Search:
עוּל -> עוּל
עוּל
ע ו ּ ל hex:#1506;#1493;#1468;#1500;
- עוּל H5763 עוּל - 5763 עוּל - ʻûwl - ool - a primitive root; to suckle, i.e. give milk; milch, (ewe great) with young. - Verb - heb
- עוּל H5764 עוּל - 5764 עוּל - ʻûwl - ool - from עוּל; a babe; sucking child, infant. - Noun Masculine - heb
- H5759 עֲוִיל - 5759 עֲוִיל - עֲוִיל - - ʻăvîyl - av-eel' - from עוּל; a babe; young child, little one. - Noun Masculine - heb
- H5768 עוֹלֵל - 5768 עוֹלֵל - עוֹלֵל - - ʻôwlêl - o-lale' - or עֹלָל; from עוּל; a suckling; babe, (young) child, infant, little one. - Noun Masculine - heb
- H5764 עוּל - 5764 עוּל - עוּל - - ʻûwl - ool - from עוּל; a babe; sucking child, infant. - Noun Masculine - heb
- עוּל
- עוּל - H5763 5763 - ool - ʻûwl - a primitive root; - to suckle, i.e. give milk - milch, (ewe great) with young.
- עוּל
- עוּל - H5764 5764 - ool - ʻûwl - from H5763 (עוּל); - a babe - sucking child, infant.
lexicon_hebrew base word
- עוּל
- עוּל - H5763 5763 - milch, (ewe great) with young - {"def":{"short":"to suckle, i.e., give milk","long":["to give suck, suckle, nurse",["(Qal) giving suck (participle)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕuːl","ipa_mod":"ʕul","sbl":"ʿûl","dic":"ool","dic_mod":"ool"}}
- עוּל
- עוּל - H5764 5764 - sucking child, infant - {"def":{"short":"a babe","long":["suckling, sucking child"]},"deriv":"from H5763","pronun":{"ipa":"ʕuːl","ipa_mod":"ʕul","sbl":"ʿûl","dic":"ool","dic_mod":"ool"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- עוּל
- עוּל - H5763 5763 - a primitive root - `uwl - ool - Verb - a primitive root; to suckle, i.e. give milk:--milch, (ewe great) with young. -
- to give suck, suckle, nurse
- (Qal) giving suck (participle)
- - milch, (ewe great) with young - {"def":{"short":"to suckle, i.e., give milk","long":["to give suck, suckle, nurse",["(Qal) giving suck (participle)"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕuːl","ipa_mod":"ʕul","sbl":"ʿûl","dic":"ool","dic_mod":"ool"}} - עוּל
- עוּל - H5764 5764 - from (05763) - `uwl - ool - Noun Masculine - from «05763»; a babe:--sucking child, infant. -
- suckling, sucking child
- - sucking child, infant - {"def":{"short":"a babe","long":["suckling, sucking child"]},"deriv":"from H5763","pronun":{"ipa":"ʕuːl","ipa_mod":"ʕul","sbl":"ʿûl","dic":"ool","dic_mod":"ool"}}
phpBible_av:Original
- 1 Samuel 6:10 - And the men did so; and took two milch kine, and tied them to the cart, and shut up their calves at home:
אֱנוֹשׁ עָשָׂה לָקַח שְׁנַיִם עוּל פָּרָה אָסַר עֲגָלָה כָּלָא בֵּן בַּיִת |
| |
אֱנוֹשׁ
Another, × (blood-)thir.. | עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. |
לָקַח
Accept, bring, buy, car.. | שְׁנַיִם
two, both, couple, double
Both, couple, double, s.. |
עוּל
Milch, (ewe great) with.. | פָּרָה
Cow, heifer, kine |
אָסַר
Bind, fast, gird, harne.. | עֲגָלָה
Cart, chariot, wagon |
כָּלָא
Finish, forbid, keep (b.. | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
בַּיִת
Court, daughter, door, .. | |
