Search:
φῶς -> ΦῶΣ
φῶς
φ ῶ ς hex:#966;#8182;#962;
- ΦῶΣ G5457 φῶς - 5457 φῶς - phōs - foce - from an obsolete (to shine or make manifest, especially by rays; compare φαίνω, φημί); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. - Noun Neuter - greek
- ΦΩΣΤΉΡ G5458 φωστήρ - 5458 φωστήρ - phōstḗr - foce-tare' - from φῶς; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light. - Noun Masculine - greek
- ΦΩΣΦΌΡΟΣ G5459 φωσφόρος - 5459 φωσφόρος - phōsphóros - foce-for'-os - from φῶς and φέρω; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star. - Adjective - greek
- G5316 φαίνω - 5316 φαίνω - ΦΑΊΝΩ - - phaínō - fah'-ee-no - prolongation for the base of φῶς; to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative):-- appear, seem, be seen, shine, X think. - Verb - greek
- G5346 φημί - 5346 φημί - ΦΗΜΊ - - phēmí - fay-mee' - properly, the same as the base of φῶς and φαίνω; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare λέγω. - Verb - greek
- G5338 φέγγος - 5338 φέγγος - ΦΈΓΓΟΣ - - phéngos - feng'-gos - probably akin to the base of φῶς (compare φθέγγομαι); brilliancy:--light. - Noun Neuter - greek
- G5402 Φοίβη - 5402 Φοίβη - ΦΟΊΒΗ - - Phoíbē - foy'-bay - feminine of (bright; probably akin to the base of φῶς); Phœbe, a Christian woman:--Phebe. - Noun Feminine - greek
- G5459 φωσφόρος - 5459 φωσφόρος - ΦΩΣΦΌΡΟΣ - - phōsphóros - foce-for'-os - from φῶς and φέρω; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star. - Adjective - greek
- G5458 φωστήρ - 5458 φωστήρ - ΦΩΣΤΉΡ - - phōstḗr - foce-tare' - from φῶς; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light. - Noun Masculine - greek
- G5460 φωτεινός - 5460 φωτεινός - ΦΩΤΕΙΝΌΣ - - phōteinós - fo-ti-nos' - from φῶς; lustrous, i.e. transparent or well-illuminated (figuratively):--bright, full of light. - Adjective - greek
- G5461 φωτίζω - 5461 φωτίζω - ΦΩΤΊΖΩ - - phōtízō - fo-tid'-zo - from φῶς; to shed rays, i.e. to shine or (transitively) to brighten up (literally or figuratively):--enlighten, illuminate, (bring to, give) light, make to see. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- φῶς
- ΦῶΣ - G5457 5457 - fire, light - {"def":{"short":"luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)","long":["light",["the light",["emitted by a lamp","a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth"],"anything emitting light",["a star","fire because it is light and sheds light","a lamp or torch"],"light, i.e., brightness",["of a lamp"]],"metaphorically",["God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality","of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it","that which is exposed to the view of all, openly, publicly","reason, mind",["the power of understanding especially moral and spiritual truth"]]]},"deriv":"from an obsolete φάω (to shine or make manifest, especially by rays; compare G5316, G5346)","pronun":{"ipa":"fos","ipa_mod":"fows","sbl":"phōs","dic":"fose","dic_mod":"fose"},"see":["G5316","G5346"]}
- φωστήρ
- ΦΩΣΤΉΡ - G5458 5458 - light - {"def":{"short":"an illuminator, i.e., (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy","long":["that which gives light, an illuminator",["of the stars, sun and moon"],"light, brightness"]},"deriv":"from G5457","pronun":{"ipa":"fosˈter","ipa_mod":"fowsˈte̞r","sbl":"phōstēr","dic":"fose-TARE","dic_mod":"fose-TARE"},"see":["G5457"]}
- φωσφόρος
- ΦΩΣΦΌΡΟΣ - G5459 5459 - day star - {"def":{"short":"light-bearing (\"phosphorus\"), i.e., (specially), the morning-star (figuratively)","long":["light bringing, giving light","the planet Venus, the morning star, day star","metaphorically Christ"]},"deriv":"from G5457 and G5342","pronun":{"ipa":"fosˈfo.ros","ipa_mod":"fowsˈfow.rows","sbl":"phōsphoros","dic":"fose-FOH-rose","dic_mod":"fose-FOH-rose"},"see":["G5342","G5457"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- φῶς
- ΦῶΣ - G5457 5457 - from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays, cf (5316), (5346)) - phos - foce - Noun Neuter - from an obsolete phao (to shine or make manifest, especially by rays; compare «5316», «5346»); luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative):--fire, light. -
- light
- the light
- emitted by a lamp
- a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth
- anything emitting light
- a star
- fire because it is light and sheds light
- a lamp or torch
- light, i.e brightness
- of a lamp
- metaph.
