Search:
אעלה -> אעלה
אעלה
א ע ל ה hex:#1488;#1506;#1500;#1492;
- 2 Samuel 10 2:1 - And it came to pass after this, that David enquired of the LORD, saying , Shall I go up into any of the cities of Judah ? And the LORD said unto him, Go up . And David said , Whither shall I go up ? And he said , Unto Hebron.
ויהי אחרי־כן וישׁאל דוד ביהוה לאמר האעלה באחת ערי יהודה ויאמר יהוה אליו עלה ויאמר דוד אנה אעלה ויאמר חברנה
אַחַר
After (that, -ward), ag.. | דָּוִד
David
David |
שָׁאַל
Ask (counsel, on), beg,.. | [8799] |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8800] | עָלָה
Arise (up), (cause to) .. |
[8799] | אֶחָד
A, alike, alone, altoge.. |
עִיר
a city/excitement, ang...
Ai (from margin), city,.. | יְהוּדָה
Judah |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8799] | עָלָה
Arise (up), (cause to) .. |
[8798] | דָּוִד
David
David |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | [8799] |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
חֶבְרוֹן
Hebron | |
- Exodus 2 32:30 - And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin : and now I will go up unto the LORD ; peradventure I shall make an atonement for your sin.
ויהי ממחרת ויאמר משׁה אל־העם אתם חטאתם חטאה גדלה ועתה אעלה אל־יהוה אולי אכפרה בעד חטאתכם
מׇחֳרָת
Morrow, next day | מֹשֶׁה
the prophet and lawgiv...
Moses |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | חָטָא
Bear the blame, cleanse.. |
[8804] | גָּדוֹל
great/haughty
Aloud, elder(-est), e.. |
חֲטָאָה
Sin (offering) | עָלָה
Arise (up), (cause to) .. |
[8799] | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
אוּלַי
If so be, may be, perad.. | כָּפַר
Appease, make (an atone.. |
[8762] | בְּעַד
About, at by (means of).. |
חַטָּאָה
Punishment (of sin), pu.. | |
- Exodus 2 3:17 - And I have said , I will bring you up out of the affliction of Egypt unto the land of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites, unto a land flowing with milk and honey.
ואמר אעלה אתכם מעני מצרים אל־ארץ הכנעני והחתי והאמרי והפרזי והחוי והיבוסי אל־ארץ זבת חלב ודבשׁ
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | [8686] |
עֳנִי
Afflicted(-ion), trouble | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | כְּנַעַנִי
Canaanite, merchant, tr.. |
חִתִּי
Hittite, Hittities | אֱמֹרִי
Amorite |
פְּרִזִּי
Perizzite | חִוִּי
Hivite |
יְבוּסִי
Jebusite(-s) | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
זוּב
Flow, gush out, have a .. | [8802] |
חָלָב
Cheese, milk, sucking | דְּבַשׁ
Honey(-comb) |
|
- Genesis 1 44:34 - For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.
כי־איך אעלה אל־אבי והנער איננו אתי פן אראה ברע אשׁר ימצא את־אבי
אֵיךְ
How, what | עָלָה
Arise (up), (cause to) .. |
[8799] | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
נַעַר
a boy, lad, servant, y...
Babe, boy, child, damse.. | רָאָה
Advise self, appear, ap.. |
[8799] | רַע
Adversity, affliction, .. |
מָצָא
Be able, befall, being.. | [8799] |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | |
- Exodus 2 33:3 - Unto a land flowing with milk and honey : for I will not go up in the midst of thee; for thou art a stiffnecked people : lest I consume thee in the way.
אל־ארץ זבת חלב ודבשׁ כי לא אעלה בקרבך כי עמ־קשׁה־ערף אתה פנ־אכלך בדרך
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | זוּב
Flow, gush out, have a .. |
[8802] | חָלָב
Cheese, milk, sucking |
דְּבַשׁ
Honey(-comb) | עָלָה
Arise (up), (cause to) .. |
[8799] | קֶרֶב
× among, × before, bowe.. |
קָשֶׁה
Churlish, cruel, grievo.. | עֹרֶף
Back, (stiff-)neck(-ed) |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | כָּלָה
Accomplish, cease, cons.. |
[8762] | דֶּרֶךְ
Along, away, because of.. |
|
Search Google:
אעלה