Search:צו -> צו
צו
צ ו hex:#1510;#1493;
- צו scv_lemma H6674 - tsôwʼ - tso - or צֹא; from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious); filthy. - - heb
scv_descrip H760 - ʼĂram Tsôwbâh - ar-am tso-baw - xlit ʼĂram Tsôbâh corrected to ʼĂram Tsôwbâh; from אֲרָם and צוֹבָא; Aram of Tsoba (or Coele-Syria); Aram-zobah. - Proper Name Location - x-pn H7526 - Rᵉtsîyn - rets-een - probably for רָצוֹן; Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite; Rezin. - Proper Name Masculine - x-pn H6867 - tsârebeth - tsaw-reh-beth - from צוּעָר; conflagration (of fire or disease); burning, inflammation. - - heb H6865 - Tsôr - tsore - or צוֹר; the same as צֹר; a rock; Tsor, a place in Palestine; Tyre, Tyrus. - Proper Name Location - x-pn H6864 - tsôr - tsore - from צוּר; a stone (as if pressed hard or to a point); (by implication, of use) a knife; flint, sharp stone. - Noun Masculine - hebצו = /zw/
langabc search:urlencode
langabc search:php_lit_translit
langabc
strongscsv lemma
- צוֹא H6674 צוֹא - 6674 צוֹא - tsôwʼ - tso - or צֹא; from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious); filthy. - - heb
- צוֹאָה H6675 צוֹאָה - 6675 צוֹאָה - tsôwʼâh - tso-aw' - or צֹאָה ; feminine of צוֹא; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution; dung, filth(-iness). Marg. for חֶרֶא. - Noun Feminine - heb
- צוֹבָא H6678 צוֹבָא - 6678 צוֹבָא - Tsôwbâʼ - tso-baw' - or צוֹבָה; or צֹבָה; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria; Zoba, Zobah. - Proper Name Location - x-pn
- צוּד H6679 צוּד - 6679 צוּד - tsûwd - tsood - a primitive root; also denominative from צַיִד; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey); chase, hunt, sore, take (provision). - Verb - heb
- צוּלָה H6683 צוּלָה - 6683 צוּלָה - tsûwlâh - tsoo-law' - from an unused root meaning to sink; an abyss (of the sea); deep. - Noun Feminine - heb
- צוּם H6684 צוּם - 6684 צוּם - tsûwm - tsoom - a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast; [idiom] at all, fast. - Verb - heb
- צוֹם H6685 צוֹם - 6685 צוֹם - tsôwm - tsome - or צֹם; from צוּם; a fast; fast(-ing). - Noun Masculine - heb
- צוּעָר H6686 צוּעָר - 6686 צוּעָר - Tsûwʻâr - tsoo-awr' - from צָעַר; small; Tsuar, an Israelite; Zuar. - Proper Name Masculine - x-pn
- צוּף H6687 צוּף - 6687 צוּף - tsûwph - tsoof - a primitive root; to overflow; (make to over-) flow, swim. - Verb - heb
- צוּף H6688 צוּף - 6688 צוּף - tsûwph - tsoof - from צוּף; comb of honey (from dripping); honeycomb. - Noun Masculine - heb
- צוּף H6689 צוּף - 6689 צוּף - Tsûwph - tsoof - or צוֹפַי; or צִיף; from צוּף; honey-comb; Tsuph or Tsophai or Tsiph, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Zophai, Zuph. - - x-pn
- צוֹפַח H6690 צוֹפַח - 6690 צוֹפַח - Tsôwphach - tso-fakh' - from an unused root meaning to expand, breadth; Tsophach, an Israelite; Zophah. - Proper Name Masculine - x-pn
- צוֹפַר H6691 צוֹפַר - 6691 צוֹפַר - Tsôwphar - tso-far' - from צָפַר; departing; Tsophar, a friend of Job; Zophar. - Proper Name Masculine - x-pn
- צוּץ H6692 צוּץ - 6692 צוּץ - tsûwts - tsoots - a primitive root; to twinkle, i.e. glance; by analogy, to blossom (figuratively, flourish); bloom, blossom, flourish, shew self. - Verb - heb
- צוּק H6693 צוּק - 6693 צוּק - tsûwq - tsook - a primitive root; to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress; constrain, distress, lie sore, (op-) press(-or), straiten. - Verb - heb