- God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality
- of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it
- that which is exposed to the view of all, openly, publicly
- reason, mind
- the power of understanding esp. moral and spiritual truth
- fire, light - fire, light - {"def":{"short":"luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative)","long":["light",["the light",["emitted by a lamp","a heavenly light such as surrounds angels when they appear on earth"],"anything emitting light",["a star","fire because it is light and sheds light","a lamp or torch"],"light, i.e., brightness",["of a lamp"]],"metaphorically",["God is light because light has the extremely delicate, subtle, pure, brilliant quality","of truth and its knowledge, together with the spiritual purity associated with it","that which is exposed to the view of all, openly, publicly","reason, mind",["the power of understanding especially moral and spiritual truth"]]]},"deriv":"from an obsolete φάω (to shine or make manifest, especially by rays; compare G5316, G5346)","pronun":{"ipa":"fos","ipa_mod":"fows","sbl":"phōs","dic":"fose","dic_mod":"fose"},"see":["G5316","G5346"]} - φωστήρ
- ΦΩΣΤΉΡ - G5458 5458 - from (5457) - phoster - foce-tare' - Noun Masculine - from «5457»; an illuminator, i.e. (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy:--light. -
- that which gives light, an illuminator
- of the stars, sun and moon
- light, brightness
- light - light - {"def":{"short":"an illuminator, i.e., (concretely) a luminary, or (abstractly) brilliancy","long":["that which gives light, an illuminator",["of the stars, sun and moon"],"light, brightness"]},"deriv":"from G5457","pronun":{"ipa":"fosˈter","ipa_mod":"fowsˈte̞r","sbl":"phōstēr","dic":"fose-TARE","dic_mod":"fose-TARE"},"see":["G5457"]} - φωσφόρος
- ΦΩΣΦΌΡΟΣ - G5459 5459 - from (5457) and (5342) - phosphoros - foce-for'-os - Adjective - from «5457» and «5342»; light-bearing ("phosphorus"), i.e. (specially), the morning-star (figuratively):--day star. -
- light bringing, giving light
- the planet Venus, the morning star, day star
- metaph. Christ
- day star - day star - {"def":{"short":"light-bearing (\"phosphorus\"), i.e., (specially), the morning-star (figuratively)","long":["light bringing, giving light","the planet Venus, the morning star, day star","metaphorically Christ"]},"deriv":"from G5457 and G5342","pronun":{"ipa":"fosˈfo.ros","ipa_mod":"fowsˈfow.rows","sbl":"phōsphoros","dic":"fose-FOH-rose","dic_mod":"fose-FOH-rose"},"see":["G5342","G5457"]}
- Matthew 40 25:24 - Then he which had received the one talent came and said , Lord, I knew thee that thou art an hard man, reaping where thou hast not sown , and gathering where thou hast not strawed :
ΠΡΟΣΕΛΨΩΝ ΔΕ ΚΑΙ Ο ΤΟ ΕΝ ΤΑΛΑΝΤΟΝ ΕΙΛΗΦΩς ΕΙΠΕΝ ΚΥΡΙΕ ΕΓΝΩΝ ΣΕ ΟΤΙ ΣΚΛΗΡΟς ΕΙ ΑΝΨΡΩΠΟς ΨΕΡΙΖΩΝ ΟΠΟΥ ΟΥΚ ΕΣΠΕΙΡΑς ΚΑΙ ΣΥΝΑΓΩΝ ΟΨΕΝ ΟΥ ΔΙΕΣΚΟΡΠΙΣΑς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. | [5761] |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | τάλαντον
talent
Talent |
προσέρχομαι
as soon as he) come (u...
