Search:ἱεροσυλέω -> ἹΕΡΟΣΥΛΈΩ
ἱεροσυλέω
ἱ ε ρ ο σ υ λ έ ω hex:#7985;#949;#961;#959;#963;#965;#955;#941;#969;
lexicon_greek base word
- ἱεροσυλέω - ἹΕΡΟΣΥΛΈΩ - G2416 2416 - commit sacrilege - {"def":{"short":"to be a temple-robber (figuratively)","long":["to commit sacrilege, to rob a temple",["in Romans 2:22, where the meaning is, \"thou who abhorrest idols and their contamination, doest yet not hesitate to plunder their shrines\""]]},"deriv":"from G2417","pronun":{"ipa":"hi.ɛ.ros.yˈlɛ.o","ipa_mod":"i.e̞.rows.juˈle̞.ow","sbl":"hierosyleō","dic":"hee-eh-rose-oo-LEH-oh","dic_mod":"ee-ay-rose-yoo-LAY-oh"},"see":["G2417"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἱεροσυλέω
- ἹΕΡΟΣΥΛΈΩ - G2416 2416 - from (2417) - hierosuleo - hee-er-os-ool-eh'-o - Verb - from «2417»; to be a temple-robber (figuratively):--commit sacrilege. -
- to commit sacrilege, to rob a temple
- in Rom. 2:22, where the meaning is, "thou who abhorrest idols and their contamination, doest yet not hesitate to plunder their shrines"
- to commit sacrilege, to rob a temple
phpBible_av:Original
- Romans 2:22 - Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
ΛΈΓΩ ΜΟΙΧΕΎΩ ΜΉ ΜΟΙΧΕΎΩ ΜΟΙΧΕΎΩ ΒΔΕΛΎΣΣΩ ΕἼΔΩΛΟΝ ἹΕΡΟΣΥΛΈΩ