Search:τοί -> ΤΟΊ
τοί
τ ο ί hex:#964;#959;#943;
strongscsv lemma
- ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ G5105 τοιγαροῦν - 5105 τοιγαροῦν - toigaroûn - toy-gar-oon' - from τοί and γάρ and οὖν; truly for then, i.e. consequently:--there-(where-)fore. - - greek
- ΤΟΙΌΣΔΕ G5107 τοιόσδε - 5107 τοιόσδε - toiósde - toy-os'-deh - (including the other inflections); from a derivative of 5104 and δέ; such-like then, i.e. so great:--such. - Adjective - greek
- ΤΟΙΟῦΤΟΣ G5108 τοιοῦτος - 5108 τοιοῦτος - toioûtos - toy-oo'-tos - (including the other inflections); from τοί and οὗτος; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one). - Adjective - greek
- ΤΟῖΧΟΣ G5109 τοῖχος - 5109 τοῖχος - toîchos - toy'-khos - another form of τεῖχος; a wall:--wall. - Noun Masculine - greek
strongscsv:description
- G2228 ἤ - 2228 ἤ - Ἤ - - ḗ - ay - a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι. - - greek
- G1460 ἐγκατοικέω - 1460 ἐγκατοικέω - ἘΓΚΑΤΟΙΚΈΩ - - enkatoikéō - eng-kat-oy-keh'-o - from ἐν and κατοικέω; to settle down in a place, i.e. reside:--dwell among. - Verb - greek
- G2141 εὐπορέω - 2141 εὐπορέω - ΕὐΠΟΡΈΩ - - euporéō - yoo-por-eh'-o - from a compound of ἑτοιμάζω and the base of πορεία; (intransitively) to be good for passing through, i.e. (figuratively) have pecuniary means:--ability. - Verb - greek
- G2091 ἑτοιμασία - 2091 ἑτοιμασία - ἙΤΟΙΜΑΣΊΑ - - hetoimasía - het-oy-mas-ee'-ah - from ἑτοιμάζω; preparation:--preparation. - Noun Feminine - greek
- G2090 ἑτοιμάζω - 2090 ἑτοιμάζω - ἙΤΟΙΜΆΖΩ - - hetoimázō - het-oy-mad'-zo - from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω. - Verb - greek
- G2093 ἑτοίμως - 2093 ἑτοίμως - ἙΤΟΊΜΩΣ - - hetoímōs - het'-oy-moce - adverb from ἕτοιμος; in readiness:--ready. - Adverb - greek
- G3697 ὁποῖος - 3697 ὁποῖος - ὉΠΟῖΟΣ - - hopoîos - hop-oy'-os - from ὅς and ποῖος; of what kind that, i.e. how (as) great (excellent) (specially, as an indefinite correlative to the definite antecedent τοιοῦτος of quality):--what manner (sort) of, such as whatsoever. - - greek
- G2544 καίτοιγε - 2544 καίτοιγε - ΚΑΊΤΟΙΓΕ - - kaítoige - kah'-ee-toyg-eh - from καίτοι and γέ; and yet indeed, i.e. although really:--nevertheless, though. - - greek
- G2680 κατασκευάζω - 2680 κατασκευάζω - ΚΑΤΑΣΚΕΥΆΖΩ - - kataskeuázō - kat-ask-yoo-ad'-zo - from κατά and a derivative of σκεῦος; to prepare thoroughly (properly, by external equipment; whereas ἑτοιμάζω refers rather to internal fitness); by implication, to construct, create:--build, make, ordain, prepare. - Verb - greek
- G2731 κατοίκησις - 2731 κατοίκησις - ΚΑΤΟΊΚΗΣΙΣ - - katoíkēsis - kat-oy'-kay-sis - from κατοικέω; residence (properly, the act; but by implication, concretely, the mansion):--dwelling. - Noun Feminine - greek
