Search:עַד -> עַד
עַד
ע ַ ד hex:#1506;#1463;#1491;
strongscsv lemma
- עַד H5703 עַד - 5703 עַד - ʻad - ad - from עָדָה; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition); eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end. - Noun Masculine - heb
- עַד H5704 עַד - 5704 עַד - ʻad - ad - properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. - - heb
- עַד H5705 עַד - 5705 עַד - ʻad - ad - (Aramaic) corresponding to עַד; {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}; [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within. - - arc
- עַד H5706 עַד - 5706 עַד - ʻad - ad - the same as עַד in the sense of the aim of an attack; booty; prey. - Noun Masculine - heb
- עַדְלַי H5724 עַדְלַי - 5724 עַדְלַי - ʻAdlay - ad-lah'-ee - probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite; Adlai. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְנָא H5733 עַדְנָא - 5733 עַדְנָא - ʻAdnâʼ - ad-naw' - from עָדַן; pleasure; Adna, the name of two Israelites; Adna. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְנָה H5734 עַדְנָה - 5734 עַדְנָה - ʻAdnâh - ad-naw' - from עָדַן; pleasure; Adnah, the name of two Israelites; Adnah. - Proper Name Masculine - x-pn
- עַדְרִיאֵל H5741 עַדְרִיאֵל - 5741 עַדְרִיאֵל - ʻAdrîyʼêl - ad-ree-ale' - from עֵדֶר and אֵל; flock of God; Adriel, an Israelite; Adriel. - Proper Name Masculine - x-pn
strongscsv:description
- H5583 סְעַד - 5583 סְעַד - סְעַד - - çᵉʻad - seh-ad' - (Aramaic) corresponding to סָעַד; to aid; helping. - Verb - arc
- H5704 עַד - 5704 עַד - עַד - - ʻad - ad - properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. - - heb
- H5705 עַד - 5705 עַד - עַד - - ʻad - ad - (Aramaic) corresponding to עַד; {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}; [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within. - - arc
- H5706 עַד - 5706 עַד - עַד - - ʻad - ad - the same as עַד in the sense of the aim of an attack; booty; prey. - Noun Masculine - heb
- H5728 עֲדֶן - 5728 עֲדֶן - עֲדֶן - - ʻăden - ad-en' - or עֲדֶנָּה; from עַד and הֵן; till now; yet. - Adverb - heb
- H5723 עֲדִיתַיִם - 5723 עֲדִיתַיִם - עֲדִיתַיִם - - ʻĂdîythayim - ad-ee-thah'-yim - dual of a feminine of עַד; double prey; Adithajim, a place in Palestine; Adithaim. - Proper Name Location - x-pn
- H5725 עֲדֻלָּם - 5725 עֲדֻלָּם - עֲדֻלָּם - - ʻĂdullâm - ad-ool-lawm' - probably from the passive participle of the same as עַדְלַי; Adullam, a place in Palestine; Adullam. - Proper Name Location - x-pn
- H5976 עָמַד - 5976 עָמַד - עָמַד - - ʻâmad - aw-mad' - for מָעַד; to shake; be at a stand. - Verb - heb
- H6008 עַמְעָד - 6008 עַמְעָד - עַמְעָד - - ʻAmʻâd - am-awd' - from עַם and עַד; people of time; Amad, a place in Palestine; Amad. - Proper Name Location - x-pn
- H6256 עֵת - 6256 עֵת - עֵת - - ʻêth - ayth - from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. - Noun Feminine - heb
- H5769 עוֹלָם - 5769 עוֹלָם - עוֹלָם - - ʻôwlâm - o-lawm' - or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד. - Noun Masculine - heb
- H1107 בִּלְעֲדֵי - 1107 בִּלְעֲדֵי - בִּלְעֲדֵי - - bilʻădêy - bil-ad-ay' - or בַּלְעֲדֵי; constructive plural from בַּל and עַד, not till, i.e. (as preposition or adverb); except, without, besides; beside, not (in), save, without. - - heb
- H1157 בְּעַד - 1157 בְּעַד - בְּעַד - - bᵉʻad - beh-ad' - from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. - Preposition - heb
