Search:נ -> נ
נ
נ hex:#1504;
- נ נ translit:n lang:hebrew name: charhex:נ #1504 - value:n Ν - n - greek Ν ν - n - greek ν ן - n - hebrew ן נ - n - hebrew נ - n - gothic nauths 𐌽 #1504 -נ = /n/
langabc search:urlencode
נ
- /n/ - hebrew - %D7%A0 - - נ - (נ)langabc search:php_lit_translit
Ν
- /n/ - greek - %CE%9D - - Ν - (Ν)ν
- /n/ - greek - %CE%BD - - ν - (ν)ן
- /n/ - hebrew - %D7%9F - - ן - (ן)נ
- /n/ - hebrew - %D7%A0 - - נ - (נ)- - /n/ - gothic - %F0%90%8C%BD - nauths - 𐌽 - (𐌽)
langabc search:php_lit_translit
langabc
נ
- /n/ - hebrew - %D7%A0 - - נ - נ
strongscsv lemma
- נָא H4994 נָא - 4994 נָא - nâʼ - naw - a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. - - heb
- נָא H4995 נָא - 4995 נָא - nâʼ - naw - apparently from נוּא in the sense of harshness from refusal; properly, tough, i.e. uncooked (flesh); raw. - Adjective - heb
- נֹא H4996 נֹא - 4996 נֹא - Nôʼ - no - of Egyptian origin; No (i.e. Thebes), the capital of Upper Egypt; No. Compare אָמוֹן. - Proper Name Location - x-pn
- נֹאד H4997 נֹאד - 4997 נֹאד - nôʼd - node - or נאוֹדlemma נֹאוד vowel, corrected to נאוֹדxlit nôʼwd corrected to nʼôwd; also (feminine) נֹאדָה; from an unused root of uncertain signification; a (skin or leather) bag (for fluids); bottle. - Noun Masculine - heb
- נָאָה H4998 נָאָה - 4998 נָאָה - nâʼâh - naw-aw' - a primitive root; properly, to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful; be beautiful, become, be comely. - Verb - heb
- נָאָה H4999 נָאָה - 4999 נָאָה - nâʼâh - naw-aw' - from נָאָה; a home; figuratively, a pasture; habitation, house, pasture, pleasant place. - Noun Feminine - heb
- נָאוֶה H5000 נָאוֶה - 5000 נָאוֶה - nâʼveh - naw-veh' - from נָאָה or נָוֶה; suitable, or beautiful; becometh, comely, seemly. - Adjective - heb
- נָאַם H5001 נָאַם - 5001 נָאַם - nâʼam - naw-am' - a primitive root; properly, to whisper, i.e. (by implication) to utter as aoracle; say. - Verb - heb
- נְאֻם H5002 נְאֻם - 5002 נְאֻם - nᵉʼum - neh-oom' - from נָאַם; an oracle; (hath) said, saith. - Noun Masculine - heb
- נָאַף H5003 נָאַף - 5003 נָאַף - nâʼaph - naw-af' - a primitive root; to commit adultery; figuratively, to apostatize; adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock. - Verb - heb
- נִאֻף H5004 נִאֻף - 5004 נִאֻף - niʼuph - nee-oof' - from נָאַף; adultery; adultery. - Noun Masculine - heb
- נַאֲפוּף H5005 נַאֲפוּף - 5005 נַאֲפוּף - naʼăphûwph - nah-af-oof' - from נָאַף; adultery; adultery. - Noun Masculine - heb
- נָאַץ H5006 נָאַץ - 5006 נָאַץ - nâʼats - naw-ats' - a primitive root; in Ecclesiastes 12:5, by interchange for נוּץ, to bloom; to scorn; abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke. - Verb - heb
- נְאָצָה H5007 נְאָצָה - 5007 נְאָצָה - nᵉʼâtsâh - neh-aw-tsaw' - or נֶאָצָה; from נָאַץ; scorn; blasphemy. - Noun Feminine - heb
- נָאַק H5008 נָאַק - 5008 נָאַק - nâʼaq - naw-ak' - a primitive root; to groan; groan. - Verb - heb
- נְאָקָה H5009 נְאָקָה - 5009 נְאָקָה - nᵉʼâqâh - neh-aw-kaw' - from נָאַק; a groan; groaning. - Noun Feminine - heb
- נָאַר H5010 נָאַר - 5010 נָאַר - nâʼar - naw-ar' - a primitive root; to reject; abhor, make void. - Verb - heb