- צוּק H6694 צוּק - 6694 צוּק - tsûwq - tsook - a primitive root (identical with through the idea of narrowness (of orifice)); to pour out, i.e. (figuratively) smelt, utter; be molten, pour. - Verb - heb
- צוֹק H6695 צוֹק - 6695 צוֹק - tsôwq - tsoke - or (feminine) צוּקָה; from צוּק; a strait, i.e. (figuratively) distress; anguish, [idiom] troublous. - - heb
- צוּר H6696 צוּר - 6696 צוּר - tsûwr - tsoor - a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile); adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags. - Verb - heb
- צוּר H6697 צוּר - 6697 צוּר - tsûwr - tsoor - or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר. - Noun Masculine - heb
- צוּר H6698 צוּר - 6698 צוּר - Tsûwr - tsoor - the same as צוּר; rock; Tsur, the name of a Midianite and of an Israelite; Zur. - Proper Name Masculine - x-pn
- צוּרָה H6699 צוּרָה - 6699 צוּרָה - tsûwrâh - tsoo-raw' - feminine of צוּר; a rock (Job 28:10); also a form (as if pressed out); form, rock. - Noun Feminine - heb
- צוּרִיאֵל H6700 צוּרִיאֵל - 6700 צוּרִיאֵל - Tsûwrîyʼêl - tsoo-ree-ale' - from צוּר and אֵל; rock of God; Tsuriel, an Israelite; Zuriel. - Proper Name Masculine - x-pn
- צוּרִישַׁדַּי H6701 צוּרִישַׁדַּי - 6701 צוּרִישַׁדַּי - Tsûwrîyshadday - tsoo-ree-shad-dah'-ee - from צוּר and שַׁדַּי; rock of (the) Almighty; Tsurishaddai, an Israelite; Zurishaddai. - Proper Name Masculine - x-pn
- צוּת H6702 צוּת - 6702 צוּת - tsûwth - tsooth - a primitive root; to blaze; burn. - Verb - heb
strongscsv:description
- H2906 טוּר - 2906 טוּר - טוּר - - ṭûwr - toor - (Aramaic) corresponding to צוּר; a rock or hill; mountain. - Noun Masculine - arc
- H6110 עַצֻּמָה - 6110 עַצֻּמָה - עַצֻּמָה - - ʻatstsumâh - ats-tsoo-maw' - feminine of עָצוּם; a bulwark, i.e. (figuratively) argument; strong. - Noun Feminine - heb
- H5877 עֵין חָצוֹר - 5877 עֵין חָצוֹר - עֵין חָצוֹר - - ʻÊyn Châtsôwr - ane khaw-tsore' - from עַיִן and the same as חָצוֹר; fountain of a village; En-Chatsor, a place in Palestine; En-hazor. - Proper Name Location - x-pn
- H760 אֲרַם צוֹבָה - 760 אֲרַם צוֹבָה - אֲרַם צוֹבָה - - ʼĂram Tsôwbâh - ar-am' tso-baw' - xlit ʼĂram Tsôbâh corrected to ʼĂram Tsôwbâh; from אֲרָם and צוֹבָא; Aram of Tsoba (or Coele-Syria); Aram-zobah. - Proper Name Location - x-pn
- H468 אֱלִיצוּר - 468 אֱלִיצוּר - אֱלִיצוּר - - ʼĔlîytsûwr - el-ee-tsoor' - xlit ʼĔlêytsûwr corrected to ʼĔlîytsûwr; from אֵל and צוּר; God of (the) rock; Elitsur, an Israelite; Elizur. - Proper Name Masculine - x-pn
- H1049 בֵּית צוּר - 1049 בֵּית צוּר - בֵּית צוּר - - Bêyth Tsûwr - bayth tsoor' - from בַּיִת and צוּר; house of (the) rock; Beth-Tsur, a place in Palestine; Beth-zur. - Noun - x-pn
- H2578 חֲמַת צוֹבָה - 2578 חֲמַת צוֹבָה - חֲמַת צוֹבָה - - Chămath Tsôwbâh - kham-ath' tso-baw' - from חֲמָת and צוֹבָא; Chamath of Tsobah; probably the same as חֲמָת; Chamath-Tsobah; Hamath-Zobah. - Proper Name Location - x-pn
- H2675 חָצוֹר חֲדַתָּה - 2675 חָצוֹר חֲדַתָּה - חָצוֹר חֲדַתָּה - - Châtsôwr Chădattâh - khaw-tsore' khad-attaw' - from חָצוֹר and a Aramaizing form of the feminine of חָדָשׁ (compare חֲדָת); new Chatsor, a place in Palestine; Hazor, Hadattah (as if two places). - Proper Name Location - heb
- H2676 חָצוֹת - 2676 חָצוֹת - חָצוֹת - - châtsôwth - khaw-tsoth' - lemma חָעוֹת ayin, corrected to חָצוֹת; from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the middle (of the night); mid(-night). - Noun Feminine - heb
