνέχω; restraint, i.e. (figuratively) anxiety:--anguish, distress. - Noun Feminine - greek
- G4930 συντέλεια - 4930 συντέλεια - ΣΥΝΤΈΛΕΙΑ - - syntéleia - soon-tel'-i-ah - from συντελέω; entire completion, i.e. consummation (of a dispensation):--end. - Noun Feminine - greek
- G4935 συντόμως - 4935 συντόμως - ΣΥΝΤΌΜΩΣ - - syntómōs - soon-tom'-oce - adverb from a derivative of συντέμνω; concisely (briefly):--a few words. - Adverb - greek
- G4938 σύντριμμα - 4938 σύντριμμα - ΣΎΝΤΡΙΜΜΑ - - sýntrimma - soon-trim'-mah - from συντρίβω; concussion or utter fracture (properly, concretely), i.e. complete ruin:--destruction. - Noun Neuter - greek
- G4941 Συντύχη - 4941 Συντύχη - ΣΥΝΤΎΧΗ - - Syntýchē - soon-too'-khay - from συντυγχάνω; an accident; Syntyche, a Christian female:--Syntyche. - Noun Feminine - greek
- G4956 συστατικός - 4956 συστατικός - ΣΥΣΤΑΤΙΚΌΣ - - systatikós - soos-tat-ee-kos' - from a derivative of συνιστάω; introductory, i.e. recommendatory:--of commendation. - Adjective - greek
lexicon_greek base word
- σύν - ΣΎΝ - G4862 4862 - beside, with - {"def":{"short":"with or together (but much closer than G3326 or G3844), i.e., by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc","long":["with"]},"deriv":"a primary preposition denoting union","pronun":{"ipa":"syn","ipa_mod":"sjun","sbl":"syn","dic":"soon","dic_mod":"syoon"},"see":["G3326","G3844"],"comment":"In composition it has similar applications, including completeness."}
- συνάγω - ΣΥΝΆΓΩ - G4863 4863 - + accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in - {"def":{"short":"to lead together, i.e., collect or convene; specially, to entertain (hospitably)","long":["to gather together, to gather",["to draw together, collect",["of fishes","of a net in which they are caught"]],"to bring together, assemble, collect",["to join together, join in one (those previously separated)","to gather together by convoking","to be gathered i.e., come together, gather, meet"],"to lead with one's self",["into one's home, i.e., to receive hospitably, to entertain"]]},"deriv":"from G4862 and G0071","pronun":{"ipa":"synˈɑ.ɣo","ipa_mod":"sjunˈɑ.ɣow","sbl":"synagō","dic":"soon-AH-goh","dic_mod":"syoon-AH-goh"},"see":["G0071","G4862"]}
- συναγωγή - ΣΥΝΑΓΩΓΉ - G4864 4864 - assembly, congregation, synagogue - {"def":{"short":"an assemblage of persons; specially, a Jewish \"synagogue\" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church","long":["a bringing together, gathering (as of fruits), a contracting","in the New Testament, an assembling together of men, an assembly of men","a synagogue",["an assembly of Jews formally gathered together to offer prayers and listen to the reading and expositions of the scriptures; assemblies of that sort were held every sabbath and feast day, afterwards also on the second and fifth days of every week; name transferred to an assembly of Christians formally gathered together for religious purposes","the buildings where those solemn Jewish assemblies are held"]]},"deriv":"from (the reduplicated form of) G4863","pronun":{"ipa":"syn.ɑ.ɣoˈɣe","ipa_mod":"sjun.ɑ.ɣowˈɣe̞","sbl":"synagōgē","dic":"soon-ah-goh-GAY","dic_mod":"syoon-ah-goh-GAY"},"see":["G4863"],"comment":"Synagogues seem to date their origin from the Babylonian exile. In the times of Jesus and the apostles, every town, not only in Palestine but also among the Gentiles if it contained a considerable number of Jewish inhabitants, had at least one synagogue; the larger towns had several. These were also used for trials and inflicting punishment."}
- συναγωνίζομαι - ΣΥΝΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - G4865 4865 - strive together with - {"def":{"short":"to struggle in company with, i.e., (figuratively) to be a partner (assistant)","long":["to strive together with one, to help one in striving"]},"deriv":"from G4862 and G0075","pronun":{"ipa":"syn.ɑ.ɣoˈni.zo.mɛ","ipa_mod":"sjun.ɑ.ɣowˈni.zow.me","sbl":"synagōnizomai","dic":"soon-ah-goh-NEE-zoh-meh","dic_mod":"syoon-ah-goh-NEE-zoh-may"},"see":["G0075","G4862"]}
- συναθλέω - ΣΥΝΑΘΛΈΩ - G4866 4866 - labour with, strive together for - {"def":{"short":"to wrestle in company with, i.e., (figuratively) to seek jointly","long":["to strive at the same time with another"]},"deriv":"from G4862 and G0118","pronun":{"ipa":"syn.ɑˈθlɛ.o","ipa_mod":"sjun.ɑˈθle̞.ow","sbl":"synathleō","dic":"soon-ah-THLEH-oh","dic_mod":"syoon-ah-THLAY-oh"},"see":["G0118","G4862"]}