- 1 Samuel 6:7 - Now therefore make a new cart, and take two milch kine, on which there hath come no yoke, and tie the kine to the cart, and bring their calves home from them:
עָשָׂה אֶחָד חָדָשׁ עֲגָלָה לָקַח שְׁנַיִם עוּל פָּרָה עָלָה עֹל אָסַר פָּרָה עֲגָלָה שׁוּב בֵּן בַּיִת אַחַר |
| |
עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. | אֶחָד
A, alike, alone, altoge.. |
חָדָשׁ
Fresh, new thing | עֲגָלָה
Cart, chariot, wagon |
לָקַח
Accept, bring, buy, car.. | שְׁנַיִם
two, both, couple, double
Both, couple, double, s.. |
עוּל
Milch, (ewe great) with.. | פָּרָה
Cow, heifer, kine |
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | עֹל
Yoke |
אָסַר
Bind, fast, gird, harne.. | פָּרָה
Cow, heifer, kine |
עֲגָלָה
Cart, chariot, wagon | שׁוּב
to return, turn back
((break, build, circumc.. |
בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. | בַּיִת
Court, daughter, door, .. |
אַחַר
After (that, -ward), ag.. | |
- Isaiah 65:20 - There shall be no more thence an infant of days, nor an old man that hath not filled his days: for the child shall die an hundred years old; but the sinner being an hundred years old shall be accursed.
עוּל יוֹם זָקֵן מָלֵא יוֹם נַעַר מוּת מֵאָה שָׁנֶה בֵּן חָטָא מֵאָה שָׁנֶה בֵּן קָלַל |
| |
עוּל
Sucking child, infant | יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. |
זָקֵן
Aged, ancient (man), el.. | מָלֵא
Accomplish, confirm, c.. |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | נַעַר
a boy, lad, servant, y...
Babe, boy, child, damse.. |
מוּת
× at all, × crying, (be.. | מֵאָה
100/sixscore
Hundred((-fold), -th), .. |
שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
חָטָא
Bear the blame, cleanse.. | מֵאָה
100/sixscore
Hundred((-fold), -th), .. |
שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
קָלַל
Abate, make bright, bri.. | |
- Nehemiah 3:14 - But the dung gate repaired Malchiah the son of Rechab, the ruler of part of Bethhaccerem; he built it, and set up the doors thereof, the locks thereof, and the bars thereof.
אַשְׁפֹּת שַׁעַר חָזַק מַלְכִּיָּה בֵּן רֵכָב שַׂר פֶּלֶךְ בֵּית הַכֶּרֶם בָּנָה עָמַד דֶּלֶת מַנְעוּל בְּרִיחַ |
| |
אַשְׁפֹּת
Dung (hill) | שַׁעַר
City, door, gate, port,.. |
חָזַק
Aid, amend, × calker, c.. | מַלְכִּיָּה
Malchiah, Malchijah |
בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. | רֵכָב
Rechab |
שַׂר
Captain (that had rule).. | פֶּלֶךְ
(di-)staff, participle |
בֵּית הַכֶּרֶם
Beth-haccerem | בָּנָה
(begin to) build(-er), .. |
עָמַד
Abide (behind), appoint.. | דֶּלֶת
Door (two-leaved), gate.. |
מַנְעוּל
Lock | בְּרִיחַ
Bar, fugitive |
|
- Psalms 78:71 - From following the ewes great with young he brought him to feed Jacob his people, and Israel his inheritance.
אַחַר עוּל בּוֹא רָעָה יַעֲקֹב עַם יִשְׂרָאֵל נַחֲלָה |
| |
אַחַר
After (that, -ward), ag.. | עוּל
Milch, (ewe great) with.. |
בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. | רָעָה
× break, companion, kee.. |
יַעֲקֹב
Jacob
Jacob | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
יִשְׂרָאֵל
Israel | נַחֲלָה
Heritage, to inherit, i.. |
|
Search Google:
עוּל