Search:της -> ΤΗΣ
της
τ η ς hex:#964;#951;#962;
strongscsv:description
- G678 ἀπροσωπολήπτως - 678 ἀπροσωπολήπτως - ἈΠΡΟΣΩΠΟΛΉΠΤΩΣ - - aprosōpolḗptōs - ap-ros-o-pol-ape'-tos - adverb from a compound of Α (as a negative particle) and a presumed derivative of a presumed compound of πρόσωπον and λαμβάνω (compare προσωπολήπτης); in a way not accepting the person, i.e. impartially:--without respect of persons. - Adverb - greek
- G5533 χρεωφειλέτης - 5533 χρεωφειλέτης - ΧΡΕΩΦΕΙΛΈΤΗΣ - - chreōpheilétēs - khreh-o-fi-let'-ace - from a derivative of χράω and ὀφειλέτης; a loan-ower, i.e. indebted person:--debtor. - Noun Masculine - greek
- G2039 ἐργασία - 2039 ἐργασία - ἘΡΓΑΣΊΑ - - ergasía - er-gas-ee'-ah - from ἐργάτης; occupation; by implication, profit, pains:--craft, diligence, gain, work. - Noun Feminine - greek
- G2108 εὐεργεσία - 2108 εὐεργεσία - ΕὐΕΡΓΕΣΊΑ - - euergesía - yoo-erg-es-ee'-ah - from εὐεργέτης; beneficence (genitive case or specially):--benefit, good deed done. - Noun Feminine - greek
- G2109 εὐεργετέω - 2109 εὐεργετέω - ΕὐΕΡΓΕΤΈΩ - - euergetéō - yoo-erg-et-eh'-o - from εὐεργέτης; to be philanthropic:--do good. - Verb - greek
- G574 ἁπλῶς - 574 ἁπλῶς - ἉΠΛῶΣ - - haplōs - hap-loce' - adverb from ἁπλοῦς (in the objective sense of ἁπλότης); bountifully; --liberally. - Adverb - greek
- G5256 ὑπηρετέω - 5256 ὑπηρετέω - ὙΠΗΡΕΤΈΩ - - hypēretéō - hoop-ay-ret-eh'-o - from ὑπηρέτης; to be a subordinate, i.e. (by implication) subserve:--minister (unto), serve. - Verb - greek
- G2616 καταδυναστεύω - 2616 καταδυναστεύω - ΚΑΤΑΔΥΝΑΣΤΕΎΩ - - katadynasteúō - kat-ad-oo-nas-tyoo'-o - from κατά and a derivative of δυνάστης; to exercise dominion against, i.e. oppress:--oppress. - Verb - greek
- G3020 Λευϊτικός - 3020 Λευϊτικός - ΛΕΥΪΤΙΚΌΣ - - Leuïtikós - lyoo-it'-ee-kos - from Λευΐτης; Levitic, i.e. relating to the Levites:--Levitical. - Adjective - greek
- G3315 μεσιτεύω - 3315 μεσιτεύω - ΜΕΣΙΤΕΎΩ - - mesiteúō - mes-it-yoo'-o - from μεσίτης; to interpose (as arbiter), i.e (by implication) to ratify (as surety):--confirm. - Verb - greek
- G3405 μισθαποδοσία - 3405 μισθαποδοσία - ΜΙΣΘΑΠΟΔΟΣΊΑ - - misthapodosía - mis-thap-od-os-ee'-ah - from μισθαποδότης; requital (good or bad):--recompence of reward. - Noun Feminine - greek
- G3548 νομοθεσία - 3548 νομοθεσία - ΝΟΜΟΘΕΣΊΑ - - nomothesía - nom-oth-es-ee'-ah - from νομοθέτης; legislation (specially, the institution of the Mosaic code):--giving of the law. - Noun Feminine - greek
- G3549 νομοθετέω - 3549 νομοθετέω - ΝΟΜΟΘΕΤΈΩ - - nomothetéō - nom-oth-et-eh'-o - from νομοθέτης; to legislate, i.e. (passively) to have (the Mosaic) enactments injoined, be sanctioned (by them):--establish, receive the law. - Verb - greek
