Search:
ταυτα -> ΤΑΥΤΑ
ταυτα
τ α υ τ α hex:#964;#945;#965;#964;#945;
- ΤΑῦΤΑ G5023 ταῦτα - 5023 ταῦτα - taûta - tow'-tah - nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. - - greek
lexicon_greek base word
- ταῦτα
- ΤΑῦΤΑ - G5023 5023 - + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus - {"def":{"short":"these things","long":["these"]},"deriv":"nominative or accusative case neuter plural of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtɑβ.tɑ","ipa_mod":"ˈtɑf.tɑ","sbl":"tauta","dic":"TAV-ta","dic_mod":"TAF-ta"},"see":["G3778"]}
- ταὐτά
- ΤΑὐΤΆ - G5024 5024 - even thus, (manner) like, so - {"def":{"short":"in the same way","long":["even, thus, in the same way"]},"deriv":"neuter plural of G3588 and G0846 as adverb","pronun":{"ipa":"tɑβˈtɑ","ipa_mod":"tɑfˈtɑ","sbl":"tauta","dic":"tav-TA","dic_mod":"taf-TA"},"see":["G0846","G3588"]}
- ταύταις
- ΤΑΎΤΑΙΣ - G5025 5025 - hence, that, then, these, those - {"def":{"short":"(to or with or by, etc.) these","long":["those, these"]},"deriv":"dative case and accusative case feminine plural respectively of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtɑβ.tɛs","ipa_mod":"ˈtɑf.tes","sbl":"tautais","dic":"TAV-tes","dic_mod":"TAF-tase"},"see":["G3778"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ταῦτα
- ΤΑῦΤΑ - G5023 5023 - nominative or accusative case neuter plural of (3778) - tauta - tow'-tah -
- these
- nominative or accusative case neuter plural of «3778»; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, × him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. - these things - afterward, follow, + hereafter, X him.. - + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus - {"def":{"short":"these things","long":["these"]},"deriv":"nominative or accusative case neuter plural of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtɑβ.tɑ","ipa_mod":"ˈtɑf.tɑ","sbl":"tauta","dic":"TAV-ta","dic_mod":"TAF-ta"},"see":["G3778"]} - ταὐτά
- ΤΑὐΤΆ - G5024 5024 - neuter plural of (3588) and (846) as adverb - tauta - tow-tah' -
- even, thus, in the same way
- neuter plural of «3588» and «846» as adverb; in the same way:--even thus, (manner) like, so. - - even thus, (manner) like, so - even thus, (manner) like, so - {"def":{"short":"in the same way","long":["even, thus, in the same way"]},"deriv":"neuter plural of G3588 and G0846 as adverb","pronun":{"ipa":"tɑβˈtɑ","ipa_mod":"tɑfˈtɑ","sbl":"tauta","dic":"tav-TA","dic_mod":"taf-TA"},"see":["G0846","G3588"]} - ταύταις
- ΤΑΎΤΑΙΣ - G5025 5025 - dative case and accusative case feminine plural respectively of (3778) - tautais - tow'-taheece, -
- those, these
- dative case and accusative case feminine plural respectively of «3778»; (to or with or by, etc.) these:--hence, that, then, these, those. - - hence, that, then, these, those - hence, that, then, these, those - {"def":{"short":"(to or with or by, etc.) these","long":["those, these"]},"deriv":"dative case and accusative case feminine plural respectively of G3778","pronun":{"ipa":"ˈtɑβ.tɛs","ipa_mod":"ˈtɑf.tes","sbl":"tautais","dic":"TAV-tes","dic_mod":"TAF-tase"},"see":["G3778"]}
- 2 Peter 61 1:8 - For if these things be in you, and abound , they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
ΤΑΥΤΑ ΓΑΡ ΥΜΙΝ ΥΠΑΡΧΟΝΤΑ ΚΑΙ ΠΛΕΟΝΑΖΟΝΤΑ ΟΥΚ ΑΡΓΟΥς ΟΥΔΕ ΑΚΑΡΠΟΥς ΚΑΨΙΣΤΗΣΙΝ ΕΙς ΤΗΝ ΤΟΥ ΚΥΡΙΟΥ ΗΜΩΝ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΠΙΓΝΩΣΙΝ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
ὑπάρχω
after, behave, live
After, behave, live | [5723] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
πλεονάζω
abound, abundant, make...
