Search:
ὑπερέχω -> ὙΠΕΡΈΧΩ
ὑπερέχω
ὑ π ε ρ έ χ ω hex:#8017;#960;#949;#961;#941;#967;#969;
lexicon_greek base word
- ὑπερέχω
- ὙΠΕΡΈΧΩ - G5242 5242 - better, excellency, higher, pass, supreme - {"def":{"short":"to hold oneself above, i.e., (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority","long":["to have or hold over one","to stand out, rise above, overtop",["to be above, be superior in rank, authority, power",["the prominent men, rulers"],"to excel, to be superior, better than, to surpass"]]},"deriv":"from G5228 and G2192","pronun":{"ipa":"hy.pɛrˈɛ.xo","ipa_mod":"ju.pe̞rˈe̞.xow","sbl":"hyperechō","dic":"hoo-per-EH-hoh","dic_mod":"yoo-pare-A-hoh"},"see":["G2192","G5228"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ὑπερέχω
- ὙΠΕΡΈΧΩ - G5242 5242 - from (5228) and (2192) - huperecho - hoop-er-ekh'-o - Verb - from «5228» and «2192»; to hold oneself above, i.e. (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority:--better, excellency, higher, pass, supreme. -
- to have or hold over one
- to stand out, rise above, overtop
- to be above, be superior in rank, authority, power
- the prominent men, rulers
- to excel, to be superior, better than, to surpass
- better, excellency, higher, pass, supr.. - better, excellency, higher, pass, supreme - {"def":{"short":"to hold oneself above, i.e., (figuratively) to excel; participle (as adjective, or neuter as noun) superior, superiority","long":["to have or hold over one","to stand out, rise above, overtop",["to be above, be superior in rank, authority, power",["the prominent men, rulers"],"to excel, to be superior, better than, to surpass"]]},"deriv":"from G5228 and G2192","pronun":{"ipa":"hy.pɛrˈɛ.xo","ipa_mod":"ju.pe̞rˈe̞.xow","sbl":"hyperechō","dic":"hoo-per-EH-hoh","dic_mod":"yoo-pare-A-hoh"},"see":["G2192","G5228"]}
phpBible_av:Original
- Philippians 4:7 - And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.
ΚΑΊ ΕἸΡΉΝΗ ΘΕΌΣ Ὁ ὙΠΕΡΈΧΩ ΠᾶΣ ΝΟῦΣ ΦΡΟΥΡΈΩ ὙΜῶΝ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ΝΌΗΜΑ ὙΜῶΝ ἘΝ ΧΡΙΣΤΌΣ ἸΗΣΟῦΣ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | εἰρήνη
one, peace, quietness,...
One, peace, quietness, .. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | ὁ
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h.. |
ὑπερέχω
better, excellency, hi...
Better, excellency, hig.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
νοῦς
mind, understanding
Mind, understanding | φρουρέω
keep (with a garrison
Keep (with a garrison) |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | καρδία
broken-)heart(-ed
( broken-)heart(-ed) |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | νόημα
device, mind, thought
Device, mind, thought |
ὑμῶν
ye, you, your (own, -s...
Ye, you, your (own, -se.. | ἐν
about, after, against,...
About, after, against, .. |
Χριστός
Christ
Christ | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
|
- Romans 13:1 - Let every soul be subject unto the higher powers. For there is no power but of God: the powers that be are ordained of God.
ΠᾶΣ ΨΥΧΉ ὙΠΟΤΆΣΣΩ ὙΠΕΡΈΧΩ ἘΞΟΥΣΊΑ ΓΆΡ ἘΣΤΊ Οὐ ἘΞΟΥΣΊΑ ΕἸ ΜΉ ἈΠΌ ΘΕΌΣ ΔΈ ἘΞΟΥΣΊΑ ὬΝ ΕἸΣΊ ΤΆΣΣΩ ὙΠΌ ΘΕΌΣ |
| |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ψυχή
heart (+ -ily), life, ...
Heart ( -ily), life, mi.. |
ὑποτάσσω
be under obedience (ob...
Be under obedience (obe.. | ὑπερέχω
better, excellency, hi...
Better, excellency, hig.. |
ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. | γάρ
and, as, because (that...
And, as, because (that).. |
ἐστί
are, be(-long), call, ...
Are, be(-long), call, X.. | οὐ
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne.. |
ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. | εἰ μή
but, except (that), if...
But, except (that), if .. |
ἀπό
X here-)after, ago, at...
(X here-)after, ago, at.. | θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | ἐξουσία
authority, jurisdictio...
Authority, jurisdiction.. |
ὤν
be, come, have
Be, come, have | εἰσί
agree, are, be, dure, ...