- H2521 חֶלְקַת הַצֻּרִים - 2521 חֶלְקַת הַצֻּרִים - חֶלְקַת הַצֻּרִים - - Chelqath hats-Tsurîym - khel-kath' hatstsoo-reem' - from חֶלְקַת and the plural of צוּר, with the article inserted; smoothness of the rocks; Chelkath Hats-tsurim, a place in Palestine; Helkath-hazzurim. - Proper Name Location - x-pn
- H4685 מָצוֹד - 4685 מָצוֹד - מָצוֹד - - mâtsôwd - maw-tsode' - or (feminine) מְצוֹדָה; or מצֹדָה; from צוּד; also (by interchange for מְצַד); a net (for capturing animals or fishes); afastness or (beseiging) tower; bulwark, hold, munition, net, snare. - - heb
- H4689 מָצוֹק - 4689 מָצוֹק - מָצוֹק - - mâtsôwq - maw-tsoke' - from צוּק; a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability; anguish, distress, straitness. - Noun Masculine - heb
- H4692 מָצוֹר - 4692 מָצוֹר - מָצוֹר - - mâtsôwr - maw-tsore' - or מָצוּר; from צוּר; something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness; besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower. - Noun Masculine - heb
- H4693 מָצוֹר - 4693 מָצוֹר - מָצוֹר - - mâtsôwr - maw-tsore' - the same as מָצוֹר in the sense of a limit; Egypt (as the border of Palestine); besieged places, defense, fortified. - Proper Name Location - x-pn
- H4686 מָצוּד - 4686 מָצוּד - מָצוּד - - mâtsûwd - maw-tsood' - or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place. - Noun Feminine - heb
- H4690 מָצוּק - 4690 מָצוּק - מָצוּק - - mâtsûwq - maw-tsook' - or מָצֻק; from צוּק; something narrow, i.e. a column or hilltop; pillar, situate. - Noun Masculine - heb
- H4890 מִשְׂחַק - 4890 מִשְׂחַק - מִשְׂחַק - - mischaq - mis-khawk' - from שַׁחֲצוֹם; a laughing-stock; scorn. - Noun Masculine - heb
- H4714 מִצְרַיִם - 4714 מִצְרַיִם - מִצְרַיִם - - Mitsrayim - mits-rah'-yim - dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim. - - x-pn
- H4163 מוֹצָאָה - 4163 מוֹצָאָה - מוֹצָאָה - - môwtsâʼâh - mo-tsaw-aw' - feminine of מוֹצָא; (marg.; compare צוֹאָה); a family descent; also a sewer; draught house; going forth. - Noun Feminine - heb
- H4679 מְצַד - 4679 מְצַד - מְצַד - - mᵉtsad - mets-ad' - or מְצָד; or (feminine) מְצָדָה; from צוּד; a fastness (as a covert of ambush); castle, fort, (strong) hold, munition. - Noun Feminine - heb
- H4688 מְצוֹלָה - 4688 מְצוֹלָה - מְצוֹלָה - - mᵉtsôwlâh - mets-o-law' - or מְצֹלָה; also מְצוּלָה; or מְצֻלָה; from the same as צוּלָה; a deep place (of water or mud); bottom, deep, depth. - Noun Feminine - heb
- H4691 מְצוּקָה - 4691 מְצוּקָה - מְצוּקָה - - mᵉtsûwqâh - mets-oo-kaw' - or מְצֻקָה; feminine of מָצוּק; narrowness, i.e. (figuratively) trouble; anguish, distress. - Noun Feminine - heb
- H4694 מְצוּרָה - 4694 מְצוּרָה - מְצוּרָה - - mᵉtsûwrâh - mets-oo-raw' - or מְצֻרָה; feminine of מָצוֹר; a hemming in, i.e. (objectively) a mound (of siege), or (subjectively) a rampart (of protection), (abstractly) fortification; fenced (city, fort, munition, strong hold. - Noun Feminine - heb
- H6301 פְּדָהצוּר - 6301 פְּדָהצוּר - פְּדָהצוּר - - Pᵉdâhtsûwr - ped-aw-tsoor' - from פָּדָה and צוּר; a rock (i.e. God) has ransomed; Pedahtsur, an Israelite; Pedahzur. - Proper Name Masculine - x-pn
- H7526 רְצִין - 7526 רְצִין - רְצִין - - Rᵉtsîyn - rets-een' - probably for רָצוֹן; Retsin, the name of a Syrian and of an Israelite; Rezin. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- צוֹא - צוֹא - H6674 6674 - tso - tsôwʼ - or צֹא; from an unused root meaning to issue; - soiled (as if excrementitious) - filthy.