- H4573 מַעֲדְיָה - 4573 מַעֲדְיָה - מַעֲדְיָה - - Maʻădyâh - mah-ad-yaw' - from עָדָה and יָהּ; ornament of Jah; Maadjah, an Israelite; Maadiah. Compare מוֹעַדְיָה. - Proper Name Masculine - x-pn
- H4552 מִסְעָד - 4552 מִסְעָד - מִסְעָד - - miçʻâd - mis-awd' - ' from סָעַד; a balustrade (for stairs); pillar. - Noun Masculine - heb
- H4703 מִצְעָד - 4703 מִצְעָד - מִצְעָד - - mitsʻâd - mits-awd' - from צָעַד; a step; figuratively, companionship; going, step. - Noun Masculine - heb
- H4151 מוֹעָד - 4151 מוֹעָד - מוֹעָד - - môwʻâd - mo-awd' - from יָעַד; (as in מוֹעֵד); properly, an assembly figuratively, a troop; appointed time. - Noun Masculine - heb
- H4150 מוֹעֵד - 4150 מוֹעֵד - מוֹעֵד - - môwʻêd - mo-ade' - or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from יָעַד; properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally ayear; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand); appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed). - Noun Masculine - heb
- H4152 מוּעָדָה - 4152 מוּעָדָה - מוּעָדָה - - mûwʻâdâh - moo-aw-daw' - from יָעַד; an appointed place, i.e. asylum; appointed. - Noun Feminine - heb
- H4154 מוּעֶדֶת - 4154 מוּעֶדֶת - מוּעֶדֶת - - mûwʻedeth - moo-ay'-deth - feminine passive participle of מָעַד; properly, made to slip, i.e. dislocated; out of joint. - - heb
- H5129 נוֹעַדְיָה - 5129 נוֹעַדְיָה - נוֹעַדְיָה - - Nôwʻadyâh - no-ad-yaw' - from יָעַד and יָהּ; convened of Jah; Noadjah, the name of an Israelite, and a false prophetess; Noadiah. - - x-pn
- H7461 רַעַד - 7461 רַעַד - רַעַד - - raʻad - rah'-ad - or (feminine) רְעָדָהxlit rᵉâdâh corrected to rᵉʻâdâh; from רָעַד; a shudder; trembling. - Noun - heb
- H6807 צְעָדָה - 6807 צְעָדָה - צְעָדָה - - tsᵉʻâdâh - tseh-aw-daw' - feminine of צַעַד; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain; going, ornament of the legs. - Noun Feminine - heb
- H3260 יֶעְדִּי - 3260 יֶעְדִּי - יֶעְדִּי - - Yeʻdîy - yed-ee' - from יָעַד; appointed; Jedi, an Israelite; Iddo (from the margin) See יִדּוֹ. - Proper Name Masculine - x-pn
- H3133 יוֹעֵד - 3133 יוֹעֵד - יוֹעֵד - - Yôwʻêd - yo-ade' - apparently the active participle of יָעַד; appointer; Joed, an Israelite; Joed. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- עַד - עַד - H5703 5703 - ad - ʻad - from H5710 (עָדָה); - properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition) - eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end.
- עַד - עַד - H5704 5704 - ad - ʻad - properly, the same as H5703 (עַד) (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); - as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with) - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
- עַד - עַד - H5705 5705 - ad - ʻad - (Aramaic) corresponding to H5704 (עַד) - {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)} - [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
- עַד - עַד - H5706 5706 - ad - ʻad - the same as H5703 (עַד) in the sense of the aim of an attack; - booty - prey.
- עַדְלַי - עַדְלַי - H5724 5724 - ad-lah'-ee - ʻAdlay - probably from an unused root of uncertain meaning; - Adlai, an Israelite - Adlai.
- עַדְנָא - עַדְנָא - H5733 5733 - ad-naw' - ʻAdnâʼ - from H5727 (עָדַן); pleasure; - Adna, the name of two Israelites - Adna.
- עַדְנָה - עַדְנָה - H5734 5734 - ad-naw' - ʻAdnâh - from H5727 (עָדַן); pleasure; - Adnah, the name of two Israelites - Adnah.
