Search:ἔα -> ἜΑ
ἔα
ἔ α hex:#7956;#945;
- ἔα scv_lemma G1436 - éa - eh-ah - apparent imperative of ἐάω; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!:--let alone. - - greek
scv_descrip G848 - hautoû - how-too - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek G846 - autós - ow-tos - from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ. - - greek G35 - agenealógētos - ag-en-eh-al-og-ay-tos - from Α (as negative particle) and γενεαλογέω; unregistered as to birth:--without descent. - Adjective - greek G3495 - neanískos - neh-an-is-kos - from the same as νεανίας; a youth (under forty):--young man. - Noun Masculine - greek G3361 - mḗ - may - a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ. - - greek
lxgk ἐὰν μή - 3362 - X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not ἐάω - 1439 - commit, leave, let (alone), suffer ἑαυτοῦ - 1438 - alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves) ἐάν - 1437 - before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever) ἔα - 1436 - let alone
phpbib ἐάω - 1439 - eao - eh-ah-o - of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:--commit, leave, let (alone), suffer. See also «1436».
phpbib ἑαυτοῦ - 1438 - heautou - heh-ow-too - from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of «846»; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
phpbib ἐὰν μή - 3362 - ean - - i.e. «1437» and «3361»; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not.
phpbib ἐάν - 1437 - ean - eh-an - from «1487» and «302»; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See «3361».
phpbib ἔα - 1436 - ea - eh-ah - apparent imperative of «1439»; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!:--let alone.ἔα = /ea/
langabc search:urlencode
langabc search:php_lit_translit
langabc
strongscsv lemma
- ἜΑ G1436 ἔα - 1436 ἔα - éa - eh'-ah - apparent imperative of ἐάω; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!:--let alone. - - greek
- ἙΑΥΤΟῦ G1438 ἑαυτοῦ - 1438 ἑαυτοῦ - heautoû - heh-ow-too' - from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves). - - greek
- ἘᾺΝ ΜΉ G3362 ἐὰν μή - 3362 ἐὰν μή - eàn mḗ - eh-an' may - i.e. ἐάν and μή; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not. - Conjunction - greek
strongscsv:description
- G35 ἀγενεαλόγητος - 35 ἀγενεαλόγητος - ἈΓΕΝΕΑΛΌΓΗΤΟΣ - - agenealógētos - ag-en-eh-al-og'-ay-tos - from Α (as negative particle) and γενεαλογέω; unregistered as to birth:--without descent. - Adjective - greek
- G846 αὐτός - 846 αὐτός - ΑὐΤΌΣ - - autós - ow-tos' - from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ. - - greek
- G1439 ἐάω - 1439 ἐάω - ἘΆΩ - - eáō - eh-ah'-o - of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:--commit, leave, let (alone), suffer. See also ἔα. - Verb - greek
- G1911 ἐπιβάλλω - 1911 ἐπιβάλλω - ἘΠΙΒΆΛΛΩ - - epibállō - ep-ee-bal'-lo - from ἐπί and βάλλω; to throw upon (literal or figurative, transitive or reflexive; usually with more or less force); specially (with ἑαυτοῦ implied) to reflect; impersonally, to belong to:--beat into, cast (up-)on, fall, lay (on), put (unto), stretch forth, think on. - Verb - greek
- G1076 γενεαλογία - 1076 γενεαλογία - ΓΕΝΕΑΛΟΓΊΑ - - genealogía - ghen-eh-al-og-ee'-ah - from the same as γενεαλογέω; tracing by generations, i.e. "genealogy":--genealogy. - Noun Feminine - greek
- G848 αὑτοῦ - 848 αὑτοῦ - ΑὙΤΟῦ - - hautoû - how-too' - contracted for ἑαυτοῦ; self (in some oblique case or reflexive relation):--her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. - - greek
- G2443 ἵνα - 2443 ἵνα - ἽΝΑ - - hína - hin'-ah - probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή. - Conjunction - greek
