Search:ὤν -> ὬΝ
ὤν
ὤ ν hex:#8036;#957;
- ὤν scv_lemma G5607 - ṓn - on - present participle of εἰμί; being:--be, come, have. - Verb - greek
scv_descrip G880 - áphōnos - af-o-nos - from Α (as a negative particle) and φωνή; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning:--dumb, without signification. - Adjective - greek G877 - aphrosýnē - af-ros-oo-nay - from ἄφρων; senselessness, i.e. (euphemistically) egotism; (morally) recklessness:--folly, foolishly(-ness). - Noun Feminine - greek G808 - aschēmosýnē - as-kay-mos-oo-nay - from ἀσχήμων; an indecency; by implication, the pudenda:--shame, that which is unseemly. - Noun Feminine - greek G807 - aschēmonéō - as-kay-mon-eh-o - from ἀσχήμων; to be (i.e. act) unbecoming:--behave self uncomely (unseemly). - Verb - greek G800 - asýmphōnos - as-oom-fo-nos - from Α (as a negative particle) and σύμφωνος; inharmonious (figuratively):--agree not. - Adjective - greek
lxgk ὠνέομαι - 5608 - buy ὤν - 5607 - be, come, have
phpbib ὠνέομαι - 5608 - oneomai - o-neh-om-ahee - middle voice from an apparently primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier «4092»):-- buy.
phpbib ὤν - 5607 - on - oan, - present participle of «1510»; being:--be, come, have.ὤν = /on/
langabc search:urlencode
langabc search:php_lit_translit
langabc
strongscsv lemma
strongscsv:description
- G288 ἄμπελος - 288 ἄμπελος - ἌΜΠΕΛΟΣ - - ámpelos - am'-pel-os - probably from the base of ἀμφότερος and that of ἅλων; a vine (as coiling about a support):--vine. - Noun Feminine - greek
- G880 ἄφωνος - 880 ἄφωνος - ἌΦΩΝΟΣ - - áphōnos - af'-o-nos - from Α (as a negative particle) and φωνή; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning:--dumb, without signification. - Adjective - greek
- G735 Ἄρτεμις - 735 Ἄρτεμις - ἌΡΤΕΜΙΣ - - Ártemis - ar'-tem-is - probably from the same as ἀρτέμων; prompt; Artemis, the name of a Grecian goddess borrowed by the Asiatics for one of their deities:--Diana. - Noun Feminine - greek
- G3689 ὄντως - 3689 ὄντως - ὌΝΤΩΣ - - óntōs - on'-toce - adverb of the oblique cases of ὤν; really:--certainly, clean, indeed, of a truth, verily. - Adverb - greek
- G204 ἀκρογωνιαῖος - 204 ἀκρογωνιαῖος - ἈΚΡΟΓΩΝΙΑῖΟΣ - - akrogōniaîos - ak-rog-o-nee-ah'-yos - from ἄκρον and γωνία; belonging to the extreme corner:--chief corner. - Adjective - greek
- G219 ἀλεκτοροφωνία - 219 ἀλεκτοροφωνία - ἈΛΕΚΤΟΡΟΦΩΝΊΑ - - alektorophōnía - al-ek-tor-of-o-nee'-ah - from ἀλέκτωρ and φωνή; cock-crow, i.e. the third night-watch:--cockcrowing. - Noun Feminine - greek
- G248 ἀλοάω - 248 ἀλοάω - ἈΛΟΆΩ - - aloáō - al-o-ah'-o - from the same as ἅλων; to tread out grain:--thresh, tread out the corn. - Verb - greek
- G400 ἀναφωνέω - 400 ἀναφωνέω - ἈΝΑΦΩΝΈΩ - - anaphōnéō - an-af-o-neh'-o - from ἀνά and φωνέω; to exclaim:--speak out. - Verb - greek
- G415 ἀνελεήμων - 415 ἀνελεήμων - ἈΝΕΛΕΉΜΩΝ - - aneleḗmōn - an-eleh-ay'-mone - from Α (as a negative particle) and ἐλεήμων; merciless:--unmerciful. - Adjective - greek