- נֹב H5011 נֹב - 5011 נֹב - Nôb - nobe - the same as נוֹב; fruit; Nob, a place in Palestine; Nob. - Proper Name Location - x-pn
- נָבָא H5012 נָבָא - 5012 נָבָא - nâbâʼ - naw-baw' - a primitive root; to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse); prophesy(-ing), make self a prophet. - Verb - heb
- נְבָא H5013 נְבָא - 5013 נְבָא - nᵉbâʼ - neb-aw' - (Aramaic) corresponding to נָבָא; {to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)}; prophesy. - - arc
- נָבַב H5014 נָבַב - 5014 נָבַב - nâbab - naw-bab' - a primitive root; to pierce; to be hollow, or (figuratively) foolish; hollow, vain. - Verb - heb
- נְבוֹ H5015 נְבוֹ - 5015 נְבוֹ - Nᵉbôw - neb-o' - probably of foreign derivation; Nebo, the name of a Babylonian deity, also of a mountain in Moab, and of a place in Palestine; Nebo. - - x-pn
- נְבוּאָה H5016 נְבוּאָה - 5016 נְבוּאָה - nᵉbûwʼâh - neb-oo-aw' - from נָבָא; a prediction (spoken or written); prophecy. - Noun Feminine - heb
- נְבוּאָה H5017 נְבוּאָה - 5017 נְבוּאָה - nᵉbûwʼâh - neb-oo-aw - (Aramaic) corresponding to נְבוּאָה; inspired teaching; prophesying. - Noun Feminine - arc
- נְבוּזַרְאֲדָן H5018 נְבוּזַרְאֲדָן - 5018 נְבוּזַרְאֲדָן - Nᵉbûwzarʼădân - neb-oo-zar-ad-awn' - xlit Nᵉbûwzarădân corrected to Nᵉbûwzarʼădân; of foreign origin; Nebuzaradan, a Babylonian general; Nebuzaradan. - Proper Name Masculine - x-pn
strongscsv:description
- G451 Ἄννα - 451 Ἄννα - ἌΝΝΑ - - Ánna - an'-nah - of Hebrew origin (חַנָּה); Anna, an Israelitess:--Anna. - Noun Feminine - greek
- G452 Ἄννας - 452 Ἄννας - ἌΝΝΑΣ - - Ánnas - an'-nas - of Hebrew origin (חֲנַנְיָה); Annas (i.e. Ἀνανίας), an Israelite:--Annas. - Noun Masculine - greek
- H5578 סַנְסַנָּה - 5578 סַנְסַנָּה - סַנְסַנָּה - - Çançannâh - san-san-naw' - feminine of a form of סַנְסִן; a bough; Sansannah, a place in Palestine; Sansannah. - Proper Name Feminine - x-pn
- H5573 סֶנֶה - 5573 סֶנֶה - סֶנֶה - - Çeneh - seh-neh' - the same as סְנֶה; thorn; Seneh, a crag in Palestine; Seneh. - Proper Name Location - x-pn
- H5481 סוּמְפּוֹנְיָה - 5481 סוּמְפּוֹנְיָה - סוּמְפּוֹנְיָה - - çûwmᵉpôwnᵉyâh - soom-po-neh-yaw' - (Aramaic) or סוּמְפֹּנְיָה; (Aramaic), or סִיפֹנְיָא; (Daniel 3:10) (Aramaic), of Greek origin; a bagpipe (with a double pipe); dulcimer. - Noun Feminine - arc
- H5574 סְנוּאָה - 5574 סְנוּאָה - סְנוּאָה - - Çᵉnûwʼâh - sen-oo-aw' - or סְנֻאָה from the same as סְנָאָה; pointed; (used with the article as a proper name) Senuah, the name of two Israelites; Hasenuah (including the art), Senuah. - Proper Name Masculine - heb
- H5482 סְוֵנֵה - 5482 סְוֵנֵה - סְוֵנֵה - - Çᵉvênêh - sev-ay-nay' - (rather to be written סְוֵנָה; for סְוֵן; i.e to Seven); of Egyptian derivation; Seven, a place in Upper Egypt; Syene. - Proper Name Location - x-pn
- H2955 טָפַת - 2955 טָפַת - טָפַת - - Ṭâphath - taw-fath' - probably from נָטַף; a dropping (of ointment); Taphath, an Israelitess; Taphath. - Proper Name Feminine - x-pn
