Search:
ἀθετέω -> ἈΘΕΤΈΩ
ἀθετέω
ἀ θ ε τ έ ω hex:#7936;#952;#949;#964;#941;#969;
lexicon_greek base word
- ἀθετέω
- ἈΘΕΤΈΩ - G114 114 - cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject - {"def":{"short":"to set aside, i.e., (by implication) to disesteem, neutralize or violate","long":["to do away with, to set aside, disregard","to thwart the efficacy of anything, nullify, make void, frustrate","to reject, to refuse, to slight"]},"deriv":"from a compound of G0001 (as a negative particle) and a derivative of G5087","pronun":{"ipa":"ɑ.θɛˈtɛ.o","ipa_mod":"ɑ.θe̞ˈte̞.ow","sbl":"atheteō","dic":"ah-theh-TEH-oh","dic_mod":"ah-thay-TAY-oh"},"see":["G0001","G5087"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀθετέω
- ἈΘΕΤΈΩ - G114 114 - from a compound of (1) (as a negative particle) and a derivative of (5087) - atheteo - ath-et-eh'-o - Verb - from a compound of «1» (as a negative particle) and a derivative of «5087»; to set aside, i.e. (by implication) to disesteem, neutralize or violate:--cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject. -
- to do away with, to set aside, disregard
- to thwart the efficacy of anything, nullify, make void, frustrate
- to reject, to refuse, to slight
- cast off, despise, disannul, frustrate.. - cast off, despise, disannul, frustrate, bring to nought, reject - {"def":{"short":"to set aside, i.e., (by implication) to disesteem, neutralize or violate","long":["to do away with, to set aside, disregard","to thwart the efficacy of anything, nullify, make void, frustrate","to reject, to refuse, to slight"]},"deriv":"from a compound of G0001 (as a negative particle) and a derivative of G5087","pronun":{"ipa":"ɑ.θɛˈtɛ.o","ipa_mod":"ɑ.θe̞ˈte̞.ow","sbl":"atheteō","dic":"ah-theh-TEH-oh","dic_mod":"ah-thay-TAY-oh"},"see":["G0001","G5087"]}
phpBible_av:Original
- Jude 1:8 - Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
ΜΈΝΤΟΙ ὉΜΟΊΩΣ ΚΑΊ ΟὟΤΟΣ ἘΝΥΠΝΙΆΖΟΜΑΙ ΜΙΑΊΝΩ ΣΆΡΞ ΜΈΝ ΔΈ ἈΘΕΤΈΩ ΚΥΡΙΌΤΗΣ ΔΈ ΒΛΑΣΦΗΜΈΩ ΔΌΞΑ |
| |
μέντοι
also, but, howbeit, ne...
Also, but, howbeit, nev.. | ὁμοίως
likewise, so
Likewise, so |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. |
ἐνυπνιάζομαι
dream(-er
Dream(-er) | μιαίνω
defile
Defile |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | μέν
even, indeed, so, some...
Even, indeed, so, some,.. |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἀθετέω
cast off, despise, dis...
Cast off, despise, disa.. |
κυριότης
dominion, government
Dominion, government | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
βλασφημέω
speak) blaspheme(-er, ...
(speak) blaspheme(-er, .. | δόξα
dignity, glory(-ious),...
Dignity, glory(-ious), .. |
|
- Luke 10:16 - He that heareth you heareth me; and he that despiseth you despiseth me; and he that despiseth me despiseth him that sent me.
ἈΚΟΎΩ ὙΜῶΝ ἈΚΟΎΩ ἘΜΟῦ ΚΑΊ ἈΘΕΤΈΩ ὙΜᾶΣ ἈΘΕΤΈΩ ἘΜΈ ΔΈ ἈΘΕΤΈΩ ἘΜΈ ἈΘΕΤΈΩ ἈΠΟΣΤΈΛΛΩ ΜΈ |
| |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
ἀκούω
give (in the) audience...
Give (in the) audience .. | ἐμοῦ
me, mine, my
Me, mine, my |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἀθετέω
cast off, despise, dis...
Cast off, despise, disa.. |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | ἀθετέω
cast off, despise, dis...
Cast off, despise, disa.. |
ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) | δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. |
ἀθετέω
cast off, despise, dis...
Cast off, despise, disa.. | ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) |
ἀθετέω
cast off, despise, dis...
Cast off, despise, disa.. | ἀποστέλλω
put in, send (away, fo...
Put in, send (away, for.. |
μέ
I, me, my
I, me, my | |
- John 12:48 - He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
ἈΘΕΤΈΩ ἘΜΈ ΚΑΊ ΛΑΜΒΆΝΩ ΜΉ ΜΟῦ ῬῆΜΑ ἜΧΩ ΚΡΊΝΩ ΑὐΤΌΣ ΛΌΓΟΣ ὍΣ ΛΑΛΈΩ ἘΚΕῖΝΟΣ ΚΡΊΝΩ ΑὐΤΌΣ ἘΝ ἜΣΧΑΤΟΣ ἩΜΈΡΑ |
| |
ἀθετέω
cast off, despise, dis...
Cast off, despise, disa.. | ἐμέ
I, me, my(-self
I, me, my(-self) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
μή
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ῥῆμα
evil, + nothing, sayi...
Evil, nothing, saying.. | ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. |
κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
λόγος
account, cause, commun...
Account, cause, communi.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
λαλέω
preach, say, speak (af...
Preach, say, speak (aft.. | ἐκεῖνος
he, it, the other (sam...
He, it, the other (same.. |
κρίνω
avenge, conclude, cond...
Avenge, conclude, conde.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | ἔσχατος
ends of, last, latter ...
Ends of, last, latter e.. |
ἡμέρα
age, + alway, (mid-)da...
Age, alway, (mid-)day .. | |
- Mark 6:26 - And the king was exceeding sorry; yet for his oath's sake, and for their sakes which sat with him, he would not reject her.
ΚΑΊ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΓΊΝΟΜΑΙ ΠΕΡΊΛΥΠΟΣ ΔΙΆ ὍΡΚΟΣ ΚΑΊ Ὁ ΣΥΝΑΝΆΚΕΙΜΑΙ ΘΈΛΩ Οὐ ἈΘΕΤΈΩ ΑὐΤΌΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | βασιλεύς
king
King |
γίνομαι
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be.. | περίλυπος
exceeding (very) sorry...
Exceeding (very) sorry(.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ὅρκος
oath
Oath |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
συνανάκειμαι
sit (down, at the tabl...
Sit (down, at the table.. | θέλω
desire, be disposed (f...
Desire, be disposed (fo.. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἀθετέω
cast off, despise, dis...
Cast off, despise, disa.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | |
- Mark 7:9 - And he said unto them, Full well ye reject the commandment of God, that ye may keep your own tradition.
ΚΑΊ ΛΈΓΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΛῶΣ ἈΘΕΤΈΩ ἘΝΤΟΛΉ ΘΕΌΣ ἽΝΑ ΤΗΡΈΩ ὙΜῶΝ ΠΑΡΆΔΟΣΙΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καλῶς
in a) good (place), ho...
(in a) good (place), ho.. |
ἀθετέω
cast off, despise, dis...
Cast off, despise, disa.. | ἐντολή
commandment, precept
Commandment, precept |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. |
τηρέω
hold fast, keep(-er), ...
Hold fast, keep(-er), (.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
παράδοσις
ordinance, tradition
Ordinance, tradition | |
Search Google:
ἀθετέω