- צוֹאָה - צוֹאָה - H6675 6675 - tso-aw' - tsôwʼâh - or צֹאָה ; feminine of H6674 (צוֹא); - excrement; generally, dirt; figuratively, pollution - dung, filth(-iness). Marg. for H2716 (חֶרֶא).
- צוֹבָא - צוֹבָא - H6678 6678 - tso-baw' - Tsôwbâʼ - or צוֹבָה; or צֹבָה; from an unused root meaning to station; a station; - Zoba or Zobah, a region of Syria - Zoba, Zobah.
- צוֹם - צוֹם - H6685 6685 - tsome - tsôwm - or צֹם; from H6684 (צוּם); - a fast - fast(-ing).
- צוֹפַח - צוֹפַח - H6690 6690 - tso-fakh' - Tsôwphach - from an unused root meaning to expand, breadth; - Tsophach, an Israelite - Zophah.
- צוֹפַר - צוֹפַר - H6691 6691 - tso-far' - Tsôwphar - from H6852 (צָפַר); departing; - Tsophar, a friend of Job - Zophar.
- צוֹק - צוֹק - H6695 6695 - tsoke - tsôwq - or (feminine) צוּקָה; from H6693 (צוּק); - a strait, i.e. (figuratively) distress - anguish, [idiom] troublous.
- צוּד - צוּד - H6679 6679 - tsood - tsûwd - a primitive root; also denominative from H6718 (צַיִד) - to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey) - chase, hunt, sore, take (provision).
- צוּלָה - צוּלָה - H6683 6683 - tsoo-law' - tsûwlâh - from an unused root meaning to sink; - an abyss (of the sea) - deep.
- צוּם - צוּם - H6684 6684 - tsoom - tsûwm - a primitive root; - to cover over (the mouth), i.e. to fast - [idiom] at all, fast.
lexicon_hebrew base word
- צוֹא - צוֹא - H6674 6674 - filthy - {"def":{"short":"soiled (as if excrementitious)","long":["(adj) filthy (used of garments)"]},"deriv":"or צֹא; from an unused root meaning to issue","pronun":{"ipa":"t͡sˤoʔ","ipa_mod":"t͡so̞wʔ","sbl":"ṣôʾ","dic":"tsoh","dic_mod":"tsoh"}}
- צוֹאָה - צוֹאָה - H6675 6675 - dung, filth(-iness) - {"def":{"short":"excrement; generally, dirt; figuratively, pollution","long":["filth, excrement"]},"deriv":"or צֹאָה ; feminine of H6674","pronun":{"ipa":"t͡sˤoˈʔɔː","ipa_mod":"t͡so̞wˈʔɑː","sbl":"ṣôʾâ","dic":"tsoh-AW","dic_mod":"tsoh-AH"},"comment":"From the margin for H2716."}
- צוֹבָא - צוֹבָא - H6678 6678 - Zoba, Zobah - {"def":{"lit":"station","short":"Zoba or Zobah, a region of Syria","long":["the name of a portion of Syria which formed a separate kingdom in the times of Saul, David, and Solomon; located northeast of Damascus"]},"deriv":"or צוֹבָה; or צֹבָה; from an unused root meaning to station; a station","pronun":{"ipa":"t͡sˤoˈbɔːʔ","ipa_mod":"t͡so̞wˈvɑːʔ","sbl":"ṣôbāʾ","dic":"tsoh-BAW","dic_mod":"tsoh-VA"}}
- צוּד - צוּד - H6679 6679 - chase, hunt, sore, take (provision) - {"def":{"short":"to lie alongside (i.e., in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men)","long":["to hunt",["(Qal) to hunt","(Poel) to hunt, hunt eagerly or keenly","(Hithpael) take provision"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːd̪","ipa_mod":"t͡sud","sbl":"ṣûd","dic":"tsood","dic_mod":"tsood"}}
- צוּד - צוּד - H6679 6679 - chase, hunt, sore, take (provision) - {"def":{"short":"to victual (for a journey)","long":["to hunt",["(Qal) to hunt","(Poel) to hunt, hunt eagerly or keenly","(Hithpael) take provision"]]},"deriv":"a denominative from H6718","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːd̪","ipa_mod":"t͡sud","sbl":"ṣûd","dic":"tsood","dic_mod":"tsood"}}