- G2732 κατοικητήριον - 2732 κατοικητήριον - ΚΑΤΟΙΚΗΤΉΡΙΟΝ - - katoikētḗrion - kat-oy-kay-tay'-ree-on - from a derivative of κατοικέω; a dwelling-place:--habitation. - Noun Neuter - greek
- G3320 μεσότοιχον - 3320 μεσότοιχον - ΜΕΣΌΤΟΙΧΟΝ - - mesótoichon - mes-ot'-oy-khon - from μέσος and τοῖχος; a partition (figuratively):--middle wall. - Noun Neuter - greek
- G3351 μετοικίζω - 3351 μετοικίζω - ΜΕΤΟΙΚΊΖΩ - - metoikízō - met-oy-kid'-zo - from the same as μετοικεσία; to transfer as a settler or captive, i.e colonize or exile:--carry away, remove into. - Verb - greek
- G4282 προετοιμάζω - 4282 προετοιμάζω - ΠΡΟΕΤΟΙΜΆΖΩ - - proetoimázō - pro-et-oy-mad'-zo - from πρό and ἑτοιμάζω; to fit up in advance (literally or figuratively):--ordain before, prepare afore. - Verb - greek
- G4747 στοιχεῖον - 4747 στοιχεῖον - ΣΤΟΙΧΕῖΟΝ - - stoicheîon - stoy-khi'-on - neuter of a presumed derivative of the base of στοιχέω; something orderly in arrangement, i.e. (by implication) a serial (basal, fundamental, initial) constituent (literally), proposition (figuratively):--element, principle, rudiment. - Noun Neuter - greek
- G4960 συστοιχέω - 4960 συστοιχέω - ΣΥΣΤΟΙΧΈΩ - - systoichéō - soos-toy-kheh'-o - from σύν and στοιχέω; to file together (as soldiers in ranks), i.e. (figuratively) to correspond to:--answer to. - Verb - greek
- G5104 τοί - 5104 τοί - ΤΟΊ - - toí - toy - probably for the dative case of ὁ; an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth:--(used only with other particles in the comparative, as καίτοιγε, μέντοι, τοιγαροῦν, τοίνυν, etc.) - - greek
lexicon_greek base word
- τοί - ΤΟΊ - G5104 5104 - (used only with other particles in the comparative, as G2544, G3305, G5105, G5106, etc - {"def":{"short":"an enclitic particle of asseveration by way of contrast; in sooth","long":["certainly, truly"]},"deriv":"probably for the dative case of G3588","pronun":{"ipa":"ty","ipa_mod":"ty","sbl":"toi","dic":"too","dic_mod":"too"},"see":["G2544","G3305","G3588","G5105","G5106"],"comment":")."}
- τοιγαροῦν - ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ - G5105 5105 - there(-where-)fore - {"def":{"short":"truly for then, i.e., consequently","long":["wherefore then, for which reason, therefore, consequently"]},"deriv":"from G5104 and G1063 and G3767","pronun":{"ipa":"ty.ɣɑˈrun","ipa_mod":"ty.ɣɑˈrun","sbl":"toigaroun","dic":"too-ga-ROON","dic_mod":"too-ga-ROON"},"see":["G1063","G3767","G5104"]}
- τοίνυν - ΤΟΊΝΥΝ - G5106 5106 - then, therefore - {"def":{"short":"truly now, i.e., accordingly","long":["therefore, then, accordingly"]},"deriv":"from G5104 and G3568","pronun":{"ipa":"ˈty.nyn","ipa_mod":"ˈty.njun","sbl":"toinyn","dic":"TOO-noon","dic_mod":"TOO-nyoon"},"see":["G3568","G5104"]}
