Search:
שְׁלֵט -> שְׁלֵט
שְׁלֵט
ש ׁ ְ ל ֵ ט hex:#1513;#1473;#1456;#1500;#1461;#1496;
- שְׁלֵט H7981 שְׁלֵט - 7981 שְׁלֵט - shᵉlêṭ - shel-ate' - (Aramaic) corresponding to שָׁלַט; {to dominate, i.e. govern; by implication, to permit}; have the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler. - Verb - arc
- H7985 שׇׁלְטָן - 7985 שׇׁלְטָן - שׇׁלְטָן - - sholṭân - shol-tawn' - (Aramaic) from שְׁלֵט; empire (abstractly or concretely); dominion. - Noun Masculine - arc
- שְׁלֵט
- שְׁלֵט - H7981 7981 - shel-ate' - shᵉlêṭ - (Aramaic) corresponding to H7980 (שָׁלַט) - {to dominate, i.e. govern; by implication, to permit} - have the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler.
lexicon_hebrew base word
- שְׁלֵט
- שְׁלֵט - H7981 7981 - have the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler - {"def":{"short":"to rule over","long":["to have power, rule, domineer, rule over",["(P'al) have power upon or over, rule, fall upon, assault, be ruler","(Aphel) make ruler"]]},"deriv":"corresponding to H7980","pronun":{"ipa":"ʃɛ̆ˈlet̪’","ipa_mod":"ʃɛ̆ˈlet","sbl":"šĕlēṭ","dic":"sheh-LATE","dic_mod":"sheh-LATE"},"aramaic":1}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- שְׁלֵט
- שְׁלֵט - H7981 7981 - corresponding to (07980) - shlet - shel-ate' - Verb - (Aramaic) corresponding to «07980»:--have the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler. -
- to have power, rule, domineer, rule over
- (P'al) have power upon or over, rule, fall upon, assault, be ruler
- (Aphel) make ruler
- - have the mastery, have power, bear rule, be (make) ruler - {"def":{"short":"to rule over","long":["to have power, rule, domineer, rule over",["(P'al) have power upon or over, rule, fall upon, assault, be ruler","(Aphel) make ruler"]]},"deriv":"corresponding to H7980","pronun":{"ipa":"ʃɛ̆ˈlet̪’","ipa_mod":"ʃɛ̆ˈlet","sbl":"šĕlēṭ","dic":"sheh-LATE","dic_mod":"sheh-LATE"},"aramaic":1}
phpBible_av:Original
- Daniel 3:27 - And the princes, governors, and captains, and the king's counsellors, being gathered together, saw these men, upon whose bodies the fire had no power, nor was an hair of their head singed, neither were their coats changed, nor the smell of fire had passed on them.
אֲחַשְׁדַּרְפַּן סְגַן פֶּחָה מֶלֶךְ הַדָּבָר כָּנַשׁ חֲזָא אִלֵּךְ גְּבַר גֶּשֶׁם נוּר לָא שְׁלֵט לָא שְׂעַר רֵאשׁ חֲרַךְ לָא סַרְבַּל שְׁנָא לָא רֵיחַ נוּר עֲדָא |
| |
אֲחַשְׁדַּרְפַּן
Prince | סְגַן
Governor |
פֶּחָה
Captain, governor | מֶלֶךְ
King, royal |
הַדָּבָר
Counsellor | כָּנַשׁ
Gather together |
חֲזָא
Behold, have (a dream),.. | אִלֵּךְ
These, those |
גְּבַר
Certain, man | גֶּשֶׁם
Body |
נוּר
Fiery, fire | לָא
Or even, neither, no(-n.. |
שְׁלֵט
Have the mastery, have .. | לָא
Or even, neither, no(-n.. |
שְׂעַר
Hair | רֵאשׁ
Chief, head, sum |
חֲרַךְ
Singe | לָא
Or even, neither, no(-n.. |
סַרְבַּל
Coat | שְׁנָא
Alter, change, (be) div.. |
לָא
Or even, neither, no(-n.. | רֵיחַ
Smell |
נוּר
Fiery, fire | עֲדָא
Alter, depart, pass (aw.. |
|
- Daniel 2:38 - And wheresoever the children of men dwell, the beasts of the field and the fowls of the heaven hath he given into thine hand, and hath made thee ruler over them all. Thou art this head of gold.
כֹּל בֵּן אֱנָשׁ דּוּר חֵיוָא בַּר עוֹף שָׁמַיִן יְהַב יַד שְׁלֵט כֹּל אַנְתָּה רֵאשׁ דְּהַב |
| |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | בֵּן
Child, son, young |
אֱנָשׁ
Man, whosoever | דּוּר
Dwell |
חֵיוָא
Beast | בַּר
Field |
עוֹף
Fowl | שָׁמַיִן
Heaven |
יְהַב
Deliver, give, lay, pr.. | יַד
Hand, power |
שְׁלֵט
Have the mastery, have .. | כֹּל
All, any, (forasmuch) .. |
אַנְתָּה
As for thee, thou | רֵאשׁ
Chief, head, sum |
דְּהַב
Gold(-en) | |
- Daniel 5:16 - And I have heard of thee, that thou canst make interpretations, and dissolve doubts: now if thou canst read the writing, and make known to me the interpretation thereof, thou shalt be clothed with scarlet, and have a chain of gold about thy neck, and shalt be the third ruler in the kingdom.
