Search:
ἀνέχομαι -> ἈΝΈΧΟΜΑΙ
ἀνέχομαι
ἀ ν έ χ ο μ α ι hex:#7936;#957;#941;#967;#959;#956;#945;#953;
lexicon_greek base word
- ἀνέχομαι
- ἈΝΈΧΟΜΑΙ - G430 430 - bear with, endure, forbear, suffer - {"def":{"short":"to hold oneself up against, i.e., (figuratively) put up with","long":["to hold up","to hold one's self erect and firm","to sustain, to bear, to endure"]},"deriv":"middle voice from G0303 and G2192","pronun":{"ipa":"ɑˈnɛ.xo.mɛ","ipa_mod":"ɑˈne̞.xow.me","sbl":"anechomai","dic":"ah-NEH-hoh-meh","dic_mod":"ah-NAY-hoh-may"},"see":["G0303","G2192"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀνέχομαι
- ἈΝΈΧΟΜΑΙ - G430 430 - middle voice from (303) and (2192) - anechomai - an-ekh'-om-ahee - Verb - middle voice from «303» and «2192»; to hold oneself up against, i.e. (figuratively) put up with:--bear with, endure, forbear, suffer. -
- to hold up
- to hold one's self erect and firm
- to sustain, to bear, to endure
- bear with, endure, forbear, suffer - bear with, endure, forbear, suffer - {"def":{"short":"to hold oneself up against, i.e., (figuratively) put up with","long":["to hold up","to hold one's self erect and firm","to sustain, to bear, to endure"]},"deriv":"middle voice from G0303 and G2192","pronun":{"ipa":"ɑˈnɛ.xo.mɛ","ipa_mod":"ɑˈne̞.xow.me","sbl":"anechomai","dic":"ah-NEH-hoh-meh","dic_mod":"ah-NAY-hoh-may"},"see":["G0303","G2192"]}
phpBible_av:Original
- 2 Corinthians 11:19 - For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.
ΓΆΡ ἈΝΈΧΟΜΑΙ ἌΦΡΩΝ ἩΔΈΩΣ ὬΝ ΦΡΌΝΙΜΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἀνέχομαι
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb.. |
ἄφρων
fool(-ish), unwise
Fool(-ish), unwise | ἡδέως
gladly
Gladly |
ὤν
be, come, have
Be, come, have | φρόνιμος
wise(-r
Wise(-r) |
|
- 1 Samuel 9:9 - (Beforetime in Israel, when a man went to inquire of God, thus he spake, Come, and let us go to the seer: for he that is now called a Prophet was beforetime called a Seer.)
פָּנִים יִשְׂרָאֵל אִישׁ יָלַךְ דָּרַשׁ אֱלֹהִים אָמַר יָלַךְ יָלַךְ רָאָה יוֹם נָבִיא פָּנִים קָרָא רָאָה |
| |
פָּנִים
presence
Accept, (a-, be-)fore(.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | יָלַךְ
× again, away, bear, br.. |
דָּרַשׁ
Ask, × at all, care for.. | אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | יָלַךְ
× again, away, bear, br.. |
יָלַךְ
× again, away, bear, br.. | רָאָה
Advise self, appear, ap.. |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | נָבִיא
Prophecy, that prophesy.. |
פָּנִים
presence
Accept, (a-, be-)fore(.. | קָרָא
Bewray (self), that are.. |
רָאָה
Advise self, appear, ap.. | |
- Matthew 17:17 - Then Jesus answered and said, O faithless and perverse generation, how long shall I be with you? how long shall I suffer you? bring him hither to me.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ ἜΠΩ Ὦ ἌΠΙΣΤΟΣ ΚΑΊ ΔΙΑΣΤΡΈΦΩ ΓΕΝΕΆ ΠΌΤΕ ἝΩΣ ἜΣΟΜΑΙ ΜΕΤΆ ὙΜῶΝ ΠΌΤΕ ἝΩΣ ἈΝΈΧΟΜΑΙ ὙΜῶΝ ΦΈΡΩ ΑὐΤΌΣ ὯΔΕ ΜΟΊ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
ἀποκρίνομαι
answer
Answer | ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. |
ὦ
O
O | ἄπιστος
that believeth not, fa...
That believeth not, fai.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | διαστρέφω
perverse(-rt), turn away
Perverse(-rt), turn away |
γενεά
age, generation, natio...
Age, generation, nation.. | πότε
how long, when
How long, when |
ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. | ἔσομαι
shall (should) be (hav...
Shall (should) be (have.. |
μετά
after(-ward), X that h...
After(-ward), X that he.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
πότε
how long, when
How long, when | ἕως
even (until, unto), (a...
Even (until, unto), (as.. |
ἀνέχομαι
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb.. | ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. |
φέρω
be, bear, bring (forth...
Be, bear, bring (forth).. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ὧδε
here, hither, (in) thi...
Here, hither, (in) this.. | μοί
I, me, mine, my
I, me, mine, my |
|
- 1 Corinthians 4:12 - And labour, working with our own hands: being reviled, we bless; being persecuted, we suffer it:
ΚΑΊ ΚΟΠΙΆΩ ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ ἼΔΙΟΣ ΧΕΊΡ ΛΟΙΔΟΡΈΩ ΕὐΛΟΓΈΩ ΔΙΏΚΩ ἈΝΈΧΟΜΑΙ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | κοπιάω
bestow) labour, toil, ...
(bestow) labour, toil, .. |
ἐργάζομαι
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, .. | ἴδιος
X his acquaintance, wh...
X his acquaintance, whe.. |
χείρ
hand
Hand | λοιδορέω
revile
Revile |
εὐλογέω
bless, praise
Bless, praise | διώκω
ensue, follow (after),...
Ensue, follow (after), .. |
ἀνέχομαι
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb.. | |
- 2 Corinthians 11:20 - For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.
ΓΆΡ ἈΝΈΧΟΜΑΙ ΕἼ ΤΙΣ ΚΑΤΑΔΟΥΛΌΩ ὙΜᾶΣ ΚΑΤΑΔΟΥΛΌΩ ΕἼ ΤΙΣ ΚΑΤΕΣΘΊΩ ΕἼ ΤΙΣ ΛΑΜΒΆΝΩ ΕἼ ΤΙΣ ἘΠΑΊΡΩ ΕἼ ΤΙΣ ΔΈΡΩ ὙΜᾶΣ ΕἸΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | ἀνέχομαι
bear with, endure, for...
Bear with, endure, forb.. |
εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. | καταδουλόω
bring into bondage
Bring into bondage |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | καταδουλόω
bring into bondage
Bring into bondage |
εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. | κατεσθίω
devour
Devour |
εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. | λαμβάνω
accept, + be amazed, a...
Accept, be amazed, ass.. |
εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. | ἐπαίρω
exalt self, poise (lif...
Exalt self, poise (lift.. |
εἴ τις
he that, if a(-ny) man...
He that, if a(-ny) man(.. | δέρω
beat, smite
Beat, smite |
ὑμᾶς
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your .. | εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. |
πρόσωπον
outward) appearance, X...
(outward) appearance, X.. | |
Search Google:
ἀνέχομαι