- τοιόσδε - ΤΟΙΌΣΔΕ - G5107 5107 - such - {"def":{"short":"such-like then, i.e., so great","long":["such"]},"deriv":"(including the other inflections); from a derivative of 5104 and G1161","pronun":{"ipa":"tyˈos.ðɛ","ipa_mod":"tyˈows.ðe̞","sbl":"toiosde","dic":"too-OSE-theh","dic_mod":"too-OSE-thay"},"see":["G1161"]}
- τοιοῦτος - ΤΟΙΟῦΤΟΣ - G5108 5108 - like, such (an one) - {"def":{"short":"truly this, i.e., of this sort (to denote character or individuality)","long":["such as this, of this kind or sort"]},"deriv":"(including the other inflections); from G5104 and G3778","pronun":{"ipa":"tyˈu.tos","ipa_mod":"tyˈu.tows","sbl":"toioutos","dic":"too-OO-tose","dic_mod":"too-OO-tose"},"see":["G3778","G5104"]}
- τοῖχος - ΤΟῖΧΟΣ - G5109 5109 - wall - {"def":{"short":"a wall","long":["a wall (of a house)"]},"deriv":"another form of G5038","pronun":{"ipa":"ˈty.xos","ipa_mod":"ˈty.xows","sbl":"toichos","dic":"TOO-hose","dic_mod":"TOO-hose"},"see":["G5038"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- τοί
- ΤΟΊ - G5104 5104 - probably for the dative case of (3588) - toi - toy -
- certainly, truly
- τοιγαροῦν
- ΤΟΙΓΑΡΟῦΝ - G5105 5105 - from (5104) and (1063) and (3767) - toigaroun - toy-gar-oon' -
- wherefore then, for which reason, therefore, consequently
- τοίνυν
- ΤΟΊΝΥΝ - G5106 5106 - from (5104) and (3568) - toinun - toy'-noon -
- therefore, then, accordingly
- τοιόσδε
- ΤΟΙΌΣΔΕ - G5107 5107 - from a derivative of (5104) and (1161) - toiosde - toy-os'-deh - Adjective - (including the other inflections); from a derivative of 5104 and «1161»; such-like then, i.e. so great:--such. -
- such
- τοιοῦτος
- ΤΟΙΟῦΤΟΣ - G5108 5108 - from (5104) and (3778) - toioutos - toy-oo'-tos - Adjective - (including the other inflections); from «5104» and «3778»; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality):--like, such (an one). -
- such as this, of this kind or sort
- τοῖχος
- ΤΟῖΧΟΣ - G5109 5109 - another form of (5038) - toichos - toy'-khos - Noun Masculine - another form of «5038»; a wall:--wall. -
- a wall (of a house)
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 10:36 - The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ :
ΤΟΝ ΛΟΓΟΝ ΑΠΕΣΤΕΙΛΕΝ ΤΟΙς ΥΙΟΙς ΙΣΡΑΗΛ ΕΥΑΓΓΕΛΙΖΟΜΕΝΟς ΕΙΡΗΝΗΝ ΔΙΑ ΙΗΣΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΟΥΤΟς ΕΣΤΙΝ ΠΑΝΤΩΝ ΚΥΡΙΟς - Mark 41 2:19 - And Jesus said unto them, Can the children of the bridechamber fast , while the bridegroom is with them ? as long as they have the bridegroom with them, they cannot fast .
ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΟΙς Ο ΙΗΣΟΥς ΜΗ ΔΥΝΑΝΤΑΙ ΟΙ ΥΙΟΙ ΤΟΥ ΝΥΜΦΩΝΟς ΕΝ Ω Ο ΝΥΜΦΙΟς ΜΕΤ ΑΥΤΩΝ ΕΣΤΙΝ ΝΗΣΤΕΥΕΙΝ ΟΣΟΝ ΧΡΟΝΟΝ ΕΧΟΥΣΙΝ ΤΟΝ ΝΥΜΦΙΟΝ ΜΕΤ ΑΥΤΩΝ ΟΥ ΔΥΝΑΝΤΑΙ ΝΗΣΤΕΥΕΙΝ - John 43 4:23 - But the hour cometh , and now is , when the true worshippers shall worship the Father in spirit and in truth : for the Father seeketh such to worship him.