- H2899 טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ - 2899 טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ - טוֹב אֲדֹנִיָּהוּ - - Ṭôwb ʼĂdônîyâhûw - tobe ado-nee-yah'-hoo - xlit Ădônîyâhûw corrected to ʼĂdônîyâhûw; from טוֹב and אֲדֹנִיָּה; pleasing (to) Adonijah; Tob-Adonijah, an Israelite; Tob-adonijah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5664 עֲבֵד נְגוֹ - 5664 עֲבֵד נְגוֹ - עֲבֵד נְגוֹ - - ʻĂbêd Nᵉgôw - ab-ade' neg-o' - the same as עֲבֵד נְגוֹא; Abed-Nego, the Babylonian name of one of Daniel's companions; Abed-nego. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5728 עֲדֶן - 5728 עֲדֶן - עֲדֶן - - ʻăden - ad-en' - or עֲדֶנָּה; from עַד and הֵן; till now; yet. - Adverb - heb
- H5993 עַמִּי נָדִיב - 5993 עַמִּי נָדִיב - עַמִּי נָדִיב - - ʻAmmîy Nâdîyb - am-mee' naw-deeb' - from עַם and נָדִיב; my people (is) liberal; Ammi-Nadib, probably an Israelite; Amminadib. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5992 עַמִּינָדָב - 5992 עַמִּינָדָב - עַמִּינָדָב - - ʻAmmîynâdâb - am-mee-naw-dawb' - from עַם and נָדַב; people of liberality; Amminadab, the name of four Israelites; Amminadab. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5985 עַמּוֹנִית - 5985 עַמּוֹנִית - עַמּוֹנִית - - ʻAmmôwnîyth - am-mo-neeth' - feminine of עַמּוֹנִי; an Ammonitess; Ammonite(-ss). - Adjective - x-pn
- H6024 עֲנָב - 6024 עֲנָב - עֲנָב - - ʻĂnâb - an-awb' - from the same as עֵנָב; fruit; Anab, a place in Palestine; Anab. - Proper Name Location - x-pn
- H6030 עָנָה - 6030 עָנָה - עָנָה - - ʻânâh - aw-naw' - a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת. - Verb - heb
- H6031 עָנָה - 6031 עָנָה - עָנָה - - ʻânâh - aw-naw' - a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise. - Verb - heb
- H6032 עֲנָה - 6032 עֲנָה - עֲנָה - - ʻănâh - an-aw' - (Aramaic) corresponding to עָנָה; {properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce}; answer, speak. - Verb - arc
- H6033 עֲנָה - 6033 עֲנָה - עֲנָה - - ʻănâh - an-aw' - (Aramaic) corresponding to עָנָה; {to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)}; poor. - - arc
- H6034 עֲנָה - 6034 עֲנָה - עֲנָה - - ʻĂnâh - an-aw' - probably from עָנָה; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess; Anah. - - x-pn
- H6049 עָנַן - 6049 עָנַן - עָנַן - - ʻânan - aw-nan' - a primitive root; to cover; used only as a denominative from עָנָן, to cloud over; figuratively, to act covertly, i.e. practise magic; [idiom] bring, enchanter, Meonemin, observe(-r of) times, soothsayer, sorcerer. - Verb - heb
- H6050 עֲנַן - 6050 עֲנַן - עֲנַן - - ʻănan - an-an' - (Aramaic) corresponding to עָנָן; {a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud}; cloud. - Noun Masculine - arc
- H6051 עָנָן - 6051 עָנָן - עָנָן - - ʻânân - aw-nawn' - from עָנַן; a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud; cloud(-y). - Noun Masculine - heb
- H6052 עָנָן - 6052 עָנָן - עָנָן - - ʻÂnân - aw-nawn' - the same as עָנָן; cloud; Anan, an Israelite; Anan. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6053 עֲנָנָה - 6053 עֲנָנָה - עֲנָנָה - - ʻănânâh - an-aw-naw' - feminine of עָנָן; cloudiness; cloud. - Noun Feminine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- נְאָצָה - נְאָצָה - H5007 5007 - neh-aw-tsaw' - nᵉʼâtsâh - or נֶאָצָה; from H5006 (נָאַץ); - scorn - blasphemy.