- G3616 οἰκοδεσποτέω - 3616 οἰκοδεσποτέω - ΟἸΚΟΔΕΣΠΟΤΈΩ - - oikodespotéō - oy-kod-es-pot-eh'-o - from οἰκοδεσπότης; to be the head of (i.e. rule) a family:--guide the house. - Verb - greek
- G3617 οἰκοδεσπότης - 3617 οἰκοδεσπότης - ΟἸΚΟΔΕΣΠΌΤΗΣ - - oikodespótēs - oy-kod-es-pot'-ace - from οἶκος and δεσπότης; the head of a family:--goodman (of the house), householder, master of the house. - Noun Masculine - greek
- G5422 φρεναπατάω - 5422 φρεναπατάω - ΦΡΕΝΑΠΑΤΆΩ - - phrenapatáō - fren-ap-at-ah'-o - from φρεναπάτης; to be a mind-misleader, i.e. delude:--deceive. - Verb - greek
- G4122 πλεονεκτέω - 4122 πλεονεκτέω - ΠΛΕΟΝΕΚΤΈΩ - - pleonektéō - pleh-on-cek-teh'-o - from πλεονέκτης; to be covetous, i.e. (by implication) to over-reach:--get an advantage, defraud, make a gain. - Verb - greek
- G4124 πλεονεξία - 4124 πλεονεξία - ΠΛΕΟΝΕΞΊΑ - - pleonexía - pleh-on-ex-ee'-ah - from πλεονέκτης; avarice, i.e. (by implication) fraudulency, extortion:--covetous(-ness) practices, greediness. - Noun Feminine - greek
- G4174 πολιτεία - 4174 πολιτεία - ΠΟΛΙΤΕΊΑ - - politeía - pol-ee-ti'-ah - from πολίτης ("polity"); citizenship; concretely, a community:--commonwealth, freedom. - Noun Feminine - greek
- G4176 πολιτεύομαι - 4176 πολιτεύομαι - ΠΟΛΙΤΕΎΟΜΑΙ - - politeúomai - pol-it-yoo'-om-ahee - middle voice of a derivative of πολίτης; to behave as a citizen (figuratively):--let conversation be, live. - Verb - greek
- G4247 πρεσβῦτις - 4247 πρεσβῦτις - ΠΡΕΣΒῦΤΙΣ - - presbŷtis - pres-boo'-tis - feminine of πρεσβύτης; an old woman:--aged woman. - Noun Feminine - greek
- G4394 προφητεία - 4394 προφητεία - ΠΡΟΦΗΤΕΊΑ - - prophēteía - prof-ay-ti'-ah - from προφήτης ("prophecy"); prediction (scriptural or other):--prophecy, prophesying. - Noun Feminine - greek
- G4395 προφητεύω - 4395 προφητεύω - ΠΡΟΦΗΤΕΎΩ - - prophēteúō - prof-ate-yoo'-o - from προφήτης; to foretell events, divine, speak under inspiration, exercise the prophetic office:--prophesy. - Verb - greek
- G4397 προφητικός - 4397 προφητικός - ΠΡΟΦΗΤΙΚΌΣ - - prophētikós - prof-ay-tik-os' - from προφήτης; pertaining to a foreteller ("prophetic"):--of prophecy, of the prophets. - Adjective - greek
- G4398 προφῆτις - 4398 προφῆτις - ΠΡΟΦῆΤΙΣ - - prophētis - prof-ay'-tis - feminine of προφήτης; a female foreteller or an inspired woman:--prophetess. - Noun Feminine - greek
KJVBibleSite-master:Original
- Luke 42 22:18 - For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come .
ΛΕΓΩ ΓΑΡ ΥΜΙΝ ΟΥ ΜΗ ΠΙΩ ΑΠΟ ΤΟΥ ΝΥΝ ΑΠΟ ΤΟΥ ΓΕΝΗΜΑΤΟς ΤΗς ΑΜΠΕΛΟΥ ΕΩς ΟΥ Η ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΟΥ ΨΕΟΥ ΕΛΨΗ - Acts 44 24:13 - Neither can they prove the things whereof they now accuse me.