- עַדְרִיאֵל - עַדְרִיאֵל - H5741 5741 - ad-ree-ale' - ʻAdrîyʼêl - from H5739 (עֵדֶר) and H410 (אֵל); flock of God; - Adriel, an Israelite - Adriel.
lexicon_hebrew base word
- עַד - עַד - H5703 5703 - eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, + world without end - {"def":{"short":"properly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition)","long":["perpetuity, for ever, continuing future",["ancient (of past time)","for ever (of future time)",["of continuous existence"],"for ever (of God's existence)"]]},"deriv":"from H5710","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַד - עַד - H5704 5704 - against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet - {"def":{"short":"as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)","long":["(prep) as far as, even to, until, up to, while, as far as",["of space",["as far as, up to, even to"],"in combination",["from...as far as, both...and (with 'min'—from)"],"of time",["even to, until, unto, till, during, end"],"of degree",["even to, to the degree of, even like"]],"(conj) until, while, to the point that, so that even"]},"deriv":"properly, the same as H5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition)","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַד - עַד - H5705 5705 - × and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within - {"def":{"short":"until","long":["(prep) even to, until, up to, during","(conj) until, up to the time that, ere that"]},"deriv":"corresponding to H5704","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"},"aramaic":1}
- עַד - עַד - H5706 5706 - prey - {"def":{"short":"booty","long":["booty, prey"]},"deriv":"the same as H5703 in the sense of the aim of an attack","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪","ipa_mod":"ʕɑd","sbl":"ʿad","dic":"ad","dic_mod":"ad"}}
- עַדְלַי - עַדְלַי - H5724 5724 - Adlai - {"def":{"lit":"justice of Jehovah","short":"Adlai, an Israelite","long":["ancestor of Shaphat, the overseer of David's herds"]},"deriv":"probably from an unused root of uncertain meaning","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈlɑi̯","ipa_mod":"ʕɑdˈlɑi̯","sbl":"ʿadlay","dic":"ad-LAI","dic_mod":"ad-LAI"}}
- עַדְנָא - עַדְנָא - H5733 5733 - Adna - {"def":{"lit":"rest, pleasure","short":"Adna, the name of two Israelites","long":["one of the family of Pahath-moab who returned with Ezra and married a foreign wife","a priest, descendant of Harim in the days of Joiakim, the son of Jeshua"]},"deriv":"from H5727; pleasure","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈn̪ɔːʔ","ipa_mod":"ʕɑdˈnɑːʔ","sbl":"ʿadnāʾ","dic":"ad-NAW","dic_mod":"ad-NA"}}
- עַדְנָה - עַדְנָה - H5734 5734 - Adnah - {"def":{"lit":"pleasure","short":"Adnah, the name of two Israelites","long":["a Manassite who deserted from Saul and joined David at Ziklag","a captain in charge of over 300,000 men of Judah in the time of Jehoshaphat"]},"deriv":"from H5727; pleasure","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪ˈn̪ɔː","ipa_mod":"ʕɑdˈnɑː","sbl":"ʿadnâ","dic":"ad-NAW","dic_mod":"ad-NA"}}
- עַדְרִיאֵל - עַדְרִיאֵל - H5741 5741 - Adriel - {"def":{"lit":"flock of God","short":"Adriel, an Israelite","long":["son of Barzillai, and the man to whom Saul gave his daughter Merab in marriage although she was already promised to David"]},"deriv":"from H5739 and H0410; flock of God","pronun":{"ipa":"ʕɑd̪.rɪi̯ˈʔel","ipa_mod":"ʕɑd.ʁiːˈʔel","sbl":"ʿadrîʾēl","dic":"ad-ree-ALE","dic_mod":"ad-ree-ALE"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- עַד
- עַד - H5703 5703 - from (05710) - `ad - ad - Noun Masculine - from «05710»; properly, a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition):--eternity, ever(- lasting, -more), old, perpetually, + world without end. -
- perpetuity, for ever, continuing future
- ancient (of past time)
- for ever (of future time)
- of continuous existence
- for ever (of God's existence)