(as soon as he) come (u.. | [5631] |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | γινώσκω
allow, be aware (of), ...
Allow, be aware (of), f.. |
[5627] | σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | εἶ
art, be
Art, be |
[5748] | σκληρός
fierce, hard
Fierce, hard |
ἄνθρωπος
human/people
Certain, man | θερίζω
reap
Reap |
[5723] | ὅπου
in what place, where(-...
In what place, where(-a.. |
σπείρω
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | σπείρω
sow(-er), receive seed
Sow(-er), receive seed |
[5656] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
συνάγω
accompany, assemble (...
Accompany, assemble (s.. | [5723] |
ὅθεν
from thence, (from) wh...
From thence, (from) whe.. | διασκορπίζω
disperse, scatter (abr...
Disperse, scatter (abro.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
διασκορπίζω
disperse, scatter (abr...
Disperse, scatter (abro.. | [5656] |
|
- Acts 44 12:7 - And, behold , the angel of the Lord came upon him, and a light shined in the prison : and he smote Peter on the side, and raised him up , saying , Arise up quickly . And his chains fell off from his hands.
ΚΑΙ ΙΔΟΥ ΑΓΓΕΛΟς ΚΥΡΙΟΥ ΕΠΕΣΤΗ ΚΑΙ ΦΩς ΕΛΑΜΘΕΝ ΕΝ ΤΩ ΟΙΚΗΜΑΤΙ ΠΑΤΑΞΑς ΔΕ ΤΗΝ ΠΛΕΥΡΑΝ ΤΟΥ ΠΕΤΡΟΥ ΗΓΕΙΡΕΝ ΑΥΤΟΝ ΛΕΓΩΝ ΑΝΑΣΤΑ ΕΝ ΤΑΧΕΙ ΚΑΙ ΕΞΕΠΕΣΑΝ ΑΥΤΟΥ ΑΙ ΑΛΥΣΕΙς ΕΚ ΤΩΝ ΧΕΙΡΩΝ
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἰδού
behold, lo, see
Behold, lo, see |
[5628] | ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | ἐφίστημι
assault, come (in, to,...
Assault, come (in, to, .. |
[5627] | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φῶς
fire, light
Fire, light | λάμπω
give light, shine
Give light, shine |
[5656] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
οἴκημα
prison
Prison | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
πατάσσω
smite, strike
Smite, strike | [5660] |
Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock | πλευρά
side
Side |
ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. |
[5656] | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
[5723] | ἀνίστημι
arise, lift up, raise ...
Arise, lift up, raise u.. |
[5628] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
τάχος
quickly, + shortly, +...
Quickly, shortly, sp.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἅλυσις
bonds, chain
Bonds, chain |
ἐκπίπτω
be cast, fail, fall (a...
Be cast, fail, fall (aw.. | [5627] |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | χείρ
hand
Hand |
|
- John 43 12:35 - Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you : for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth .
ΕΙΠΕΝ ΟΥΝ ΑΥΤΟΙς Ο ΙΗΣΟΥς ΕΤΙ ΜΙΚΡΟΝ ΧΡΟΝΟΝ ΤΟ ΦΩς ΕΝ ΥΜΙΝ ΕΣΤΙΝ ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΤΕ Ως ΤΟ ΦΩς ΕΧΕΤΕ ΙΝΑ ΜΗ ΣΚΟΤΙΑ ΥΜΑς ΚΑΤΑΛΑΒΗ ΚΑΙ Ο ΠΕΡΙΠΑΤΩΝ ΕΝ ΤΗ ΣΚΟΤΙΑ ΟΥΚ ΟΙΔΕΝ ΠΟΥ ΥΠΑΓΕΙ
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | [5627] |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἔτι
after that, also, ever...