- συναθροίζω - ΣΥΝΑΘΡΟΊΖΩ - G4867 4867 - call (gather) together - {"def":{"short":"to convene","long":["to gather together with others","to assemble","to be gathered together i.e., to come together"]},"deriv":"from G4862 and ἀθροίζω (to hoard)","pronun":{"ipa":"syn.ɑˈθry.zo","ipa_mod":"sjun.ɑˈθry.zow","sbl":"synathroizō","dic":"soon-ah-THROO-zoh","dic_mod":"syoon-ah-THROO-zoh"},"see":["G4862"]}
- συναίρω - ΣΥΝΑΊΡΩ - G4868 4868 - reckon, take - {"def":{"short":"to make up together, i.e., (figuratively) to compute (an account)","long":["to take up together with another or others","to bring together with others",["to cast up or settle accounts","to make a reckoning with"]]},"deriv":"from G4862 and G0142","pronun":{"ipa":"synˈɛ.ro","ipa_mod":"sjunˈe.row","sbl":"synairō","dic":"soon-EH-roh","dic_mod":"syoon-A-roh"},"see":["G0142","G4862"]}
- συναιχμάλωτος - ΣΥΝΑΙΧΜΆΛΩΤΟΣ - G4869 4869 - fellowprisoner - {"def":{"short":"a co-captive","long":["a fellow prisoner"]},"deriv":"from G4862 and G0164","pronun":{"ipa":"syn.ɛxˈmɑ.lo.tos","ipa_mod":"sjun.exˈmɑ.low.tows","sbl":"synaichmalōtos","dic":"soon-ek-MA-loh-tose","dic_mod":"syoon-ake-MA-loh-tose"},"see":["G0164","G4862"]}
- συνακολουθέω - ΣΥΝΑΚΟΛΟΥΘΈΩ - G4870 4870 - follow - {"def":{"short":"to accompany","long":["to follow together with others, to accompany"]},"deriv":"from G4862 and G0190","pronun":{"ipa":"syn.ɑ.ko.luˈθɛ.o","ipa_mod":"sjun.ɑ.kow.luˈθe̞.ow","sbl":"synakoloutheō","dic":"soon-ah-koh-loo-THEH-oh","dic_mod":"syoon-ah-koh-loo-THAY-oh"},"see":["G0190","G4862"]}
- συναλίζω - ΣΥΝΑΛΊΖΩ - G4871 4871 - assemble together - {"def":{"short":"to accumulate, i.e., convene","long":["to gather together, assemble","to be assembled, meet with"]},"deriv":"from G4862 and ἁλίζω (to throng)","pronun":{"ipa":"syn.ɑˈli.zo","ipa_mod":"sjun.ɑˈli.zow","sbl":"synalizō","dic":"soon-ah-LEE-zoh","dic_mod":"syoon-ah-LEE-zoh"},"see":["G4862"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- σύν
- ΣΎΝ - G4862 4862 - a primary preposition denoting union - sun - soon - Preposition - a primary preposition denoting union; with or together (but much closer than «3326» or «3844»), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.:--beside, with. In composition it has similar applications, including completeness. -
- with
- συνάγω
- ΣΥΝΆΓΩ - G4863 4863 - from (4862) and (71) - sunago - soon-ag'-o - Verb - from «4862» and «71»; to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably):--+ accompany, assemble (selves, together), bestow, come together, gather (selves together, up, together), lead into, resort, take in. -
- to gather together, to gather
- to draw together, collect
- of fishes
- of a net in which they are caught
- to draw together, collect
- to bring together, assemble, collect
- to join together, join in one (those previously separated)
- to gather together by convoking
- to be gathered i.e. come together, gather, meet
- to lead with one's self
- into one's home, i.e. to receive hospitably, to entertain
- to gather together, to gather
- συναγωγή
- ΣΥΝΑΓΩΓΉ - G4864 4864 - from (the reduplicated form of) (4863) - sunagoge - soon-ag-o-gay' - Noun Feminine - from (the reduplicated form of) «4863»; an assemblage of persons; specially, a Jewish "synagogue" (the meeting or the place); by analogy, a Christian church:--assembly, congregation, synagogue. -
- a bringing together, gathering (as of fruits), a contracting
- in the NT, an assembling together of men, an assembly of men
- a synagogue
- an assembly of Jews formally gathered together to offer prayers and listen to the reading and expositions of the scriptures; assemblies of that sort were held every sabbath and feast day, afterwards also on the second and fifth days of every week; name transferred to an assembly of Christians formally gathered together for religious purposes
- the buildings where those solemn Jewish assemblies are held. Synagogues seem to date their origin from the Babylonian exile. In the times of Jesus and the apostles every town, not only in Palestine, but also among the Gentiles if it contained a considerable number of Jewish inhabitants, had at least one synagogue, the larger towns several or even many. These were also used for trials and inflicting punishment.
