Search:
ἐλεύθεροσ -> ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ
ἐλεύθεροσ
ἐ λ ε ύ θ ε ρ ο σ hex:#7952;#955;#949;#973;#952;#949;#961;#959;#963;
lexicon_greek base word
- ἐλεύθερος
- ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ - G1658 1658 - free (man, woman), at liberty - {"def":{"short":"unrestrained (to go at pleasure), i.e., (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)","long":["freeborn",["in a civil sense, one who is not a slave","of one who ceases to be a slave, freed, manumitted"],"free, exempt, unrestrained, not bound by an obligation","in an ethical sense: free from the yoke of the Mosaic Law"]},"deriv":"probably from the alternate of G2064","pronun":{"ipa":"ɛˈlɛβ.θɛ.ros","ipa_mod":"e̞ˈlef.θe̞.rows","sbl":"eleutheros","dic":"eh-LEV-theh-rose","dic_mod":"ay-LAYF-thay-rose"},"see":["G2064"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐλεύθερος
- ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ - G1658 1658 - probably from the alternate of (2064) - eleutheros - el-yoo'-ther-os - Adjective - probably from the alternate of «2064»; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty. -
- freeborn
- in a civil sense, one who is not a slave
- of one who ceases to be a slave, freed, manumitted
- free, exempt, unrestrained, not bound by an obligation
- in an ethical sense: free from the yoke of the Mosaic Law
- free (man, woman), at liberty - free (man, woman), at liberty - {"def":{"short":"unrestrained (to go at pleasure), i.e., (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability)","long":["freeborn",["in a civil sense, one who is not a slave","of one who ceases to be a slave, freed, manumitted"],"free, exempt, unrestrained, not bound by an obligation","in an ethical sense: free from the yoke of the Mosaic Law"]},"deriv":"probably from the alternate of G2064","pronun":{"ipa":"ɛˈlɛβ.θɛ.ros","ipa_mod":"e̞ˈlef.θe̞.rows","sbl":"eleutheros","dic":"eh-LEV-theh-rose","dic_mod":"ay-LAYF-thay-rose"},"see":["G2064"]}
phpBible_av:Original
- Revelation 19:18 - That ye may eat the flesh of kings, and the flesh of captains, and the flesh of mighty men, and the flesh of horses, and of them that sit on them, and the flesh of all men, both free and bond, both small and great.
ἽΝΑ ΦΆΓΩ ΣΆΡΞ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ΚΑΊ ΣΆΡΞ ΧΙΛΊΑΡΧΟΣ ΚΑΊ ΣΆΡΞ ἸΣΧΥΡΌΣ ΚΑΊ ΣΆΡΞ ἽΠΠΟΣ ΚΑΊ ΚΆΘΗΜΑΙ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΣΆΡΞ ΠᾶΣ ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ ΚΑΊ ΔΟῦΛΟΣ ΚΑΊ ΜΙΚΡΌΣ ΚΑΊ ΜΈΓΑΣ |
| |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | φάγω
eat, meat
Eat, meat |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | βασιλεύς
king
King |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
χιλίαρχος
chief, high) captain
(chief, high) captain | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | ἰσχυρός
boisterous, mighty(-ie...
Boisterous, mighty(-ier.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. |
ἵππος
horse
Horse | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
κάθημαι
dwell, sit (by, down
Dwell, sit (by, down) | ἐπί
about (the times), abo...
About (the times), abov.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
σάρξ
carnal(-ly), + carnall...
Carnal(-ly), carnally .. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
ἐλεύθερος
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μικρός
least, less, little, s...
Least, less, little, sm.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
μέγας
fear) exceedingly, gr...
( fear) exceedingly, gr.. | |
- 1 Corinthians 9:1 - Am I not an apostle? am I not free? have I not seen Jesus Christ our Lord? are not ye my work in the Lord?
ΕἸΜΊ Οὐ ἈΠΌΣΤΟΛΟΣ ΕἸΜΊ Οὐ ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ ΟὐΧΊ ὉΡΆΩ ἸΗΣΟῦΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἩΜῶΝ ΚΎΡΙΟΣ ἘΣΤΈ Οὐ ὙΜΕῖΣ ΜΟῦ ἜΡΓΟΝ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ |
| |
εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἀπόστολος
apostle, messenger, he...
Apostle, messenger, he .. | εἰμί
am, have been, X it is...
Am, have been, X it is .. |
οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. | ἐλεύθερος
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l.. |
οὐχί
nay, not
Nay, not | ὁράω
behold, perceive, see,...
Behold, perceive, see, .. |
Ἰησοῦς
Jesus
Jesus | Χριστός
Christ
Christ |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
ἐστέ
be, have been, belong
Be, have been, belong | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ὑμεῖς
ye (yourselves), you
Ye (yourselves), you | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | |
- Galatians 4:22 - For it is written, that Abraham had two sons, the one by a bondmaid, the other by a freewoman.
ΓΆΡ ΓΡΆΦΩ ὍΤΙ ἈΒΡΑΆΜ ἜΧΩ ΔΎΟ ΥἹΌΣ ΕἿΣ ἘΚ ΠΑΙΔΊΣΚΗ ΚΑΊ ΕἿΣ ἘΚ ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | γράφω
describe, write(-ing, ...
Describe, write(-ing, -.. |
ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. | Ἀβραάμ
Abraham
Abraham |
ἔχω
be (able, X hold, poss...
Be (able, X hold, posse.. | δύο
both, twain, two
Both, twain, two |
υἱός
child, foal, son
Child, foal, son | εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | παιδίσκη
bondmaid(-woman), dams...
Bondmaid(-woman), damse.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. |
ἐκ
after, among, X are, a...
After, among, X are, at.. | ἐλεύθερος
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l.. |
|
- Galatians 4:26 - But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.
ΔΈ ἹΕΡΟΥΣΑΛΉΜ ἌΝΩ ἘΣΤΊ ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ ὍΣΤΙΣ ἘΣΤΊ ΜΉΤΗΡ ἩΜῶΝ ΠᾶΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Ἱερουσαλήμ
Jerusalem
Jerusalem |
ἄνω
above, brim, high, up
Above, brim, high, up | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
ἐλεύθερος
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l.. | ὅστις
X and (they), (such) a...
X and (they), (such) as.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | μήτηρ
mother
Mother |
ἡμῶν
our (company), us, we
Our (company), us, we | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
|
- 1 Corinthians 7:22 - For he that is called in the Lord, being a servant, is the Lord's freeman: likewise also he that is called, being free, is Christ's servant.
ΓΆΡ ΚΑΛΈΩ ἘΝ ΚΎΡΙΟΣ ΔΟῦΛΟΣ ἘΣΤΊ ΚΎΡΙΟΣ ἈΠΕΛΕΎΘΕΡΟΣ ὉΜΟΊΩΣ ΚΑΊ ΚΑΛΈΩ ἘΛΕΎΘΕΡΟΣ ἘΣΤΊ ΧΡΙΣΤΌΣ ΔΟῦΛΟΣ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | καλέω
bid, call (forth), (wh...
Bid, call (forth), (who.. |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant | ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | ἀπελεύθερος
freeman
Freeman |
ὁμοίως
likewise, so
Likewise, so | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
καλέω
bid, call (forth), (wh...
Bid, call (forth), (who.. | ἐλεύθερος
free (man, woman), at ...
Free (man, woman), at l.. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | Χριστός
Christ
Christ |
δοῦλος
bond(-man), servant
Bond(-man), servant | |
Search Google:
ἐλεύθεροσ