Search:
ונחיה -> ונחיה
ונחיה
ו נ ח י ה hex:#1493;#1504;#1495;#1497;#1492;
- Genesis 1 19:32 - Come , let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.
לכה נשׁקה את־אבינו יין ונשׁכבה עמו ונחיה מאבינו זרע
יָלַךְ
× again, away, bear, br.. | [8798] |
שָׁקָה
Cause to (give, give to.. | [0] |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | שָׁקָה
Cause to (give, give to.. |
[8686] | יַיִן
Banqueting, wine, wine(.. |
שָׁכַב
× at all, cast down, (l.. | [8799] |
חָיָה
Keep (leave, make) aliv.. | [8762] |
זֶרַע
× carnally, child, frui.. | אָב
Chief, (fore-)father(-l.. |
|
- 1 Kings 11 18:5 - And Ahab said unto Obadiah, Go into the land, unto all fountains of water, and unto all brooks : peradventure we may find grass to save the horses and mules alive , that we lose not all the beasts.
ויאמר אחאב אל־עבדיהו לך בארץ אל־כל־מעיני המים ואל כל־הנחלים אולי נמצא חציר ונחיה סוס ופרד ולוא נכרית מהבהמה
אַחְאָב
Ahab | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8799] | עֹבַדְיָה
Obadiah |
יָלַךְ
× again, away, bear, br.. | [8798] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | מַעְיָן
Fountain, spring, well |
מַיִם
water
Piss, wasting, water(-.. | נַחַל
Brook, flood, river, st.. |
אוּלַי
If so be, may be, perad.. | מָצָא
Be able, befall, being.. |
[8799] | חָצִיר
Grass, hay, herb, leek |
חָיָה
Keep (leave, make) aliv.. | [8762] |
סוּס
Crane, horse(-back, -ho.. | פֶּרֶד
Mule |
חָיָה
Keep (leave, make) aliv.. | [8762] |
כָּרַת
destroy/cut off/ make ...
Be chewed, be (con-)fed.. | [8686] |
בְּהֵמָה
Beast, cattle | |
- Genesis 1 42:2 - And he said , Behold, I have heard that there is corn in Egypt : get you down thither, and buy for us from thence; that we may live , and not die .
ויאמר הנה שׁמעתי כי ישׁ־שׁבר במצרים רדו־שׁמה ושׁברו־לנו משׁם ונחיה ולא נמות
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
שָׁמַע
× attentively, call (ga.. | [8804] |
יֵשׁ
(there) are, (he, it, s.. | שֶׁבֶר
Corn, victuals |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | יָרַד
× abundantly, bring dow.. |
[8798] | שָׁבַר
Buy, sell |
[8798] | חָיָה
Keep (leave, make) aliv.. |
[8799] | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8799] | |
- Genesis 1 19:34 - And it came to pass on the morrow, that the firstborn said unto the younger, Behold, I lay yesternight with my father : let us make him drink wine this night also; and go thou in , and lie with him, that we may preserve seed of our father.
ויהי ממחרת ותאמר הבכירה אל־הצעירה הנ־שׁכבתי אמשׁ את־אבי נשׁקנו יין גמ־הלילה ובאי שׁכבי עמו ונחיה מאבינו זרע
מׇחֳרָת
Morrow, next day | בְּכִירָה
Firstborn |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
צָעִיר
Least, little (one), sm.. | שָׁכַב
× at all, cast down, (l.. |
[8804] | אֶמֶשׁ
Former time, yesterday(.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | שָׁקָה
Cause to (give, give to.. |
[8686] | יַיִן
Banqueting, wine, wine(.. |
לַיִל
(mid-)night (season) | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8798] | שָׁכַב
× at all, cast down, (l.. |
[8798] | חָיָה
Keep (leave, make) aliv.. |
[8762] | זֶרַע
× carnally, child, frui.. |
אָב
Chief, (fore-)father(-l.. | |
- Genesis 1 47:19 - Wherefore shall we die before thine eyes, both we and our land ? buy us and our land for bread, and we and our land will be servants unto Pharaoh : and give us seed, that we may live , and not die , that the land be not desolate .
למה נמות לעיניך גמ־אנחנו גם אדמתנו קנה־אתנו ואת־אדמתנו בלחם ונהיה אנחנו ואדמתנו עבדים לפרעה ותנ־זרע ונחיה ולא נמות והאדמה לא תשׁם
מוּת
× at all, × crying, (be.. | [8799] |
עַיִן
Affliction, outward app.. | אֲדָמָה
Country, earth, ground,.. |
קָנָה
"to get/acquire/create...
Attain, buy(-er), teach.. | [8798] |
אֲדָמָה
Country, earth, ground,.. | לֶחֶם
(shew-)bread, × eat, fo.. |
אֲדָמָה
Country, earth, ground,.. | עֶבֶד
× bondage, bondman, (bo.. |
פַּרְעֹה
Pharaoh | נָתַן
Add, apply, appoint, as.. |
[8798] | זֶרַע
× carnally, child, frui.. |
חָיָה
Keep (leave, make) aliv.. | [8799] |
מוּת
× at all, × crying, (be.. | [8799] |
אֲדָמָה
Country, earth, ground,.. | יָשַׁם
Be desolate |
[8799] | |
Search Google:
ונחיה