After that, also, ever,.. |
μικρός
least, less, little, s...
Least, less, little, sm.. | χρόνος
years old, season, sp...
Years old, season, spa.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | [5748] |
φῶς
fire, light
Fire, light | μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. |
[5720] | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | [5719] |
φῶς
fire, light
Fire, light | ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. |
σκοτία
dark(-ness
Dark(-ness) | καταλαμβάνω
apprehend, attain, com...
Apprehend, attain, come.. |
[5632] | ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. |
[5723] | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
σκοτία
dark(-ness
Dark(-ness) | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
[5758] | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ποῦ
where, whither
Where, whither | ὑπάγω
depart, get hence, go ...
Depart, get hence, go (.. |
[5719] | |
- Ephesians 49 5:8 - For ye were sometimes darkness, but now are ye light in the Lord : walk as children of light :
ΗΤΕ ΓΑΡ ΠΟΤΕ ΣΚΟΤΟς ΝΥΝ ΔΕ ΦΩς ΕΝ ΚΥΡΙΩ Ως ΤΕΚΝΑ ΦΩΤΟς ΠΕΡΙΠΑΤΕΙΤΕ
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
[5713] | ποτέ
afore-(any) (some-)tim...
Afore-(any) (some-)time.. |
σκότος
darkness
Darkness | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
νῦν
henceforth, + hereafte...
Henceforth, hereafter,.. | φῶς
fire, light
Fire, light |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. | [5720] |
ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. | τέκνον
child, daughter, son
Child, daughter, son |
φῶς
fire, light
Fire, light | |
- John 43 12:46 - I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
ΕΓΩ ΦΩς ΕΙς ΤΟΝ ΚΟΣΜΟΝ ΕΛΗΛΥΨΑ ΙΝΑ ΠΑς Ο ΠΙΣΤΕΥΩΝ ΕΙς ΕΜΕ ΕΝ ΤΗ ΣΚΟΤΙΑ ΜΗ ΜΕΙΝΗ
ἐγώ
I, me
I, me | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
[5754] | φῶς
fire, light
Fire, light |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | κόσμος
adorning, world
Adorning, world |
ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | πιστεύω
believe(-r), commit (t...
Believe(-r), commit (to.. |
[5723] | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | ἵνα μή
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,.. |
μένω
abide, continue, dwell...
Abide, continue, dwell,.. | [5661] |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | σκοτία
dark(-ness
Dark(-ness) |
|
phpBible_av:Original
- Matthew 28:1 - In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
ὈΨΈ ΔΈ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ἘΠΙΦΏΣΚΩ ΕἸΣ ΜΊΑ ΣΆΒΒΑΤΟΝ ἜΡΧΟΜΑΙ ΜΑΡΊΑ ΜΑΓΔΑΛΗΝΉ ΚΑΊ ἌΛΛΟΣ ΜΑΡΊΑ ΘΕΩΡΈΩ ΤΆΦΟΣ |
| |
ὀψέ
at) even, in the end
(at) even, in the end | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
σάββατον
sabbath (day), week
Sabbath (day), week | ἐπιφώσκω
begin to dawn, X draw on
Begin to dawn, X draw on |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | μία
a (certain), + agree, ...
A (certain), agree, fi.. |
σάββατον
sabbath (day), week
Sabbath (day), week | ἔρχομαι
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin.. |
Μαρία
Mary
Mary | Μαγδαληνή
Magdalene
Magdalene |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἄλλος
more, one (another), (...
More, one (another), (a.. |
Μαρία
Mary
Mary | θεωρέω
behold, consider, look...
