Search:
צוּם -> צוּם
צוּם
צ ו ּ ם hex:#1510;#1493;#1468;#1501;
- צוּם H6684 צוּם - 6684 צוּם - tsûwm - tsoom - a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast; [idiom] at all, fast. - Verb - heb
- H6110 עַצֻּמָה - 6110 עַצֻּמָה - עַצֻּמָה - - ʻatstsumâh - ats-tsoo-maw' - feminine of עָצוּם; a bulwark, i.e. (figuratively) argument; strong. - Noun Feminine - heb
- H6685 צוֹם - 6685 צוֹם - צוֹם - - tsôwm - tsome - or צֹם; from צוּם; a fast; fast(-ing). - Noun Masculine - heb
- צוּם
- צוּם - H6684 6684 - tsoom - tsûwm - a primitive root; - to cover over (the mouth), i.e. to fast - [idiom] at all, fast.
lexicon_hebrew base word
- צוּם
- צוּם - H6684 6684 - × at all, fast - {"def":{"short":"to cover over (the mouth), i.e., to fast","long":["(Qal) to abstain from food, fast"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːm","ipa_mod":"t͡sum","sbl":"ṣûm","dic":"tsoom","dic_mod":"tsoom"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- צוּם
- צוּם - H6684 6684 - a primitive root - tsuwm - tsoom - Verb - a primitive root; to cover over (the mouth), i.e. to fast:--X at all, fast. -
- (Qal) to abstain from food, fast
- - × at all, fast - {"def":{"short":"to cover over (the mouth), i.e., to fast","long":["(Qal) to abstain from food, fast"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"t͡sˤuːm","ipa_mod":"t͡sum","sbl":"ṣûm","dic":"tsoom","dic_mod":"tsoom"}}
phpBible_av:Original
- Psalms 10:10 - He croucheth, and humbleth himself, that the poor may fall by his strong ones.
דָּכָה שָׁחַח חֵיל חֵלְכָא נָפַל עָצוּם |
| |
דָּכָה
Break (sore), contrite,.. | שָׁחַח
Bend, bow (down), bring.. |
חֵיל
Army, bulwark, host, p.. | חֵלְכָא
Poor |
נָפַל
Be accepted, cast (down.. | עָצוּם
Feeble, great, mighty,.. |
|
- 1 Samuel 7:6 - And they gathered together to Mizpeh, and drew water, and poured it out before the LORD, and fasted on that day, and said there, We have sinned against the LORD. And Samuel judged the children of Israel in Mizpeh.
קָבַץ מִצְפָּה שָׁאַב מַיִם שָׁפַךְ פָּנִים יְהֹוָה צוּם יוֹם אָמַר חָטָא יְהֹוָה שְׁמוּאֵל שָׁפַט בֵּן יִשְׂרָאֵל מִצְפֶּה |
| |
קָבַץ
Assemble (selves), gath.. | מִצְפָּה
Mitspah |
שָׁאַב
(woman to) draw(-er) (w.. | מַיִם
water
Piss, wasting, water(-.. |
שָׁפַךְ
Cast (up), gush out, po.. | פָּנִים
presence
Accept, (a-, be-)fore(.. |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | צוּם
× at all, fast |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
חָטָא
Bear the blame, cleanse.. | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
שְׁמוּאֵל
Samuel, Shemuel | שָׁפַט
Avenge, × that condemn.. |
בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
מִצְפֶּה
Mizpeh, watch tower | |
- 2 Samuel 12:21 - Then said his servants unto him, What thing is this that thou hast done? thou didst fast and weep for the child, while it was alive; but when the child was dead, thou didst rise and eat bread.
אָמַר עֶבֶד דָּבָר עָשָׂה צוּם בָּכָה יֶלֶד חַי יֶלֶד מוּת קוּם אָכַל לֶחֶם |
| |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | עֶבֶד
× bondage, bondman, (bo.. |
דָּבָר
Act, advice, affair, an.. | עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. |
צוּם
× at all, fast | בָּכָה
× at all, bewail, compl.. |
יֶלֶד
Boy, child, fruit, son,.. | חַי
Age, alive, appetite, .. |
יֶלֶד
Boy, child, fruit, son,.. | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
קוּם
Abide, accomplish, × be.. | אָכַל
× at all, burn up, cons.. |
לֶחֶם
(shew-)bread, × eat, fo.. | |
- 2 Samuel 12:16 - David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in, and lay all night upon the earth.
דָּוִד בָּקַשׁ אֱלֹהִים נַעַר דָּוִד צוּם צוֹם בּוֹא שָׁכַב לוּן אֶרֶץ |
| |
דָּוִד
David
David | בָּקַשׁ
Ask, beg, beseech, desi.. |
אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. | נַעַר
a boy, lad, servant, y...
Babe, boy, child, damse.. |
דָּוִד
David
David | צוּם
× at all, fast |
צוֹם
Fast(-ing) | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
שָׁכַב
× at all, cast down, (l.. | לוּן
Abide (all night), cont.. |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | |
- Isaiah 53:12 - Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors; and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors.
חָלַק רַב חָלַק שָׁלָל עָצוּם עָרָה נֶפֶשׁ מָוֶת מָנָה פָּשַׁע נָשָׂא חֵטְא רַב פָּגַע פָּשַׁע |
| |
חָלַק
Deal, distribute, divid.. | רַב
much, many, great/capt...
(in) abound(-undance, -.. |
חָלַק
Deal, distribute, divid.. | שָׁלָל
Prey, spoil |
עָצוּם
Feeble, great, mighty,.. | עָרָה
Leave destitute, discov.. |
נֶפֶשׁ
Any, appetite, beast, b.. | מָוֶת
(be) dead(-ly), death, .. |
מָנָה
Appoint, count, number,.. | פָּשַׁע
Offend, rebel, revolt, .. |
נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. | חֵטְא
Fault, × grievously, of.. |
רַב
much, many, great/capt...
(in) abound(-undance, -.. | פָּגַע
Come (betwixt), cause t.. |
פָּשַׁע
Offend, rebel, revolt, .. | |
Search Google:
צוּם