- צוּלָה - צוּלָה - H6683 6683 - deep - {"def":{"short":"an abyss (of the sea)","long":["ocean-deep, deep, ocean depth"]},"deriv":"from an unused root meaning to sink","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːˈlɔː","ipa_mod":"t͡suˈlɑː","sbl":"ṣûlâ","dic":"tsoo-LAW","dic_mod":"tsoo-LA"}}
- צוּם - צוּם - H6684 6684 - × at all, fast - {"def":{"short":"to cover over (the mouth), i.e., to fast","long":["(Qal) to abstain from food, fast"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːm","ipa_mod":"t͡sum","sbl":"ṣûm","dic":"tsoom","dic_mod":"tsoom"}}
- צוֹם - צוֹם - H6685 6685 - fast(-ing) - {"def":{"short":"a fast","long":["fast, fasting"]},"deriv":"or צֹם; from H6684","pronun":{"ipa":"t͡sˤom","ipa_mod":"t͡so̞wm","sbl":"ṣôm","dic":"tsome","dic_mod":"tsome"}}
- צוּעָר - צוּעָר - H6686 6686 - Zuar - {"def":{"lit":"littleness","short":"Tsuar, an Israelite","long":["father of Nethaneel, the chief of the tribe of Issachar at the time of the exodus and an assistant of Moses"]},"deriv":"from H6819; small","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːˈʕɔːr","ipa_mod":"t͡suˈʕɑːʁ","sbl":"ṣûʿār","dic":"tsoo-AWR","dic_mod":"tsoo-AR"}}
- צוּף - צוּף - H6687 6687 - (make to over-)flow, swim - {"def":{"short":"to overflow","long":["to flow, overflow, flood, float",["(Qal) to flood","(Hiphil)",["to cause to flow over","to cause to float"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːp","ipa_mod":"t͡suf","sbl":"ṣûp","dic":"tsoop","dic_mod":"tsoof"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- צוֹא
- צוֹא - H6674 6674 - from an unused root meaning to issue - tsow' - tso - - or tsov {tso}; from an unused root meaning to issue; soiled (as if excrementitious):--filthy. - adj (BDB)
- filthy n m (CLBL)
- filth
- צוֹאָה
- צוֹאָה - H6675 6675 - from (06674) - tsow'ah - tso-aw' - Noun Feminine - or tsovah {tso-aw'}: feminine of «06674»; excrement; generally, dirt; figuratively, pollution:--dung, filth(-iness). Marg. for «02716». -
- filth, excrement
- צוֹבָא
- צוֹבָא - H6678 6678 - from an unused root meaning to station - Tsowba' - tso-baw' - Proper Name Location - or Tsowbah {tso-baw'}; or Tsobah {tso-baw'}; from an unused root meaning to station; a station; Zoba or Zobah, a region of Syria:--Zoba, Zobah. - Zoba or Zobah = "station"
- the name of a portion of Syria which formed a separate kingdom in the times of Saul, David, and Solomon; located northeast of Damascus
- צוֹם
- צוֹם - H6685 6685 - from (06684) - tsowm - tsome - Noun Masculine - or tsom {tsome}; from from «06684»; a fast: --fast(-ing). -
- fast, fasting
- צוֹפַח
- צוֹפַח - H6690 6690 - from an unused root meaning to expand, breadth - Tsowphach - tso-fakh' - Proper Name Masculine - from an unused root meaning to expand, breadth; Tsophach, an Israelite:--Zophah. - Zophah = "a cruse"
- an Asherite, son of Helem and father of Suah, Harnepher, Shual, Beri, and Imrah
- צוֹפַר
- צוֹפַר - H6691 6691 - from (06852) - Tsowphar - tso-far' - Proper Name Masculine - from «06852»; departing; Tsophar, a friend of Job:--Zophar. - Zophar = "sparrow"
- the 3rd friend of Job
- צוֹק
- צוֹק - H6695 6695 - from (06693) - tsowq - tsoke - - or (feminine) tsuwqah {tsoo-kaw'}; from «06693»; a strait, i.e. (figuratively) distress:--anguish, × troublous. - n m