אֲנָא שְׁמַע עַל יְכֵל פְּשַׁר פְּשַׁר שְׁרֵא קְטַר כְּעַן הֵן יְכֵל קְרָא כְּתָב יְדַע פְּשַׁר לְבַשׁ אַרְגְּוָן הַמְנִיךְ דְּהַב עַל צַוַּאר תְּלַת שְׁלֵט מַלְכוּ |
| |
אֲנָא
I, as for me | שְׁמַע
Hear, obey |
עַל
About, against, concern.. | יְכֵל
Be able, can, couldest,.. |
פְּשַׁר
Make (interpretations),.. | פְּשַׁר
Interpretation |
שְׁרֵא
Begin, dissolve, dwell,.. | קְטַר
Doubt, joint |
כְּעַן
Now | הֵן
(that) if, or, whether |
יְכֵל
Be able, can, couldest,.. | קְרָא
Call, cry, read |
כְּתָב
Prescribing, writing(-t.. | יְדַע
Certify, know, make kno.. |
פְּשַׁר
Interpretation | לְבַשׁ
Clothe |
אַרְגְּוָן
Purple | הַמְנִיךְ
Chain |
דְּהַב
Gold(-en) | עַל
About, against, concern.. |
צַוַּאר
Neck | תְּלַת
Third |
שְׁלֵט
Have the mastery, have .. | מַלְכוּ
Kingdom, kingly, realm,.. |
|
- Daniel 5:7 - The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers. And the king spake, and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
מֶלֶךְ קְרָא חַיִל עֲלַל אַשָּׁף כַּשְׂדַּי גְּזַר מֶלֶךְ עֲנָה אֲמַר חַכִּים בַּבֶל כֹּל אֱנָשׁ קְרָא דֵּן כְּתָב חֲוָא פְּשַׁר לְבַשׁ אַרְגְּוָן הַמְנִיךְ דְּהַב עַל צַוַּאר תְּלִיתַי שְׁלֵט מַלְכוּ |
| |
מֶלֶךְ
King, royal | קְרָא
Call, cry, read |
חַיִל
Aloud, army, × most (mi.. | עֲלַל
Bring in, come in, go in |
אַשָּׁף
Astrologer | כַּשְׂדַּי
Chaldean |
גְּזַר
Cut out, soothsayer | מֶלֶךְ
King, royal |
עֲנָה
Answer, speak | אֲמַר
Command, declare, say, .. |
חַכִּים
Wise | בַּבֶל
Babylon |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | אֱנָשׁ
Man, whosoever |
קְרָא
Call, cry, read | דֵּן
(afore-)time, after th.. |
כְּתָב
Prescribing, writing(-t.. | חֲוָא
Shew |
פְּשַׁר
Interpretation | לְבַשׁ
Clothe |
אַרְגְּוָן
Purple | הַמְנִיךְ
Chain |
דְּהַב
Gold(-en) | עַל
About, against, concern.. |
צַוַּאר
Neck | תְּלִיתַי
Third |
שְׁלֵט
Have the mastery, have .. | מַלְכוּ
Kingdom, kingly, realm,.. |
|
- Daniel 6:24 - And the king commanded, and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den.
מֶלֶךְ אֲמַר אָתָה אִלֵּךְ גְּבַר אֲכַל קְרַץ דָּנִיֵּאל רְמָה גֹּב אַרְיֵה אִנּוּן בֵּן נָשִׁין אַרְיֵה שְׁלֵט עַד דְּקַק כֹּל גֶּרֶם דְּקַק לָא מְטָא אַרְעִית גֹּב |
| |
מֶלֶךְ
King, royal | אֲמַר
Command, declare, say, .. |
אָתָה
(be-)come, bring | אִלֵּךְ
These, those |
גְּבַר
Certain, man | אֲכַל
Accuse, devour, eat |
קְרַץ
Accuse | דָּנִיֵּאל
Daniel |
רְמָה
Cast (down), impose | גֹּב
Den |
אַרְיֵה
Lion | אִנּוּן
× are, them, these |
בֵּן
Child, son, young | נָשִׁין
Women |
אַרְיֵה
Lion | שְׁלֵט
Have the mastery, have .. |
עַד
× and, at, for, (hither.. | דְּקַק
Break to pieces |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | גֶּרֶם
Bone |
דְּקַק
Break to pieces | לָא
Or even, neither, no(-n.. |
מְטָא
Come, reach | אַרְעִית
Bottom |
גֹּב
Den | |
Search Google:
שְׁלֵט