- נְאָקָה - נְאָקָה - H5009 5009 - neh-aw-kaw' - nᵉʼâqâh - from H5008 (נָאַק); - a groan - groaning.
- נְאֻם - נְאֻם - H5002 5002 - neh-oom' - nᵉʼum - from H5001 (נָאַם); - an oracle - (hath) said, saith.
- נְבִזְבָּה - נְבִזְבָּה - H5023 5023 - neb-iz-baw' - nᵉbizbâh - (Aramaic) of uncertain derivation; - a largess - reward.
- נְבִיא - נְבִיא - H5029 5029 - neb-ee' - nᵉbîyʼ - (Aramaic) corresponding to H5030 (נָבִיא); - a prophet - prophet.
- נְבִיאָה - נְבִיאָה - H5031 5031 - neb-ee-yaw' - nᵉbîyʼâh - feminine of H5030 (נָבִיא); - a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet's wife - prophetess.
- נְבֵלָה - נְבֵלָה - H5038 5038 - neb-ay-law' - nᵉbêlâh - from H5034 (נָבֵל); - a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol - (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself.
- נְבַלָּט - נְבַלָּט - H5041 5041 - neb-al-lawt' - Nᵉballâṭ - apparently from H5036 (נָבָל) and H3909 (לָט); foolish secrecy; - Neballat, a place in Palestine - Neballat.
- נְבָא - נְבָא - H5013 5013 - neb-aw' - nᵉbâʼ - (Aramaic) corresponding to H5012 (נָבָא) - {to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse)} - prophesy.
- נְבָט - נְבָט - H5028 5028 - neb-awt' - Nᵉbâṭ - from H5027 (נָבַט); regard; - Nebat, the father of Jeroboam I - Nebat.
lexicon_hebrew base word
- נָא - נָא - H4994 4994 - I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh - {"def":{"short":"'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction","long":["I (we) pray, now, please",["used in entreaty or exhortation"]]},"deriv":"a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered","pronun":{"ipa":"n̪ɔːʔ","ipa_mod":"nɑːʔ","sbl":"nāʾ","dic":"naw","dic_mod":"na"}}
- נָא - נָא - H4995 4995 - raw - {"def":{"short":"properly, tough, i.e., uncooked (flesh)","long":["raw"]},"deriv":"apparently from H5106 in the sense of harshness from refusal","pronun":{"ipa":"n̪ɔːʔ","ipa_mod":"nɑːʔ","sbl":"nāʾ","dic":"naw","dic_mod":"na"}}
- נֹא - נֹא - H4996 4996 - No - {"def":{"lit":"disrupting","short":"No (i.e., Thebes), the capital of Upper Egypt","long":["the ancient capital of Egypt; also 'Thebes'"]},"deriv":"of Egyptian origin","pronun":{"ipa":"n̪oʔ","ipa_mod":"no̞wʔ","sbl":"nōʾ","dic":"noh","dic_mod":"noh"},"see":["H0528"],"comment":"Compare H0528."}
- נֹאד - נֹאד - H4997 4997 - bottle - {"def":{"short":"a (skin or leather) bag (for fluids)","long":["skin, bottle, skin-bottle"]},"deriv":"or נאוֹד; also (feminine) נֹאדָה; from an unused root of uncertain signification","pronun":{"ipa":"n̪od̪","ipa_mod":"no̞wd","sbl":"nōd","dic":"node","dic_mod":"node"}}
- נָאָה - נָאָה - H4998 4998 - be beautiful, become, be comely - {"def":{"short":"properly, to be at home, i.e., (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e., beautiful","long":["to be comely, be beautiful, be befitting",["(Pilpel)",["to be comely","to be befitting"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʔɔː","ipa_mod":"nɑːˈʔɑː","sbl":"nāʾâ","dic":"naw-AW","dic_mod":"na-AH"}}
- נָאָה - נָאָה - H4999 4999 - habitation, house, pasture, pleasant place - {"def":{"short":"a home; figuratively, a pasture","long":["pasture, abode, abode of shepherd, habitation, meadow",["pasture, meadow","abode"]]},"deriv":"from H4998","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʔɔː","ipa_mod":"nɑːˈʔɑː","sbl":"nāʾâ","dic":"naw-AW","dic_mod":"na-AH"}}
- נָאוֶה - נָאוֶה - H5000 5000 - becometh, comely, seemly - {"def":{"short":"suitable, or beautiful","long":["comely, beautiful, seemly",["comely, beautiful","seemly"]]},"deriv":"from H4998 or H5116","pronun":{"ipa":"n̪ɔːʔˈwɛ","ipa_mod":"nɑːʔˈvɛ","sbl":"nāʾwe","dic":"naw-WEH","dic_mod":"na-VEH"}}
- נָאַם - נָאַם - H5001 5001 - say - {"def":{"short":"properly, to whisper, i.e., (by implication) to utter as an oracle","long":["to prophesy, utter a prophecy, speak as prophet, say",["(Qal) to utter a prophecy, speak as prophet"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʔɑm","ipa_mod":"nɑːˈʔɑm","sbl":"nāʾam","dic":"naw-AM","dic_mod":"na-AM"}}