- constraint, distress, strait
- distress, anguish (fig.) n f
- pressure, distress
- constraint, distress, strait
- צוּד
- צוּד - H6679 6679 - a primitive root - tsuwd - tsood - Verb - a primitive root; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); (denominative from «06718») to victual (for a journey):--chase, hunt, sore, take (provision). -
- to hunt
- (Qal) to hunt
- (Poel) to hunt, hunt eagerly or keenly
- (Hithpael) take provision
- to hunt
- צוּלָה
- צוּלָה - H6683 6683 - from an unused root meaning to sink - tsuwlah - tsoo-law' - Noun Feminine - from an unused root meaning to sink: an abyss (of the sea):--deep. -
- ocean-deep, deep, ocean depth
- צוּם
- צוּם - H6684 6684 - a primitive root - tsuwm - tsoom - Verb - a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast:--X at all, fast. -
- (Qal) to abstain from food, fast
KJVBibleSite-master:Original
- Leviticus 3 22:31 - Therefore shall ye keep my commandments, and do them: I am the LORD.
ושׁמרתם מצותי ועשׂיתם אתם אני יהוה שָׁמַר Beward, be circumspect,.. [8804] מִצְוָה (which was) commanded(-.. עָשָׂה to do, accomplish, make Accomplish, advance, ap.. [8804] יְהֹוָה "The Holy Creator of t... Jehovah, the Lord - 1 Chronicles 13 18:5 - And when the Syrians of Damascus came to help Hadarezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men.
ויבא ארם דרמשׂק לעזור להדדעזר מלך צובה ויך דויד בארם עשׂרימ־ושׁנים אלף אישׁ - Nehemiah 16 3:5 - And next unto them the Tekoites repaired ; but their nobles put not their necks to the work of their Lord.
ועל־ידם החזיקו התקועים ואדיריהם לא־הביאו צורם בעבדת אדניהם - 2 Chronicles 14 12:8 - Nevertheless they shall be his servants ; that they may know my service, and the service of the kingdoms of the countries.
כי יהיו־לו לעבדים וידעו עבודתי ועבודת ממלכות הארצות - Psalms 19 30:7 - LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong : thou didst hide thy face, and I was troubled .
יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל
phpBible_av:Original
- Psalms 69:15 - Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.
שִׁבֹּל מַיִם שָׁטַף מְצוֹלָה בָּלַע בְּאֵר אָטַר פֶּה - Job 39:28 - She dwelleth and abideth on the rock, upon the crag of the rock, and the strong place.
שָׁכַן לוּן סֶלַע שֵׁן סֶלַע מָצוּד שָׁכַן Abide, continue, (cause.. לוּן Abide (all night), cont.. סֶלַע (ragged) rock, stone(-n.. שֵׁן Crag, × forefront, ivor.. סֶלַע (ragged) rock, stone(-n.. מָצוּד Castle, defense, fort(-.. - Judges 4:2 - And the LORD sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, which dwelt in Harosheth of the Gentiles.
יְהֹוָה מָכַר יָד יָבִין מֶלֶךְ כְּנַעַן מָלַךְ חָצוֹר שַׂר צָבָא סִיסְרָא יָשַׁב חֲרֹשֶׁת גּוֹי - 1 Samuel 2:2 - There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God.
קָדוֹשׁ יְהֹוָה בִּלְתִּי צוּר אֱלֹהִים קָדוֹשׁ Holy (One), saint יְהֹוָה "The Holy Creator of t... Jehovah, the Lord בִּלְתִּי Because un(satiable), b.. צוּר Edge, × (mighty) God (o.. אֱלֹהִים Elohiym/God/god/gods Angels, × exceeding, Go.. - 2 Chronicles 11:5 - And Rehoboam dwelt in Jerusalem, and built cities for defence in Judah.
רְחַבְעָם יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם בָּנָה עִיר מָצוֹר יְהוּדָה