ΟΥΔΕ ΠΑΡΑΣΤΗΣΑΙ ΔΥΝΑΝΤΑΙ ΣΟΙ ΠΕΡΙ ΩΝ ΝΥΝΙ ΚΑΤΗΓΟΡΟΥΣΙΝ ΜΟΥ - Hebrews 58 2:7 - Thou madest him a little lower than the angels ; thou crownedst him with glory and honour, and didst set him over the works of thy hands :
ΗΛΑΤΤΩΣΑς ΑΥΤΟΝ ΒΡΑΧΥ ΤΙ ΠΑΡ ΑΓΓΕΛΟΥς ΔΟΞΗ ΚΑΙ ΤΙΜΗ ΕΣΤΕΦΑΝΩΣΑς ΑΥΤΟΝ ΚΑΙ ΚΑΤΕΣΤΗΣΑς ΑΥΤΟΝ ΕΠΙ ΤΑ ΕΡΓΑ ΤΩΝ ΧΕΙΡΩΝ ΣΟΥ - John 43 14:14 - If ye shall ask any thing in my name, I will do it.
ΕΑΝ ΤΙ ΑΙΤΗΣΗΤΕ ΜΕ ΕΝ ΤΩ ΟΝΟΜΑΤΙ ΜΟΥ ΤΟΥΤΟ ΠΟΙΗΣΩ - Acts 44 14:4 - But the multitude of the city was divided : and part held with the Jews, and part with the apostles.
ΕΣΧΙΣΨΗ ΔΕ ΤΟ ΠΛΗΨΟς ΤΗς ΠΟΛΕΩς ΚΑΙ ΟΙ ΜΕΝ ΗΣΑΝ ΣΥΝ ΤΟΙς ΙΟΥΔΑΙΟΙς ΟΙ ΔΕ ΣΥΝ ΤΟΙς ΑΠΟΣΤΟΛΟΙς
phpBible_av:Original
- Luke 19:39 - And some of the Pharisees from among the multitude said unto him, Master, rebuke thy disciples.
ΚΑΊ ΤῚΣ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ἈΠΌ ὌΧΛΟΣ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ ἘΠΙΤΙΜΆΩ ΣΟῦ ΜΑΘΗΤΉΣ - Acts 19:24 - For a certain man named Demetrius, a silversmith, which made silver shrines for Diana, brought no small gain unto the craftsmen;
ΓΆΡ ΤῚΣ ὌΝΟΜΑ ΔΗΜΉΤΡΙΟΣ ἈΡΓΥΡΟΚΌΠΟΣ ΠΟΙΈΩ ἈΡΓΎΡΕΟΣ ΝΑΌΣ ἌΡΤΕΜΙΣ ΠΑΡΈΧΩ Οὐ ὈΛΊΓΟΣ ἘΡΓΑΣΊΑ ΤΕΧΝΊΤΗΣ - Mark 3:18 - And Andrew, and Philip, and Bartholomew, and Matthew, and Thomas, and James the son of Alphaeus, and Thaddaeus, and Simon the Canaanite,
ΚΑΊ ἈΝΔΡΈΑΣ ΚΑΊ ΦΊΛΙΠΠΟΣ ΚΑΊ ΒΑΡΘΟΛΟΜΑῖΟΣ ΚΑΊ ΜΑΤΘΑῖΟΣ ΚΑΊ ΘΩΜᾶΣ ΚΑΊ ἸΆΚΩΒΟΣ Ὁ ἈΛΦΑῖΟΣ ΚΑΊ ΘΑΔΔΑῖΟΣ ΚΑΊ ΣΊΜΩΝ ΚΑΝΑΝΊΤΗΣ - Matthew 23:29 - Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! because ye build the tombs of the prophets, and garnish the sepulchres of the righteous,
ΟὐΑΊ ὙΜῖΝ ΓΡΑΜΜΑΤΕΎΣ ΚΑΊ ΦΑΡΙΣΑῖΟΣ ὙΠΟΚΡΙΤΉΣ ὍΤΙ ΟἸΚΟΔΟΜΈΩ ΤΆΦΟΣ ΠΡΟΦΉΤΗΣ ΚΑΊ ΚΟΣΜΈΩ ΜΝΗΜΕῖΟΝ ΔΊΚΑΙΟΣ - John 2:11 - This beginning of miracles did Jesus in Cana of Galilee, and manifested forth his glory; and his disciples believed on him.
ΤΑΎΤῌ ἈΡΧΉ ΣΗΜΕῖΟΝ ΠΟΙΈΩ ἸΗΣΟῦΣ ἘΝ ΚΑΝᾶ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΚΑΊ ΦΑΝΕΡΌΩ ΑὐΤΌΣ ΔΌΞΑ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΠΙΣΤΕΎΩ ΕἸΣ ΑὐΤΌΣ