- נְאֻם - נְאֻם - H5002 5002 - (hath) said, saith - {"def":{"short":"an oracle","long":["(Qal) utterance, declaration (of prophet)",["utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)","utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)"]]},"deriv":"from H5001","pronun":{"ipa":"n̪ɛ̆ˈʔum","ipa_mod":"nɛ̆ˈʔum","sbl":"nĕʾum","dic":"neh-OOM","dic_mod":"neh-OOM"}}
- נָאַף - נָאַף - H5003 5003 - adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock - {"def":{"short":"to commit adultery; figuratively, to apostatize","long":["to commit adultery",["(Qal)",["to commit adultery",["usually of man",["always with wife of another"],"adultery (of women) (participle)"],"idolatrous worship (figuratively)"],"(Piel)",["to commit adultery",["of man","adultery (of women) (participle)"],"idolatrous worship (figuratively)"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʔɑp","ipa_mod":"nɑːˈʔɑf","sbl":"nāʾap","dic":"naw-AP","dic_mod":"na-AF"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- נְאָצָה
- נְאָצָה - H5007 5007 - from (05006) - n'atsah - neh-aw-tsaw' - Noun Feminine - or nematsah {neh-aw-tsaw'}; from «05006»; scorn:--blasphemy. -
- contempt, contumely
- contempt, blasphemy
- נְאָקָה
- נְאָקָה - H5009 5009 - from (05008); - n'aqah - neh-aw-kaw' - Noun Feminine - from «05008»; a groan:--groaning. -
- groan, groaning
- נְאֻם
- נְאֻם - H5002 5002 - from (05001) - n'um - neh-oom' - Noun Masculine - from «05001»; an oracle:--(hath) said, saith. -
- (Qal) utterance, declaration (of prophet)
- utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state)
- utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
- (Qal) utterance, declaration (of prophet)
- נְבִזְבָּה
- נְבִזְבָּה - H5023 5023 - of uncertain derivation - nbizbah - neb-iz-baw' - Noun Feminine - (Aramaic) of uncertain derivation; a largess:--reward. -
- reward
- נְבִיא
- נְבִיא - H5029 5029 - corresponding to (05030) - nbiy' - neb-ee' - Noun Masculine - (Aramaic) corresponding to «05030»; a prophet:--prophet. -
- prophet
- נְבִיאָה
- נְבִיאָה - H5031 5031 - from (05030) - nbiy'ah - neb-ee-yaw' - Noun Feminine - feminine of «05030»; a prophetess or (generally) inspired woman; by implication, a poetess; by association a prophet's wife:--prophetess. -
- prophetess
- ancient type endowed with gift of song (Miriam)
- later type consulted for a word (Huldah)
- false prophetess (Noadiah)
- wife of Isaiah the prophet
- prophetess
- נְבֵלָה
- נְבֵלָה - H5038 5038 - from (05034) - nbelah - neb-ay-law' - Noun Feminine - from «05034»; a flabby thing, i.e. a carcase or carrion (human or bestial, often collectively); figuratively, an idol:-- (dead) body, (dead) carcase, dead of itself, which died, (beast) that (which) dieth of itself. -
- carcass, corpse
- of humans, idols, animals
- carcass, corpse
- נְבַלָּט
- נְבַלָּט - H5041 5041 - apparently from (05036) and (03909) - Nballat - neb-al-lawt' - Proper Name Location - apparently from «05036» and «03909»; foolish secrecy; Neballat, a place in Palestine:--Neballat. - Neballat = "hidden folly"
- a town of Benjamin reoccupied after the captivity
- נְבָא
- נְבָא - H5013 5013 - corresponding to (05012) - nba' - neb-aw' - - (Aramaic) corresponding to «05012»:--prophesy. - v (CLBL)
- (Ithpael) to prophesy
- נְבָט
- נְבָט - H5028 5028 - from (05027) - Nbat - neb-awt' - Proper Name Masculine - from «05027»; regard; Nebat, the father of Jeroboam I:--Nebat. - Nebat = "aspect"
- an Ephraimite of Zereda, father of king Jeroboam I of the northern kingdom of Israel
KJVBibleSite-master:Original
- Job 18 33:7 - Behold, my terror shall not make thee afraid , neither shall my hand be heavy upon thee.