Behold, consider, look .. |
τάφος
sepulchre, tomb
Sepulchre, tomb | |
- 1 John 2:9 - He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
ΛΈΓΩ ΕἾΝΑΙ ἘΝ ΦῶΣ ΚΑΊ ΜΙΣΈΩ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ἘΣΤΊ ἘΝ ΣΚΟΤΊΑ ἝΩΣ ἌΡΤΙ |
| |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | φῶς
fire, light
Fire, light |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | μισέω
hate(-ful
Hate(-ful) |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀδελφός
brother
Brother |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
σκοτία
dark(-ness
Dark(-ness) | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἄρτι
this day (hour), hence...
This day (hour), hence(.. | |
- Acts 22:6 - And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.
ΔΈ ΓΊΝΟΜΑΙ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΜΟΊ ΠΟΡΕΎΟΜΑΙ ΚΑΊ ἘΓΓΊΖΩ ΔΑΜΑΣΚΌΣ ΠΕΡΊ ΜΕΣΗΜΒΡΊΑ ἘΞΑΊΦΝΗΣ ΠΕΡΙΑΣΤΡΆΠΤΩ ἘΚ ΟὐΡΑΝΌΣ ἹΚΑΝΌΣ ΦῶΣ ΠΕΡΙΑΣΤΡΆΠΤΩ ΠΕΡΊ ἘΜΈ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. |
πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
πορεύομαι
depart, go (away, fort...
Depart, go (away, forth.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐγγίζω
approach, be at hand, ...
Approach, be at hand, c.. | Δαμασκός
Damascus
Damascus |
περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. | μεσημβρία
noon, south
Noon, south |
ἐξαίφνης
suddenly
Suddenly | περιαστράπτω
shine round (about
Shine round (about) |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | οὐρανός
air, heaven(-ly), sky
Air, heaven(-ly), sky |
ἱκανός
able, + content, enoug...
Able, content, enough,.. | φῶς
fire, light
Fire, light |
περιαστράπτω
shine round (about
Shine round (about) | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | |
- 2 Corinthians 11:14 - And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.
ΚΑΊ Οὐ ΘΑΥΜΑΣΤΌΣ ΓΆΡ ΣΑΤΑΝᾶΣ ΑὐΤΌΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΊΖΩ ΕἸΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ΦῶΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
θαυμαστός
marvel(-lous
Marvel(-lous) | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
Σατανᾶς
Satan
Satan | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μετασχηματίζω
transfer, transform (self
Transfer, transform (se.. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
ἄγγελος
angel, messenger
Angel, messenger | φῶς
fire, light
Fire, light |
|
- 2 Peter 1:19 - We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
ἜΧΩ ΚΑΊ ΒΈΒΑΙΟΣ ΛΌΓΟΣ ΠΡΟΦΗΤΙΚΌΣ ὍΣ ΠΟΙΈΩ ΚΑΛῶΣ ΠΡΟΣΈΧΩ ὩΣ ΛΎΧΝΟΣ ΦΑΊΝΩ ἘΝ ΑὐΧΜΗΡΌΣ ΤΌΠΟΣ ΟὟ ἝΩΣ ἩΜΈΡΑ ΔΙΑΥΓΆΖΩ ΚΑΊ ΦΩΣΦΌΡΟΣ ἈΝΑΤΈΛΛΩ ἘΝ ὙΜῶΝ ΚΑΡΔΊΑ |
| |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
βέβαιος
firm, of force, stedfa...
Firm, of force, stedfas.. | λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. |
προφητικός
of prophecy, of the pr...
Of prophecy, of the pro.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ποιέω
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,.. | καλῶς
in a) good (place), ho...
(in a) good (place), ho.. |
προσέχω
give) attend(-ance, -a...
(give) attend(-ance, -a.. | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
λύχνος
candle, light
Candle, light | φαίνω
appear, seem, be seen,...
Appear, seem, be seen, .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | αὐχμηρός
dark
Dark |
τόπος
coast, licence, place,...
Coast, licence, place, .. | οὗ
where(-in), whither(-s...
Where(-in), whither(-so.. |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. |
διαυγάζω
dawn
Dawn | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
φωσφόρος
day star
Day star | ἀνατέλλω
a-, make to) rise, at ...
(a-, make to) rise, at .. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) | |
Search Google:
φῶς