- G3361 μή - 3361 μή - ΜΉ - - mḗ - may - a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ. - - greek
- G3495 νεανίσκος - 3495 νεανίσκος - ΝΕΑΝΊΣΚΟΣ - - neanískos - neh-an-is'-kos - from the same as νεανίας; a youth (under forty):--young man. - Noun Masculine - greek
lexicon_greek base word
- ἔα - ἜΑ - G1436 1436 - let alone - {"def":{"short":"properly, let it be, i.e., (as interjection) aha!","long":["interjection expressive of indignation, or of wonder mixed with fear, ha! ah!"]},"deriv":"apparent imperative of G1439","pronun":{"ipa":"ˈɛ.ɑ","ipa_mod":"ˈe̞.ɑ","sbl":"ea","dic":"EH-ah","dic_mod":"A-ah"},"see":["G1439"]}
- ἐάν - ἘΆΝ - G1437 1437 - before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever) - {"def":{"short":"a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty","long":["if, in case"]},"deriv":"from G1487 and G0302","pronun":{"ipa":"ɛˈɑn","ipa_mod":"e̞ˈɑn","sbl":"ean","dic":"eh-AN","dic_mod":"ay-AN"},"see":["G0302","G1487","G3361"]}
- ἑαυτοῦ - ἙΑΥΤΟῦ - G1438 1438 - alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your(-selves) (own, own conceits, own selves) - {"def":{"short":"(him- her-, it-, them-, my-, thy-, our-, your-)self (selves), etc","long":["himself, herself, itself, themselves"]},"deriv":"from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G0846","pronun":{"ipa":"hɛ.ɑβˈtu","ipa_mod":"e̞.ɑfˈtu","sbl":"heautou","dic":"heh-av-TOO","dic_mod":"ay-af-TOO"},"see":["G0846"],"comment":"Used in conjunction with the personal pronoun of the other persons."}
- ἐάω - ἘΆΩ - G1439 1439 - commit, leave, let (alone), suffer - {"def":{"short":"to let be, i.e., permit or leave alone","long":["to allow, permit, let","to allow one to do as he wishes, not to restrain, to let alone","to give up, let go, leave"]},"deriv":"of uncertain affinity","pronun":{"ipa":"ɛˈɑ.o","ipa_mod":"e̞ˈɑ.ow","sbl":"eaō","dic":"eh-AH-oh","dic_mod":"ay-AH-oh"},"see":["G1436"]}
- ἐὰν μή - ἘᾺΝ ΜΉ - G3362 3362 - X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not - {"def":{"short":"if not, i.e., unless","long":["if not, unless, whoever ... not"]},"deriv":"i.e. G1437 and G3361","pronun":{"ipa":"ɛˈɑn me","ipa_mod":"e̞ˈɑn me̞","sbl":"ean mē","dic":"eh-AN may","dic_mod":"ay-AN may"},"see":["G1437","G3361"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἔα
- ἜΑ - G1436 1436 - apparent imperative of (1439) - ea - eh'-ah -
- interjection expressive of indignation, or of wonder mixed with fear, ha! ah!
- ἐάν
- ἘΆΝ - G1437 1437 - from (1487) and (302) - ean - eh-an' - Conjunction - from «1487» and «302»; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See «3361». -
- if, in case
- ἐὰν μή
- ἘᾺΝ ΜΉ - G3362 3362 - from (1437) and (3361) - ean - - Conjunction - i.e. «1437» and «3361»; if not, i.e. unless:--X before, but, except, if, no, (if, + whosoever) not. -
- if not, unless, whoever ... not
- ἑαυτοῦ
- ἙΑΥΤΟῦ - G1438 1438 - from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of (846) - heautou - heh-ow-too' -
- himself, herself, itself, themselves
- ἐάω
- ἘΆΩ - G1439 1439 - of uncertain affinity - eao - eh-ah'-o - Verb - of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:--commit, leave, let (alone), suffer. See also «1436». -
- to allow, permit, let
- to allow one to do as he wishes, not to restrain, to let alone
- to give up, let go, leave
KJVBibleSite-master:Original
- Acts 44 9:34 - And Peter said unto him, Aeneas, Jesus Christ maketh thee whole : arise , and make thy bed . And he arose immediately.
ΚΑΙ ΕΙΠΕΝ ΑΥΤΩ Ο ΠΕΤΡΟς ΑΙΝΕΑ ΙΑΤΑΙ ΣΕ ΙΗΣΟΥς ΧΡΙΣΤΟς ΑΝΑΣΤΗΨΙ ΚΑΙ ΣΤΡΩΣΟΝ ΣΕΑΥΤΩ ΚΑΙ ΕΥΨΕΩς ΑΝΕΣΤΗ - John 43 8:13 - The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself ; thy record is not true.
