Search:
הישׁב -> הישׁב
הישׁב
ה י ש ׁ ב hex:#1492;#1497;#1513;#1473;#1489;
- Jeremiah 24 44:1 - The word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying ,
הדבר אשׁר היה אל־ירמיהו אל כל־היהודים הישׁבים בארץ מצרים הישׁבים במגדל ובתחפנחס ובנף ובארץ פתרוס לאמר
דָּבָר
Act, advice, affair, an.. | יִרְמְיָה
Jeremiah |
יְהוּדִי
Jew | יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. |
[8802] | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. |
[8802] | מִגְדּוֹל
Migdol, tower |
תַּחְפַּנְחֵס
Tahapanes, Tahpanhes, T.. | נֹף
Noph |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | פַּתְרוֹס
Pathros |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8800] |
|
- 2 Chronicles 14 10:17 - But as for the children of Israel that dwelt in the cities of Judah, Rehoboam reigned over them.
ובני ישׂראל הישׁבים בערי יהודה וימלך עליהם רחבעם
- Deuteronomy 5 2:8 - And when we passed by from our brethren the children of Esau, which dwelt in Seir, through the way of the plain from Elath, and from Eziongaber, we turned and passed by the way of the wilderness of Moab.
ונעבר מאת אחינו בני־עשׂו הישׁבים בשׂעיר מדרך הערבה מאילת ומעצין גבר ונפן ונעבר דרך מדבר מואב
עָבַר
Alienate, alter, × at a.. | [8799] |
אָח
Another, brother(-ly); .. | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
עֵשָׂו
Esau | יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. |
[8802] | שֵׂעִיר
Seir |
דֶּרֶךְ
Along, away, because of.. | עֲרָבָה
Arabah, champaign, dese.. |
אֵילוֹת
Elath, Eloth | עֶצְיוֹן גֶּבֶר
Ezion-geber |
פָּנָה
Appear, at (even-)tide,.. | [8799] |
עָבַר
Alienate, alter, × at a.. | [8799] |
דֶּרֶךְ
Along, away, because of.. | מִדְבָּר
Desert, south, speech, .. |
מוֹאָב
Moab | |
- Jeremiah 24 21:9 - He that abideth in this city shall die by the sword, and by the famine, and by the pestilence : but he that goeth out , and falleth to the Chaldeans that besiege you, he shall live , and his life shall be unto him for a prey.
הישׁב בעיר הזאת ימות בחרב וברעב ובדבר והיוצא ונפל על־הכשׂדים הצרים עליכם יחיה והיתה־לו נפשׁו לשׁלל
יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. | [8802] |
עִיר
a city/excitement, ang...
Ai (from margin), city,.. | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8799] | חֶרֶב
Axe, dagger, knife, mat.. |
רָעָב
Dearth, famine, famish.. | דֶּבֶר
Murrain, pestilence, pl.. |
יָצָא
× after, appear, × assu.. | [8802] |
נָפַל
Be accepted, cast (down.. | [8804] |
כַּשְׂדִּי
Chaldeans, Chaldees, in.. | צוּר
Adversary, assault, bes.. |
[8802] | חָיָה
Keep (leave, make) aliv.. |
[8804] | [8675] |
חָיָה
Keep (leave, make) aliv.. | [8799] |
נֶפֶשׁ
Any, appetite, beast, b.. | שָׁלָל
Prey, spoil |
|
- Jeremiah 24 24:8 - And as the evil figs, which cannot be eaten , they are so evil ; surely thus saith the LORD, So will I give Zedekiah the king of Judah, and his princes, and the residue of Jerusalem, that remain in this land, and them that dwell in the land of Egypt :
וכתאנים הרעות אשׁר לא־תאכלנה מרע כי־כה אמר יהוה כן אתן את־צדקיהו מלכ־יהודה ואת־שׂריו ואת שׁארית ירושׁלם הנשׁארים בארץ הזאת והישׁבים בארץ מצרים
רַע
Adversity, affliction, .. | תְּאֵן
Fig (tree) |
אָכַל
× at all, burn up, cons.. | [8735] |
רֹעַ
× be so bad, badness, (.. | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8804] | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
נָתַן
Add, apply, appoint, as.. | [8799] |
צִדְקִיָּה
Zedekiah, Zidkijah | מֶלֶךְ
king
King, royal |
יְהוּדָה
Judah | שַׂר
Captain (that had rule).. |
שְׁאֵרִית
That had escaped, be le.. | יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem |
שָׁאַר
Leave, (be) left, let, .. | [8737] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. |
[8802] | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | |
Search Google:
הישׁב