- συναγωνίζομαι
- ΣΥΝΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - G4865 4865 - from (4862) and (75) - sunagonizomai - soon-ag-o-nid'-zom-ahee - Verb - from «4862» and «75»; to struggle in company with, i.e. (figuratively) to be a partner (assistant):--strive together with. -
- to strive together with one, to help one in striving
- συναθλέω
- ΣΥΝΑΘΛΈΩ - G4866 4866 - from (4862) and (118) - sunathleo - soon-ath-leh'-o - Verb - from «4862» and «118»; to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly:--labour with, strive together for. -
- to strive at the same time with another
- συναθροίζω
- ΣΥΝΑΘΡΟΊΖΩ - G4867 4867 - from (4862) and athroizo (to hoard) - sunathroizo - soon-ath-royd'-zo - Verb - from «4862» and athroizo (to hoard); to convene:--call (gather) together. -
- to gather together with others
- to assemble
- to be gathered together i.e. to come together
- συναίρω
- ΣΥΝΑΊΡΩ - G4868 4868 - from (4862) and (142) - sunairo - soon-ah'-ee-ro - Verb - from «4862» and «142»; to make up together, i.e. (figuratively) to compute (an account):--reckon, take. -
- to take up together with another or others
- to bring together with others
- to cast up or settle accounts
- to make a reckoning with
- συναιχμάλωτος
- ΣΥΝΑΙΧΜΆΛΩΤΟΣ - G4869 4869 - from (4862) and (164) - sunaichmalotos - soon-aheekh-mal'-o-tos - Noun Masculine - from «4862» and «164»; a co-captive:--fellowprisoner. -
- a fellow prisoner
- συνακολουθέω
- ΣΥΝΑΚΟΛΟΥΘΈΩ - G4870 4870 - from (4862) and (190) - sunakoloutheo - soon-ak-ol-oo-theh'-o - Verb - from «4862» and «190»; to accompany:--follow. -
- to follow together with others, to accompany
- συναλίζω
- ΣΥΝΑΛΊΖΩ - G4871 4871 - from (4862) and halizo (to throng) - sunalizo - soon-al-id'-zo - Verb - from «4862» and halizo (to throng); to accumulate, i.e. convene:--assemble together. -
- to gather together, assemble
- to be assembled, meet with
KJVBibleSite-master:Original
- 1 Corinthians 46 1:30 - But of him are ye in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption :
ΕΞ ΑΥΤΟΥ ΔΕ ΥΜΕΙς ΕΣΤΕ ΕΝ ΧΡΙΣΤΩ ΙΗΣΟΥ Ος ΕΓΕΝΗΨΗ ΣΟΦΙΑ ΗΜΙΝ ΑΠΟ ΨΕΟΥ ΔΙΚΑΙΟΣΥΝΗ ΤΕ ΚΑΙ ΑΓΙΑΣΜΟς ΚΑΙ ΑΠΟΛΥΤΡΩΣΙς - 1 Corinthians 46 7:12 - But to the rest speak I, not the Lord : If any brother hath a wife that believeth not, and she be pleased to dwell with him, let him not put her away .