Abound, abundant, make .. | [5723] |
καθίστημι
appoint, be, conduct, ...
Appoint, be, conduct, m.. | [5719] |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἀργός
barren, idle, slow
Barren, idle, slow |
οὐδέ
neither (indeed), neve...
Neither (indeed), never.. | ἄκαρπος
without fruit, unfruitful
Without fruit, unfruitful |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ἐπίγνωσις
ac-)knowledge(-ing, -ment
(ac-)knowledge(-ing, -m.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
|
- Luke 42 9:34 - While he thus spake , there came a cloud, and overshadowed them : and they feared as they entered into the cloud.
ΤΑΥΤΑ ΔΕ ΑΥΤΟΥ ΛΕΓΟΝΤΟς ΕΓΕΝΕΤΟ ΝΕΦΕΛΗ ΚΑΙ ΕΠΕΣΚΙΑΖΕΝ ΑΥΤΟΥς ΕΦΟΒΗΨΗΣΑΝ ΔΕ ΕΝ ΤΩ ΕΙΣΕΛΨΕΙΝ ΑΥΤΟΥς ΕΙς ΤΗΝ ΝΕΦΕΛΗΝ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5723] | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
[5633] | νεφέλη
cloud
Cloud |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐπισκιάζω
overshadow
Overshadow |
[5656] | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | φοβέω
be (+ sore) afraid, fe...
Be ( sore) afraid, fear.. |
[5675] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. | εἰσέρχομαι
X arise, come (in, int...
X arise, come (in, into.. |
[5629] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
νεφέλη
cloud
Cloud | |
- 1 Timothy 54 5:7 - And these things give in charge , that they may be blameless.
ΚΑΙ ΤΑΥΤΑ ΠΑΡΑΓΓΕΛΛΕ ΙΝΑ ΑΝΕΠΙΛΗΜΠΤΟΙ ΩΣΙΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
παραγγέλλω
give in) charge, (give...
(give in) charge, (give.. | [5720] |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | ὦ
appear, are, (may, mi...
Appear, are, (may, mig.. |
[5753] | ἀνεπίληπτος
blameless, unrebukeable
Blameless, unrebukeable |
|
- 1 John 62 1:4 - And these things write we unto you, that your joy may be full .
ΚΑΙ ΤΑΥΤΑ ΓΡΑΦΟΜΕΝ ΗΜΕΙς ΙΝΑ Η ΧΑΡΑ ΗΜΩΝ Η ΠΕΠΛΗΡΩΜΕΝΗ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. | [5719] |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | χαρά
gladness, X greatly, (...
Gladness, X greatly, (X.. |
ὦ
appear, are, (may, mi...
Appear, are, (may, mig.. | [5753] |
πληρόω
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b.. | [5772] |
|
- Luke 42 23:49 - And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.
ΕΙΣΤΗΚΕΙΣΑΝ ΔΕ ΠΑΝΤΕς ΟΙ ΓΝΩΣΤΟΙ ΑΥΤΩ ΑΠΟ ΜΑΚΡΟΨΕΝ ΚΑΙ ΓΥΝΑΙΚΕς ΑΙ ΣΥΝΑΚΟΛΟΥΨΟΥΣΑΙ ΑΥΤΩ ΑΠΟ ΤΗς ΓΑΛΙΛΑΙΑς ΟΡΩΣΑΙ ΤΑΥΤΑ
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | γνωστός
acquaintance, (which m...
Acquaintance, (which ma.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | γυνή
wife, woman
Wife, woman |
συνακολουθέω
follow
Follow | [5660] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. |
Γαλιλαία
Galilee
Galilee | ἵστημι
abide, appoint, bring,...
