Search:
בת־עמי -> בת־עמי
בת־עמי
ב ת ־ ע מ י hex:#1489;#1514;#1470;#1506;#1502;#1497;
- 1 Chronicles 13 3:5 - And these were born unto him in Jerusalem ; Shimea, and Shobab, and Nathan, and Solomon, four, of Bathshua the daughter of Ammiel :
ואלה נולדו־לו בירושׁלים שׁמעא ושׁובב ונתן ושׁלמה ארבעה לבת־שׁוע בת־עמיאל
- Lamentations 25 4:10 - The hands of the pitiful women have sodden their own children : they were their meat in the destruction of the daughter of my people.
ידי נשׁים רחמניות בשׁלו ילדיהן היו לברות למו בשׁבר בת־עמי
יָד
( be) able, × about, a.. | רַחְמָנִי
Pitiful |
אִשָּׁה
(adulter) ess, each, ev.. | בָּשַׁל
Bake, boil, bring forth.. |
[8765] | יֶלֶד
Boy, child, fruit, son,.. |
בָּרָה
Choose, (cause to) eat,.. | [8763] |
שֶׁבֶר
Affliction, breach, bre.. | בַּת
Apple (of the eye), bra.. |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | |
- Jeremiah 24 8:11 - For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly , saying , Peace, peace ; when there is no peace.
וירפו את־שׁבר בת־עמי על־נקלה לאמר שׁלום שׁלום ואין שׁלום
רָפָא
Cure, (cause to) heal, .. | [8762] |
שֶׁבֶר
Affliction, breach, bre.. | בַּת
Apple (of the eye), bra.. |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | קָלַל
Abate, make bright, bri.. |
[8738] | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8800] | שָׁלוֹם
× do, familiar, × fare,.. |
שָׁלוֹם
× do, familiar, × fare,.. | שָׁלוֹם
× do, familiar, × fare,.. |
|
- Lamentations 25 4:3 - Even the sea monsters draw out the breast, they give suck to their young ones : the daughter of my people is become cruel, like the ostriches in the wilderness.
גמ־תנין חלצו שׁד היניקו גוריהן בת־עמי לאכזר כי ענים במדבר
תַּנִּין
Dragon, sea-monster, se.. | חָלַץ
Arm (self), (go, ready).. |
[8804] | שַׁד
Breast, pap, teat |
יָנַק
Milch, nurse(-ing mothe.. | [8689] |
גּוּר
Whelp, young one | בַּת
Apple (of the eye), bra.. |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | אַכְזָר
Cruel, fierce |
יָעֵן
Ostrich | מִדְבָּר
Desert, south, speech, .. |
|
- Lamentations 25 2:11 - Mine eyes do fail with tears, my bowels are troubled , my liver is poured upon the earth, for the destruction of the daughter of my people ; because the children and the sucklings swoon in the streets of the city.
כלו בדמעות עיני חמרמרו מעי נשׁפך לארץ כבדי על־שׁבר בת־עמי בעטף עולל ויונק ברחבות קריה
עַיִן
Affliction, outward app.. | כָּלָה
Accomplish, cease, cons.. |
[8804] | דִּמְעָה
Tears |
מֵעֶה
Belly, bowels, × heart,.. | חָמַר
Daub, befoul, be red, t.. |
[8777] | כָּבֵד
Liver |
שָׁפַךְ
Cast (up), gush out, po.. | [8738] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | שֶׁבֶר
Affliction, breach, bre.. |
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
עוֹלֵל
Babe, (young) child, in.. | יָנַק
Milch, nurse(-ing mothe.. |
[8802] | עָטַף
Cover (over), fail, fai.. |
[8736] | רְחֹב
Broad place (way), street |
קִרְיָה
City | |
Search Google:
בת־עמי