ΤΟΙς ΔΕ ΛΟΙΠΟΙς ΛΕΓΩ ΕΓΩ ΟΥΧ Ο ΚΥΡΙΟς ΕΙ ΤΙς ΑΔΕΛΦΟς ΓΥΝΑΙΚΑ ΕΧΕΙ ΑΠΙΣΤΟΝ ΚΑΙ ΑΥΤΗ ΣΥΝΕΥΔΟΚΕΙ ΟΙΚΕΙΝ ΜΕΤ ΑΥΤΟΥ ΜΗ ΑΦΙΕΤΩ ΑΥΤΗΝ - Galatians 48 6:10 - I have confidence in you through the Lord, that ye will be none otherwise minded : but he that troubleth you shall bear his judgment, whosoever he be .
ΟΙ ΔΕ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΙΗΣΟΥ ΤΗΝ ΣΑΡΚΑ ΕΣΤΑΥΡΩΣΑΝ ΣΥΝ ΤΟΙς ΠΑΨΗΜΑΣΙΝ ΚΑΙ ΤΑΙς ΕΠΙΨΥΜΙΑΙς - Luke 42 7:5 - For he loveth our nation, and he hath built us a synagogue.
ΑΓΑΠΑ ΓΑΡ ΤΟ ΕΨΝΟς ΗΜΩΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΣΥΝΑΓΩΓΗΝ ΑΥΤΟς ΩΚΟΔΟΜΗΣΕΝ ΗΜΙΝ - Acts 44 20:7 - And upon the first day of the week, when the disciples came together to break bread, Paul preached unto them, ready to depart on the morrow ; and continued his speech until midnight.
ΕΝ ΔΕ ΤΗ ΜΙΑ ΤΩΝ ΣΑΒΒΑΤΩΝ ΣΥΝΗΓΜΕΝΩΝ ΗΜΩΝ ΚΛΑΣΑΙ ΑΡΤΟΝ Ο ΠΑΥΛΟς ΔΙΕΛΕΓΕΤΟ ΑΥΤΟΙς ΜΕΛΛΩΝ ΕΞΙΕΝΑΙ ΤΗ ΕΠΑΥΡΙΟΝ ΠΑΡΕΤΕΙΝΕΝ ΤΕ ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΜΕΧΡΙ ΜΕΣΟΝΥΚΤΙΟΥ
phpBible_av:Original
- 2 Peter 3:5 - For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water:
ΓΆΡ ΤΟῦΤΟ ΑὐΤΌΣ ΘΈΛΩ ΛΑΝΘΆΝΩ ὍΤΙ ΛΌΓΟΣ ΘΕΌΣ ΟὐΡΑΝΌΣ ἮΝ ἜΚΠΑΛΑΙ ΚΑΊ Γῆ ΣΥΝΙΣΤΆΩ ἘΚ ὝΔΩΡ ΚΑΊ ΔΙΆ ὝΔΩΡ - Matthew 3:15 - And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then he suffered him.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ἈΦΊΗΜΙ ἌΡΤΙ ΓΆΡ ΟὝΤΩ ΠΡΈΠΩ ἘΣΤΊ ἩΜῖΝ ΠΛΗΡΌΩ ΠᾶΣ ΔΙΚΑΙΟΣΎΝΗ ΤΌΤΕ ἈΦΊΗΜΙ ΑὐΤΌΣ - Matthew 22:34 - But when the Pharisees had heard that he had put the Sadducees to silence, they were gathered together.
ΔΈ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ἈΚΟΎΩ ὍΤΙ ΦΙΜΌΩ ΣΑΔΔΟΥΚΑῖΟΣ ΦΙΜΌΩ ΣΥΝΆΓΩ ΑὐΤΌΣ - John 6:59 - These things said he in the synagogue, as he taught in Capernaum.
ΤΑῦΤΑ ἜΠΩ ἘΝ ΣΥΝΑΓΩΓΉ ΔΙΔΆΣΚΩ ἘΝ ΚΑΠΕΡΝΑΟΎΜ - Luke 8:1 - And it came to pass afterward, that he went throughout every city and village, preaching and shewing the glad tidings of the kingdom of God: and the twelve were with him,
ΚΑΊ ΓΊΝΟΜΑΙ ΚΑΘΕΞῆΣ ἘΝ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΔΙΟΔΕΎΩ ΚΑΤΆ ΠΌΛΙΣ ΚΑΊ ΚΏΜΗ ΚΗΡΎΣΣΩ ΚΑΊ ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ ΒΑΣΙΛΕΊΑ ΘΕΌΣ ΚΑΊ ΔΏΔΕΚΑ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