Search:
ומדוע -> ומדוע
ומדוע
ו מ ד ו ע hex:#1493;#1502;#1491;#1493;#1506;
- Numbers 4 12:8 - With him will I speak mouth to mouth, even apparently, and not in dark speeches ; and the similitude of the LORD shall he behold : wherefore then were ye not afraid to speak against my servant Moses ?
פה אל־פה אדבר־בו ומראה ולא בחידת ותמנת יהוה יביט ומדוע לא יראתם לדבר בעבדי במשׁה
דָבַר
to speak, declare, con...
Answer, appoint, bid, c.. | [8762] |
פֶּה
Accord(-ing as, -ing to.. | פֶּה
Accord(-ing as, -ing to.. |
מַרְאֶה
× apparently, appearanc.. | חִידָה
Dark saying (sentence, .. |
תְּמוּנָה
Image, likeness, simili.. | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
נָבַט
(cause to) behold, cons.. | [8686] |
יָרֵא
Affright, be (make) afr.. | [8804] |
דָבַר
to speak, declare, con...
Answer, appoint, bid, c.. | [8763] |
עֶבֶד
× bondage, bondman, (bo.. | מֹשֶׁה
the prophet and lawgiv...
Moses |
|
- Numbers 4 16:3 - And they gathered themselves together against Moses and against Aaron, and said unto them, Ye take too much upon you, seeing all the congregation are holy, every one of them, and the LORD is among them: wherefore then lift ye up yourselves above the congregation of the LORD ?
ויקהלו על־משׁה ועל־אהרן ויאמרו אלהם רב־לכם כי כל־העדה כלם קדשׁים ובתוכם יהוה ומדוע תתנשׂאו על־קהל יהוה
קָהַל
Assemble (selves) (toge.. | [8735] |
מֹשֶׁה
the prophet and lawgiv...
Moses | אַהֲרוֹן
Aaron |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
רַב
much, many, great/capt...
(in) abound(-undance, -.. | עֵדָה
Assembly, company, cong.. |
קָדוֹשׁ
Holy (One), saint | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
תָּוֶךְ
midst, middle
Among(-st), × between, .. | נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. |
[8691] | קָהָל
Assembly, company, cong.. |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | |
- 2 Samuel 10 19:43 - And the men of Israel answered the men of Judah, and said , We have ten parts in the king, and we have also more right in David than ye: why then did ye despise us, that our advice should not be first had in bringing back our king ? And the words of the men of Judah were fiercer than the words of the men of Israel.
ויען אישׁ־ישׂראל את־אישׁ יהודה ויאמר עשׂר־ידות לי במלך וגמ־בדוד אני ממך ומדוע הקלתני ולא־היה דברי ראשׁון לי להשׁיב את־מלכי ויקשׁ דבר־אישׁ יהודה מדבר אישׁ ישׂראל
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
עָנָה
Give account, afflict (.. | [8799] |
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | יְהוּדָה
Judah |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
עֶשֶׂר
Ten, (fif-, seven-)teen | יָד
( be) able, × about, a.. |
מֶלֶךְ
king
King, royal | אֲנִי
I, (as for) me, mine, m.. |
דָּוִד
David
David | קָלַל
Abate, make bright, bri.. |
[8689] | דָּבָר
Act, advice, affair, an.. |
רִאשׁוֹן
Ancestor, (that were) b.. | שׁוּב
to return, turn back
((break, build, circumc.. |
[8687] | מֶלֶךְ
king
King, royal |
דָּבָר
Act, advice, affair, an.. | אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. |
יְהוּדָה
Judah | קָשָׁה
Be cruel, be fiercer, m.. |
[8799] | דָּבָר
Act, advice, affair, an.. |
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
|
- Judges 7 11:26 - While Israel dwelt in Heshbon and her towns, and in Aroer and her towns, and in all the cities that be along by the coasts of Arnon, three hundred years ? why therefore did ye not recover them within that time ?
בשׁבת ישׂראל בחשׁבון ובבנותיה ובערעור ובבנותיה ובכל־הערים אשׁר על־ידי ארנון שׁלשׁ מאות שׁנה ומדוע לא־הצלתם בעת ההיא
יִשְׂרָאֵל
Israel | יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. |
[8800] | חֶשְׁבּוֹן
Heshbon |
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | עֲרוֹעֵר
Aroer |
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | עִיר
a city/excitement, ang...
Ai (from margin), city,.. |
יָד
( be) able, × about, a.. | אַרְנוֹן
Arnon |
שָׁלוֹשׁ
three, triad, 300
Fork, often(-times), .. | מֵאָה
100/sixscore
Hundred((-fold), -th), .. |
שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. | נָצַל
× at all, defend, deliv.. |
[8689] | עֵת
After, (al-)ways, × ce.. |
|
- 1 Samuel 9 20:2 - And he said unto him, God forbid ; thou shalt not die : behold, my father will do nothing either great or small, but that he will shew it me: and why should my father hide this thing from me? it is not so.
ויאמר לו חלילה לא תמות הנה לו־עשׂה אבי דבר גדול או דבר קטן ולא יגלה את־אזני ומדוע יסתיר אבי ממני את־הדבר הזה אין זאת
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
חָלִילָה
Be far, (× God) forbid | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8799] | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. | [8799] |
[8675] | עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. |
[8804] | דָּבָר
Act, advice, affair, an.. |
גָּדוֹל
great/haughty
Aloud, elder(-est), e.. | קָטָן
Least, less(-er), littl.. |
גָּלָה
Advertise, appear, bewr.. | [8799] |
אֹזֶן
Advertise, audience, .. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
סָתַר
Be absent, keep close, .. | [8686] |
דָּבָר
Act, advice, affair, an.. | |
Search Google:
ומדוע