ΕΙΠΟΝ ΟΥΝ ΑΥΤΩ ΟΙ ΦΑΡΙΣΑΙΟΙ ΣΥ ΠΕΡΙ ΣΕΑΥΤΟΥ ΜΑΡΤΥΡΕΙς Η ΜΑΡΤΥΡΙΑ ΣΟΥ ΟΥΚ ΕΣΤΙΝ ΑΛΗΨΗς - Matthew 40 18:31 - So when his fellowservants saw what was done , they were very sorry , and came and told unto their lord all that was done .
ΙΔΟΝΤΕς ΟΥΝ ΟΙ ΣΥΝΔΟΥΛΟΙ ΑΥΤΟΥ ΤΑ ΓΕΝΟΜΕΝΑ ΕΛΥΠΗΨΗΣΑΝ ΣΦΟΔΡΑ ΚΑΙ ΕΛΨΟΝΤΕς ΔΙΕΣΑΦΗΣΑΝ ΤΩ ΚΥΡΙΩ ΕΑΥΤΩΝ ΠΑΝΤΑ ΤΑ ΓΕΝΟΜΕΝΑ - Titus 56 2:4 - That they may teach the young women to be sober , to love their husbands, to love their children,
ΙΝΑ ΣΩΦΡΟΝΙΖΩΣΙΝ ΤΑς ΝΕΑς ΦΙΛΑΝΔΡΟΥς ΕΙΝΑΙ ΦΙΛΟΤΕΚΝΟΥς - 1 Timothy 54 1:8 - But we know that the law is good, if a man use it lawfully ;
ΟΙΔΑΜΕΝ ΔΕ ΟΤΙ ΚΑΛΟς Ο ΝΟΜΟς ΕΑΝ ΤΙς ΑΥΤΩ ΝΟΜΙΜΩς ΧΡΗΤΑΙ
phpBible_av:Original
- 2 Thessalonians 3:12 - Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
ΔΈ ΤΟΙΟῦΤΟΣ ΠΑΡΑΓΓΈΛΛΩ ΚΑΊ ΠΑΡΑΚΑΛΈΩ ΔΙΆ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἽΝΑ ΜΕΤΆ ἩΣΥΧΊΑ ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ ἘΣΘΊΩ ἙΑΥΤΟῦ ἌΡΤΟΣ - 2 Corinthians 8:5 - And this they did, not as we hoped, but first gave their own selves to the Lord, and unto us by the will of God.
ΚΑΊ Οὐ ΚΑΘΏΣ ἘΛΠΊΖΩ ἈΛΛΆ ΠΡῶΤΟΝ ΔΊΔΩΜΙ ἙΑΥΤΟῦ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ἩΜῖΝ ΔΙΆ ΘΈΛΗΜΑ ΘΕΌΣ - Romans 13:4 - For he is the minister of God to thee for good. But if thou do that which is evil, be afraid; for he beareth not the sword in vain: for he is the minister of God, a revenger to execute wrath upon him that doeth evil.
ΓΆΡ ἘΣΤΊ ΔΙΆΚΟΝΟΣ ΘΕΌΣ ΣΟΊ ΕἸΣ ἈΓΑΘΌΣ ΔΈ ἘΆΝ ΠΟΙΈΩ ΚΑΚΌΣ ΦΟΒΈΩ ΓΆΡ ΦΟΡΈΩ Οὐ ΜΆΧΑΙΡΑ ΕἸΚῆ ΓΆΡ ἘΣΤΊ ΔΙΆΚΟΝΟΣ ΘΕΌΣ ἜΚΔΙΚΟΣ ὈΡΓΉ ΕἸΣ ΠΡΆΣΣΩ ΚΑΚΌΣ - Matthew 6:23 - But if thine eye be evil, thy whole body shall be full of darkness. If therefore the light that is in thee be darkness, how great is that darkness!
ΔΈ ἘΆΝ ΣΟῦ ὈΦΘΑΛΜΌΣ Ὦ ΠΟΝΗΡΌΣ ΣΟῦ ὍΛΟΣ ΣῶΜΑ ἜΣΟΜΑΙ ΣΚΟΤΕΙΝΌΣ ΕἸ ΟὖΝ ΦῶΣ ἘΣΤΊ ἘΝ ΣΟΊ ΣΚΌΤΟΣ ΠΌΣΟΣ ΣΚΌΤΟΣ - Matthew 22:39 - And the second is like unto it, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
ΔΈ ΔΕΎΤΕΡΟΣ ὍΜΟΙΟΣ ΑὐΤΌΣ ΟὟΤΟΣ ἈΓΑΠΆΩ ΣΟῦ ΠΛΗΣΊΟΝ ὩΣ ΣΕΑΥΤΟῦ