הנה אמתי לא תבעתך ואכפי עליך לא־יכבד אֵימָה Dread, fear, horror, id.. בָּעַת Affright, be (make) afr.. [8762] אֶכֶף Hand כָּבַד Abounding with, more gr.. [8799] - Exodus 2 27:9 - And thou shalt make the court of the tabernacle : for the south side southward there shall be hangings for the court of fine twined linen of an hundred cubits long for one side :
ועשׂית את חצר המשׁכן לפאת נגב־תימנה קלעים לחצר שׁשׁ משׁזר מאה באמה ארך לפאה האחת - 2 Samuel 10 8:3 - David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates.
ויך דוד את־הדדעזר בנ־רחב מלך צובה בלכתו להשׁיב ידו בנהר־ - 1 Samuel 9 19:11 - Saul also sent messengers unto David's house, to watch him, and to slay him in the morning : and Michal David's wife told him, saying , If thou save not thy life to night, to morrow thou shalt be slain .
וישׁלח שׁאול מלאכים אל־בית דוד לשׁמרו ולהמיתו בבקר ותגד לדוד מיכל אשׁתו לאמר אמ־אינך ממלט את־נפשׁך הלילה מחר אתה מומת - Exodus 2 30:37 - And as for the perfume which thou shalt make , ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD.
והקטרת אשׁר תעשׂה במתכנתה לא תעשׂו לכם קדשׁ תהיה לך ליהוה
phpBible_av:Original
- Jeremiah 39:3 - And all the princes of the king of Babylon came in, and sat in the middle gate, even Nergalsharezer, Samgarnebo, Sarsechim, Rabsaris, Nergalsharezer, Rabmag, with all the residue of the princes of the king of Babylon.
שַׂר מֶלֶךְ בָּבֶל בּוֹא יָשַׁב תָּוֶךְ שַׁעַר נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר סַמְגַּר נְבוֹ שַׂרְסְכִים רַב־סָרִיס נֵרְגַּל שַׁרְאֶצֶר רַב־מָג שְׁאֵרִית שַׂר מֶלֶךְ בָּבֶל - Jeremiah 33:13 - In the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the LORD.
עִיר הַר עִיר שְׁפֵלָה עִיר נֶגֶב אֶרֶץ בִּנְיָמִין סָבִיב יְרוּשָׁלִַם עִיר יְהוּדָה צֹאן עָבַר יָד מָנָה אָמַר יְהֹוָה - Genesis 11:2 - And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
נָסַע קֶדֶם מָצָא בִּקְעָה אֶרֶץ שִׁנְעָר יָשַׁב - Leviticus 26:25 - And I will bring a sword upon you, that shall avenge the quarrel of my covenant: and when ye are gathered together within your cities, I will send the pestilence among you; and ye shall be delivered into the hand of the enemy.
בּוֹא חֶרֶב נָקַם נָקָם בְּרִית אָסַף אֵל עִיר שָׁלַח דֶּבֶר תָּוֶךְ נָתַן יָד אֹיֵב - Job 33:16 - Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,
גָּלָה אֹזֶן אֱנוֹשׁ חָתַם מֹסָר גָּלָה Advertise, appear, bewr.. אֹזֶן Advertise, audience, .. אֱנוֹשׁ Another, × (blood-)thir.. חָתַם Make an end, mark, seal.. מֹסָר Instruction