Search:
ἐξεγείρω -> ἘΞΕΓΕΊΡΩ
ἐξεγείρω
ἐ ξ ε γ ε ί ρ ω hex:#7952;#958;#949;#947;#949;#943;#961;#969;
lexicon_greek base word
- ἐξεγείρω
- ἘΞΕΓΕΊΡΩ - G1825 1825 - raise up - {"def":{"short":"to rouse fully, i.e., (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction)","long":["to arouse, raise up (from sleep)","to rouse up, stir up, incite"]},"deriv":"from G1537 and G1453","pronun":{"ipa":"ɛk͡s.ɛˈɣi.ro","ipa_mod":"e̞k͡s.e̞ˈʝi.row","sbl":"exegeirō","dic":"eks-eh-GEE-roh","dic_mod":"ayks-ay-GEE-roh"},"see":["G1453","G1537"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἐξεγείρω
- ἘΞΕΓΕΊΡΩ - G1825 1825 - from (1537) and (1453) - exegeiro - ex-eg-i'-ro - Verb - from «1537» and «1453»; to rouse fully, i.e. (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction):--raise up. -
- to arouse, raise up (from sleep)
- to rouse up, stir up, incite
- raise up - raise up - {"def":{"short":"to rouse fully, i.e., (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction)","long":["to arouse, raise up (from sleep)","to rouse up, stir up, incite"]},"deriv":"from G1537 and G1453","pronun":{"ipa":"ɛk͡s.ɛˈɣi.ro","ipa_mod":"e̞k͡s.e̞ˈʝi.row","sbl":"exegeirō","dic":"eks-eh-GEE-roh","dic_mod":"ayks-ay-GEE-roh"},"see":["G1453","G1537"]}
phpBible_av:Original
- Romans 9:17 - For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.
ΓΆΡ ΓΡΑΦΉ ΛΈΓΩ ΦΑΡΑΏ ΕἸΣ ὍΤΙ ΤΟῦΤΟ ΑὐΤΌΣ ἘΞΕΓΕΊΡΩ ΣΈ ἘΞΕΓΕΊΡΩ ὍΠΩΣ ἘΝΔΕΊΚΝΥΜΙ ΜΟῦ ΔΎΝΑΜΙΣ ἘΝ ΣΟΊ ΚΑΊ ὍΠΩΣ ΜΟῦ ὌΝΟΜΑ ΔΙΑΓΓΈΛΛΩ ἘΝ ΠᾶΣ Γῆ |
| |
γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. | γραφή
scripture
Scripture |
λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. | Φαραώ
Pharaoh
Pharaoh |
εἰς
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am.. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
τοῦτο
here(-unto), it, partl...
Here(-unto), it, partly.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
ἐξεγείρω
raise up
Raise up | σέ
thee, thou, X thy house
Thee, thou, X thy house |
ἐξεγείρω
raise up
Raise up | ὅπως
because, how, (so) tha...
Because, how, (so) that.. |
ἐνδείκνυμι
do, show (forth
Do, show (forth) | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ὅπως
because, how, (so) tha...
Because, how, (so) that.. | μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my |
ὄνομα
called, (+ sur-)name(-d
Called, ( sur-)name(-d) | διαγγέλλω
declare, preach, signify
Declare, preach, signify |
ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
γῆ
country, earth(-ly), g...
Country, earth(-ly), gr.. | |
- 1 Corinthians 6:14 - And God hath both raised up the Lord, and will also raise up us by his own power.
ΔΈ ΘΕΌΣ ἘΓΕΊΡΩ ΚΑΊ ἘΓΕΊΡΩ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ἘΞΕΓΕΊΡΩ ΚΑΊ ἘΞΕΓΕΊΡΩ ἩΜᾶΣ ΔΙΆ ΑὐΤΌΣ ΔΎΝΑΜΙΣ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. | καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. |
ἐγείρω
awake, lift (up), rais...
Awake, lift (up), raise.. | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐξεγείρω
raise up
Raise up |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἐξεγείρω
raise up
Raise up |
ἡμᾶς
our, us, we
Our, us, we | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | δύναμις
ability, abundance, me...
Ability, abundance, mea.. |
|
Search Google:
ἐξεγείρω