ΑΛΛΑ ΕΡΧΕΤΑΙ ΩΡΑ ΚΑΙ ΝΥΝ ΕΣΤΙΝ ΟΤΕ ΟΙ ΑΛΗΨΙΝΟΙ ΠΡΟΣΚΥΝΗΤΑΙ ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΟΥΣΙΝ ΤΩ ΠΑΤΡΙ ΕΝ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΚΑΙ ΑΛΗΨΕΙΑ ΚΑΙ ΓΑΡ Ο ΠΑΤΗΡ ΤΟΙΟΥΤΟΥς ΖΗΤΕΙ ΤΟΥς ΠΡΟΣΚΥΝΟΥΝΤΑς ΑΥΤΟΝ - Revelation 66 13:8 - And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
ΚΑΙ ΠΡΟΣΚΥΝΗΣΟΥΣΙΝ ΑΥΤΟΝ ΠΑΝΤΕς ΟΙ ΚΑΤΟΙΚΟΥΝΤΕς ΕΠΙ ΤΗς ΓΗς ΟΥ ΟΥ ΓΕΓΡΑΠΤΑΙ ΤΟ ΟΝΟΜΑ ΑΥΤΟΥ ΕΝ ΤΩ ΒΙΒΛΙΩ ΤΗς ΖΩΗς ΤΟΥ ΑΡΝΙΟΥ ΤΟΥ ΕΣΦΑΓΜΕΝΟΥ ΑΠΟ ΚΑΤΑΒΟΛΗς ΚΟΣΜΟΥ - Mark 41 11:10 - Blessed be the kingdom of our father David, that cometh in the name of the Lord : Hosanna in the highest.
ΕΥΛΟΓΗΜΕΝΗ Η ΕΡΧΟΜΕΝΗ ΒΑΣΙΛΕΙΑ ΤΟΥ ΠΑΤΡΟς ΗΜΩΝ ΔΑΥΙΔ ΩΣΑΝΝΑ ΕΝ ΤΟΙς ΥΘΙΣΤΟΙς
phpBible_av:Original
- Matthew 12:45 - Then goeth he, and taketh with himself seven other spirits more wicked than himself, and they enter in and dwell there: and the last state of that man is worse than the first. Even so shall it be also unto this wicked generation.
ΤΌΤΕ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΚΑΊ ΠΑΡΑΛΑΜΒΆΝΩ ΜΕΤΆ ἙΑΥΤΟῦ ἙΠΤΆ ἝΤΕΡΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ΠΟΝΗΡΌΤΕΡΟΣ ἙΑΥΤΟῦ ΚΑΊ ΕἸΣΈΡΧΟΜΑΙ ΚΑΤΟΙΚΈΩ ἘΚΕῖ ΚΑΊ ἜΣΧΑΤΟΣ ἘΚΕῖΝΟΣ ἌΝΘΡΩΠΟΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΧΕΊΡΩΝ ΠΡῶΤΟΣ ΟὝΤΩ ἜΣΟΜΑΙ ΚΑΊ ΤΑΎΤῌ ΠΟΝΗΡΌΣ ΓΕΝΕΆ - Matthew 26:17 - Now the first day of the feast of unleavened bread the disciples came to Jesus, saying unto him, Where wilt thou that we prepare for thee to eat the passover?
ΔΈ ΠΡῶΤΟΣ ἌΖΥΜΟΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ΠΡΟΣΈΡΧΟΜΑΙ ἸΗΣΟῦΣ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΠΟῦ ΘΈΛΩ ἙΤΟΙΜΆΖΩ ΣΟΊ ΦΆΓΩ ΠΆΣΧΑ - 2 Thessalonians 3:12 - Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
ΔΈ ΤΟΙΟῦΤΟΣ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ΔΙΆ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἽΝΑ ΜΕΤΆ ἩΣΥΧΊΑ ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ ἘΣΘΊΩ ἙΑΥΤΟῦ ἌΡΤΟΣ - Colossians 2:9 - For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.
ὍΤΙ ἘΝ ΑὐΤΌΣ ΚΑΤΟΙΚΈΩ ΠᾶΣ ΠΛΉΡΩΜΑ ΘΕΌΤΗΣ ΣΩΜΑΤΙΚῶΣ - Matthew 1:11 - And Josias begat Jechonias and his brethren, about the time they were carried away to Babylon:
ΔΈ ἸΩΣΊΑΣ ΓΕΝΝΆΩ ἸΕΧΟΝΊΑΣ ΚΑΊ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ἘΠΊ ΜΕΤΟΙΚΕΣΊΑ ΒΑΒΥΛΏΝ