Agree, are, be, dure, X.. |
τάσσω
addict, appoint, deter...
Addict, appoint, determ.. | ὑπό
among, by, from, in, o...
Among, by, from, in, of.. |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | |
- Philippians 2:3 - Let nothing be done through strife or vainglory; but in lowliness of mind let each esteem other better than themselves.
ΜΗΔΕΊΣ ΚΑΤΆ ἘΡΙΘΕΊΑ Ἤ ΚΕΝΟΔΟΞΊΑ ἈΛΛΆ ΤΑΠΕΙΝΟΦΡΟΣΎΝΗ ἩΓΈΟΜΑΙ ἈΛΛΉΛΩΝ ἩΓΈΟΜΑΙ ἈΛΛΉΛΩΝ ὙΠΕΡΈΧΩ ἙΑΥΤΟῦ |
| |
μηδείς
any (man, thing), no (...
Any (man, thing), no (m.. | κατά
about, according as (t...
About, according as (to.. |
ἐριθεία
contention(-ious), strife
Contention(-ious), strife | ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. |
κενοδοξία
vain-glory
Vain-glory | ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. |
ταπεινοφροσύνη
humbleness of mind, hu...
Humbleness of mind, hum.. | ἡγέομαι
account, (be) chief, c...
Account, (be) chief, co.. |
ἀλλήλων
each other, mutual, on...
Each other, mutual, one.. | ἡγέομαι
account, (be) chief, c...
Account, (be) chief, co.. |
ἀλλήλων
each other, mutual, on...
Each other, mutual, one.. | ὑπερέχω
better, excellency, hi...
Better, excellency, hig.. |
ἑαυτοῦ
alone, her (own, -self...
Alone, her (own, -self).. | |
- Philippians 3:8 - Yea doubtless, and I count all things but loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I have suffered the loss of all things, and do count them but dung, that I may win Christ,
ἈΛΛΆ ΜΕΝΟῦΝΓΕ ΚΑΊ ἩΓΈΟΜΑΙ ΠᾶΣ ΖΗΜΊΑ ΕἾΝΑΙ ΔΙΆ ὙΠΕΡΈΧΩ ΓΝῶΣΙΣ ΧΡΙΣΤΌΣ ἸΗΣΟῦΣ ΜΟῦ ΚΎΡΙΟΣ ΔΙΆ ὍΣ ΖΗΜΙΌΩ ΠᾶΣ ΚΑΊ ἩΓΈΟΜΑΙ ΕἾΝΑΙ ΣΚΎΒΑΛΟΝ ἽΝΑ ΚΕΡΔΑΊΝΩ ΧΡΙΣΤΌΣ |
| |
ἀλλά
and, but (even), howbe...
And, but (even), howbei.. | μενοῦνγε
nay but, yea doubtless...
Nay but, yea doubtless .. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἡγέομαι
account, (be) chief, c...
Account, (be) chief, co.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | ζημία
damage, loss
Damage, loss |
εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
ὑπερέχω
better, excellency, hi...
Better, excellency, hig.. | γνῶσις
knowledge, science
Knowledge, science |
Χριστός
Christ
Christ | Ἰησοῦς
Jesus
Jesus |
μοῦ
I, me, mine (own), my
I, me, mine (own), my | κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. |
ζημιόω
be cast away, receive ...
Be cast away, receive d.. | πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | ἡγέομαι
account, (be) chief, c...
Account, (be) chief, co.. |
εἶναι
am, was, is, X lust af...
Am, was, is, X lust aft.. | σκύβαλον
dung
Dung |
ἵνα
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the.. | κερδαίνω
get) gain, win
(get) gain, win |
Χριστός
Christ
Christ | |
- 1 Peter 2:13 - Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
ὙΠΟΤΆΣΣΩ ΟὖΝ ΠᾶΣ ΚΤΊΣΙΣ ἈΝΘΡΏΠΙΝΟΣ ΔΙΆ ΚΎΡΙΟΣ ΕἼΤΕ ΒΑΣΙΛΕΎΣ ὩΣ ὙΠΕΡΈΧΩ |
| |
ὑποτάσσω
be under obedience (ob...
Be under obedience (obe.. | οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. |
πᾶς
all (manner of, means)...
All (manner of, means),.. | κτίσις
building, creation, cr...
Building, creation, cre.. |
ἀνθρώπινος
human, common to man, ...
Human, common to man, m.. | διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. |
κύριος
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir | εἴτε
if, or, whether
If, or, whether |
βασιλεύς
king
King | ὡς
about, after (that), (...
About, after (that), (a.. |
ὑπερέχω
better, excellency, hi...
Better, excellency, hig.. | |
Search Google:
ὑπερέχω