Search:
עֶמְדָּה -> עֶמְדָּה
עֶמְדָּה
ע ֶ מ ְ ד ּ ָ ה hex:#1506;#1462;#1502;#1456;#1491;#1468;#1464;#1492;
- עֶמְדָּה H5979 עֶמְדָּה - 5979 עֶמְדָּה - ʻemdâh - em-daw' - from עָמַד; a station, i.e. domicile; standing. - Noun Feminine - heb
- עֶמְדָּה
- עֶמְדָּה - H5979 5979 - em-daw' - ʻemdâh - from H5975 (עָמַד); - a station, i.e. domicile - standing.
lexicon_hebrew base word
- עֶמְדָּה
- עֶמְדָּה - H5979 5979 - standing - {"def":{"short":"a station, i.e., domicile","long":["standing ground"]},"deriv":"from H5975","pronun":{"ipa":"ʕɛmˈd̪ɔː","ipa_mod":"ʕɛmˈdɑː","sbl":"ʿemdâ","dic":"em-DAW","dic_mod":"em-DA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- עֶמְדָּה
- עֶמְדָּה - H5979 5979 - from (05975) - `emdah - em-daw' - Noun Feminine - from «05975»; a station, i.e. domicile:--standing. -
- standing ground
- - standing - {"def":{"short":"a station, i.e., domicile","long":["standing ground"]},"deriv":"from H5975","pronun":{"ipa":"ʕɛmˈd̪ɔː","ipa_mod":"ʕɛmˈdɑː","sbl":"ʿemdâ","dic":"em-DAW","dic_mod":"em-DA"}}
phpBible_av:Original
- Micah 1:11 - Pass ye away, thou inhabitant of Saphir, having thy shame naked: the inhabitant of Zaanan came not forth in the mourning of Bethezel; he shall receive of you his standing.
עָבַר יָשַׁב שָׁפִיר בֹּשֶׁת עֶרְיָה יָשַׁב צַאֲנָן יָצָא מִסְפֵּד בֵּית הָאֵצֶל לָקַח עֶמְדָּה |
| |
עָבַר
Alienate, alter, × at a.. | יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. |
שָׁפִיר
Saphir | בֹּשֶׁת
Ashamed, confusion, gr.. |
עֶרְיָה
Bare, naked, × quite | יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. |
צַאֲנָן
Zaanan | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
מִסְפֵּד
Lamentation, one mourne.. | בֵּית הָאֵצֶל
Beth-ezel |
לָקַח
Accept, bring, buy, car.. | עֶמְדָּה
Standing |
|
Search Google:
עֶמְדָּה