- perpetuity, for ever, continuing future
- עַד
- עַד - H5704 5704 - properly, the same as (05703) (used as prep, adv or conj) - `ad - ad - - properly, the same as «05703» (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with):--against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-)to, + how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, (+ as) yet. - prep
- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- of space
- as far as, up to, even to
- in combination
- from...as far as, both...and (with 'min' - from)
- of time
- even to, until, unto, till, during, end
- of degree
- even to, to the degree of, even like conj
- of space
- until, while, to the point that, so that even
- as far as, even to, until, up to, while, as far as
- עַד
- עַד - H5705 5705 - corresponding to (05704) - `ad - ad - - (Aramaic) corresponding to «05704»; × and, at, for, (hither-)to, on till, (un-)to, until, within. - prep
- even to, until, up to, during conj
- until, up to the time that, ere that
- עַד
- עַד - H5706 5706 - the same as (05703) in the sense of the aim of an attack - `ad - ad - Noun Masculine - the same as «05703» in the sense of the aim of an attack; booty:--prey. -
- booty, prey
- עַדְלַי
- עַדְלַי - H5724 5724 - probably from an unused root of uncertain meaning - `Adlay - ad-lah'-ee - Proper Name Masculine - probably from an unused root of uncertain meaning; Adlai, an Israelite:--Adlai. - Adlai = "justice of Jehovah"
- ancestor of Shaphat, the overseer of David's herds
- עַדְנָא
- עַדְנָא - H5733 5733 - from (05727) - `Adna' - ad-naw' - Proper Name Masculine - from «05727»; pleasure; Adna, the name of two Israelites:--Adna. - Adna = "rest" or "pleasure"
- one of the family of Pahath-moab who returned with Ezra and married a foreign wife
- a priest, descendant of Harim in the days of Joiakim, the son of Jeshua
- עַדְנָה
- עַדְנָה - H5734 5734 - from (05727) - `Adnah - ad-naw' - Proper Name Masculine - from «05727»; pleasure; Adnah, the name of two Israelites:--Adnah. - Adnah = "pleasure"
- a Manassite who deserted from Saul and joined David at Ziklag
- a captain in charge of over 300,000 men of Judah in the time of Jehoshaphat
- עַדְרִיאֵל
- עַדְרִיאֵל - H5741 5741 - from (05739) and (0410) - `Adriy'el - ad-ree-ale' - Proper Name Masculine - from «05739» and «0410»; flock of God; Adriel, an Israelite:--Adriel. - Adriel = "flock of God"
- son of Barzillai, and the man to whom Saul gave his daughter Merab in marriage although she was already promised to David
phpBible_av:Original
- Isaiah 9:7 - Of the increase of his government and peace there shall be no end, upon the throne of David, and upon his kingdom, to order it, and to establish it with judgment and with justice from henceforth even for ever. The zeal of the LORD of hosts will perform this.
מַרְבֶה מִשְׂרָה שָׁלוֹם קֵץ כִּסֵּא דָּוִד מַמְלָכָה כּוּן סָעַד מִשְׁפָּט צְדָקָה עַד עוֹלָם קִנְאָה יְהֹוָה צָבָא עָשָׂה - Psalms 125:2 - As the mountains are round about Jerusalem, so the LORD is round about his people from henceforth even for ever.
הַר סָבִיב יְרוּשָׁלִַם יְהֹוָה סָבִיב עַם עַד עוֹלָם - Exodus 32:30 - And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin.
מׇחֳרָת מֹשֶׁה אָמַר עַם חָטָא גָּדוֹל חֲטָאָה עָלָה יְהֹוָה אוּלַי כָּפַר בְּעַד חַטָּאָה - Genesis 48:5 - And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.
שְׁנַיִם בֵּן אֶפְרַיִם מְנַשֶּׁה יָלַד אֶרֶץ מִצְרַיִם עַד בּוֹא מִצְרַיִם רְאוּבֵן שִׁמְעוֹן - 2 Samuel 20:21 - The matter is not so: but a man of mount Ephraim, Sheba the son of Bichri by name, hath lifted up his hand against the king, even against David: deliver him only, and I will depart from the city. And the woman said unto Joab, Behold, his head shall be thrown to thee over the wall.
דָּבָר אִישׁ הַר אֶפְרַיִם שֶׁבַע בֵּן בִּכְרִי שֵׁם נָשָׂא יָד מֶלֶךְ דָּוִד נָתַן יָלַךְ עִיר אִשָּׁה אָמַר יוֹאָב רֹאשׁ שָׁלַךְ בְּעַד חוֹמָה