Search:
ἀμφίβληστρον -> ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ
ἀμφίβληστρον
ἀ μ φ ί β λ η σ τ ρ ο ν hex:#7936;#956;#966;#943;#946;#955;#951;#963;#964;#961;#959;#957;
lexicon_greek base word
- ἀμφίβληστρον
- ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ - G293 293 - net - {"def":{"short":"a (fishing) net (as thrown about the fish)","long":["anything thrown around one to impede his motions, as chains, a garment, a net for fishing"]},"deriv":"from a compound of the base of G0297 and G0906","pronun":{"ipa":"ɑmˈfi.βle.stron","ipa_mod":"ɑɱˈfi.vle̞.strown","sbl":"amphiblēstron","dic":"am-FEE-vlay-strone","dic_mod":"am-FEE-vlay-strone"},"see":["G0297","G0906"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀμφίβληστρον
- ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ - G293 293 - from a compound of the base of (297) and (906) - amphiblestron - am-fib'-lace-tron - Noun Neuter - from a compound of the base of «297» and «906»; a (fishing) net (as thrown about the fish):--net. -
- anything thrown around one to impede his motions, as chains, a garment, a net for fishing
- net - net - {"def":{"short":"a (fishing) net (as thrown about the fish)","long":["anything thrown around one to impede his motions, as chains, a garment, a net for fishing"]},"deriv":"from a compound of the base of G0297 and G0906","pronun":{"ipa":"ɑmˈfi.βle.stron","ipa_mod":"ɑɱˈfi.vle̞.strown","sbl":"amphiblēstron","dic":"am-FEE-vlay-strone","dic_mod":"am-FEE-vlay-strone"},"see":["G0297","G0906"]}
- Matthew 40 4:18 - And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea : for they were fishers.
ΠΕΡΙΠΑΤΩΝ ΔΕ ΠΑΡΑ ΤΗΝ ΨΑΛΑΣΣΑΝ ΤΗς ΓΑΛΙΛΑΙΑς ΕΙΔΕΝ ΔΥΟ ΑΔΕΛΦΟΥς ΣΙΜΩΝΑ ΤΟΝ ΛΕΓΟΜΕΝΟΝ ΠΕΤΡΟΝ ΚΑΙ ΑΝΔΡΕΑΝ ΤΟΝ ΑΔΕΛΦΟΝ ΑΥΤΟΥ ΒΑΛΛΟΝΤΑς ΑΜΦΙΒΛΗΣΤΡΟΝ ΕΙς ΤΗΝ ΨΑΛΑΣΣΑΝ ΗΣΑΝ ΓΑΡ ΑΛΙΕΙς
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. | [5723] |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | θάλασσα
sea
Sea |
Γαλιλαία
Galilee
Galilee | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
[5627] | δύο
both, twain, two
Both, twain, two |
ἀδελφός
brother
Brother | Σίμων
Simon
Simon |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | [5746] |
Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Ἀνδρέας
Andrew
Andrew | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀδελφός
brother
Brother | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
[5723] | ἀμφίβληστρον
net
Net |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | θάλασσα
sea
Sea |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
[5713] | ἁλιεύς
fisher(-man
Fisher(-man) |
|
phpBible_av:Original
- Matthew 4:18 - And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΠΑΡΆ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΕἼΔΩ ΔΎΟ ἈΔΕΛΦΌΣ ΣΊΜΩΝ ΛΈΓΩ ΠΈΤΡΟΣ ΚΑΊ ἈΝΔΡΈΑΣ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΒΆΛΛΩ ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ ΕἸΣ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΆΡ ἮΝ ἉΛΙΕΎΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. | παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. |
θάλασσα
sea
Sea | Γαλιλαία
Galilee
Galilee |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | δύο
both, twain, two
Both, twain, two |
ἀδελφός
brother
Brother | Σίμων
Simon
Simon |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | Ἀνδρέας
Andrew
Andrew |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | ἀδελφός
brother
Brother |
βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. | ἀμφίβληστρον
net
Net |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | θάλασσα
sea
Sea |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. |
ἁλιεύς
fisher(-man
Fisher(-man) | |
- Mark 1:16 - Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.
ΔΈ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΠΑΡΆ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΕἼΔΩ ΣΊΜΩΝ ΚΑΊ ἈΝΔΡΈΑΣ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΒΆΛΛΩ ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ ἘΝ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΆΡ ἮΝ ἉΛΙΕΎΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | περιπατέω
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w.. |
παρά
above, against, among,...
Above, against, among, .. | θάλασσα
sea
Sea |
Γαλιλαία
Galilee
Galilee | εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. |
Σίμων
Simon
Simon | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
Ἀνδρέας
Andrew
Andrew | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἀδελφός
brother
Brother | βάλλω
arise, cast (out), X d...
Arise, cast (out), X du.. |
ἀμφίβληστρον
net
Net | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
θάλασσα
sea
Sea | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἦν
agree, be, X have (+ ...
Agree, be, X have ( ch.. | ἁλιεύς
fisher(-man
Fisher(-man) |
|
Search Google:
ἀμφίβληστρον