Abide, appoint, bring, .. |
[5715] | μακρόθεν
afar off, from far
Afar off, from far |
ὁράω
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, .. | [5723] |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | |
phpBible_av:Original
- 1 Timothy 4:11 - These things command and teach.
ΤΑῦΤΑ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ΚΑΊ ΔΙΔΆΣΚΩ |
| |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | παραγγέλλω
give in) charge, (give...
(give in) charge, (give.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διδάσκω
teach
Teach |
|
- Acts 20:36 - And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.
ΚΑΊ ΤΑῦΤΑ ἜΠΩ ΑὐΤΌΣ ΓΌΝΥ ΤΊΘΗΜΙ ΠΡΟΣΕΎΧΟΜΑΙ ΣΎΝ ΑὐΤΌΣ ΠᾶΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
γόνυ
knee(X -l
Knee(X -l) | τίθημι
advise, appoint, bow,...
Advise, appoint, bow, .. |
προσεύχομαι
pray (X earnestly, for...
Pray (X earnestly, for).. | σύν
beside, with
Beside, with |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
|
- Romans 8:31 - What shall we then say to these things? If God be for us, who can be against us?
ΤΊΣ ἘΡΈΩ ΟὖΝ ἘΡΈΩ ΠΡΌΣ ΤΑῦΤΑ ΕἸ ΘΕΌΣ ὙΠΈΡ ἩΜῶΝ ΤΊΣ ΚΑΤΆ ἩΜῶΝ |
| |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἐρέω
call, say, speak (of),...
Call, say, speak (of), .. |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | ἐρέω
call, say, speak (of),...
Call, say, speak (of), .. |
πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
εἰ
forasmuch as, if, that...
Forasmuch as, if, that,.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ὑπέρ
exceeding, abundantly...
( exceeding, abundantly.. | ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | |
- John 19:36 - For these things were done, that the scripture should be fulfilled, A bone of him shall not be broken.
ΓΆΡ ΤΑῦΤΑ ΓΊΝΟΜΑΙ ἽΝΑ ΓΡΑΦΉ ΠΛΗΡΌΩ ὈΣΤΈΟΝ ΑὐΤΌΣ ΣΥΝΤΡΊΒΩ Οὐ ΣΥΝΤΡΊΒΩ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
γραφή
scripture
Scripture | πληρόω
accomplish, X after, (...
Accomplish, X after, (b.. |
ὀστέον
bone
Bone | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
συντρίβω
break (in pieces), bro...
Break (in pieces), brok.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
συντρίβω
break (in pieces), bro...
Break (in pieces), brok.. | |
- Revelation 22:16 - I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.
ἘΓΏ ἸΗΣΟῦΣ ΠΈΜΠΩ ΜΟῦ ἌΓΓΕΛΟΣ ΜΑΡΤΥΡΈΩ ὙΜῖΝ ΤΑῦΤΑ ἘΠΊ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ἘΓΏ ΕἸΜΊ ῬΊΖΑ ΚΑΊ ΓΈΝΟΣ ΔΑΒΊΔ ΛΑΜΠΡΌΣ ΚΑΊ ὈΡΘΡΙΝΌΣ ἈΣΤΉΡ |
| |
ἐγώ
I, me
I, me | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
πέμπω
send, thrust in
Send, thrust in | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | μαρτυρέω
charge, give (evidence...
Charge, give (evidence).. |
ὑμῖν
ye, you, your(-selves
Ye, you, your(-selves) | ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. |
ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. | ἐκκλησία
assembly, church
Assembly, church |
ἐγώ
I, me
I, me | εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. |
ῥίζα
root
Root | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
γένος
born, country(-man), d...
Born, country(-man), di.. | Δαβίδ
David
David |
λαμπρός
bright, clear, gay, go...
Bright, clear, gay, goo.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὀρθρινός
morning
Morning | ἀστήρ
star
Star |
|
Search Google:
ταυτα