- G464 ἀνταγωνίζομαι - 464 ἀνταγωνίζομαι - ἈΝΤΑΓΩΝΊΖΟΜΑΙ - - antagōnízomai - an-tag-o-nid'-zom-ahee - from ἀντί and ἀγωνίζομαι; to struggle against (figuratively) ("antagonize"):--strive against. - Verb - greek
- G877 ἀφροσύνη - 877 ἀφροσύνη - ἈΦΡΟΣΎΝΗ - - aphrosýnē - af-ros-oo'-nay - from ἄφρων; senselessness, i.e. (euphemistically) egotism; (morally) recklessness:--folly, foolishly(-ness). - Noun Feminine - greek
- G625 Ἀπολλῶς - 625 Ἀπολλῶς - ἈΠΟΛΛῶΣ - - Apollōs - ap-ol-loce' - probably from the same as Ἀπολλωνία; Apollos, an Israelite:--Apollos. - Noun Masculine - greek
- G753 ἀρχιτέκτων - 753 ἀρχιτέκτων - ἈΡΧΙΤΈΚΤΩΝ - - architéktōn - ar-khee-tek'-tone - from ἀρχή and τέκτων; a chief constructor, i.e. "architect":--masterbuilder. - Noun Masculine - greek
- G807 ἀσχημονέω - 807 ἀσχημονέω - ἈΣΧΗΜΟΝΈΩ - - aschēmonéō - as-kay-mon-eh'-o - from ἀσχήμων; to be (i.e. act) unbecoming:--behave self uncomely (unseemly). - Verb - greek
- G808 ἀσχημοσύνη - 808 ἀσχημοσύνη - ἈΣΧΗΜΟΣΎΝΗ - - aschēmosýnē - as-kay-mos-oo'-nay - from ἀσχήμων; an indecency; by implication, the pudenda:--shame, that which is unseemly. - Noun Feminine - greek
- G800 ἀσύμφωνος - 800 ἀσύμφωνος - ἈΣΎΜΦΩΝΟΣ - - asýmphōnos - as-oom'-fo-nos - from Α (as a negative particle) and σύμφωνος; inharmonious (figuratively):--agree not. - Adjective - greek
- G1141 δαιμονιώδης - 1141 δαιμονιώδης - ΔΑΙΜΟΝΙΏΔΗΣ - - daimoniṓdēs - dahee-mon-ee-o'-dace - from δαιμόνιον and δαίμων; dæmon-like:--devilish. - Adjective - greek
- G1140 δαιμόνιον - 1140 δαιμόνιον - ΔΑΙΜΌΝΙΟΝ - - daimónion - dahee-mon'-ee-on - neuter of a derivative of δαίμων; a dæmonic being; by extension a deity:--devil, god. - Noun Neuter - greek
- G1139 δαιμονίζομαι - 1139 δαιμονίζομαι - ΔΑΙΜΟΝΊΖΟΜΑΙ - - daimonízomai - dahee-mon-id'-zom-ahee - middle voice from δαίμων; to be exercised by a dæmon:--have a (be vexed with, be possessed with) devil(-s). - Verb - greek
- G1174 δεισιδαιμονέστερος - 1174 δεισιδαιμονέστερος - ΔΕΙΣΙΔΑΙΜΟΝΈΣΤΕΡΟΣ - - deisidaimonésteros - dice-ee-dahee-mon-es'-ter-os - the compound of a derivative of the base of δειλός and δαίμων; more religious than others:--too superstitious. - Adjective - greek
- G1362 διπλοῦς - 1362 διπλοῦς - ΔΙΠΛΟῦΣ - - diploûs - dip-looce' - from δίς and (probably) the base of πλείων; two-fold:--double, two-fold more. - Adjective - greek
- G1405 δράσσομαι - 1405 δράσσομαι - ΔΡΆΣΣΟΜΑΙ - - drássomai - dras'-som-ahee - perhaps akin to the base of δράκων (through the idea of capturing); to grasp, i.e. (figuratively) entrap:--take. - Verb - greek
- G1473 ἐγώ - 1473 ἐγώ - ἘΓΏ - - egṓ - eg-o' - a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see ἐμέ, ἐμοί, ἐμοῦ, ἡμᾶς, ἡμεῖς, ἡμῖν, ἡμῶν, etc. - - greek
- G1645 ἐλαφρός - 1645 ἐλαφρός - ἘΛΑΦΡΌΣ - - elaphrós - el-af-ros' - probably akin to ἐλαύνω and the base of ἐλάσσων; light, i.e. easy:--light. - Adjective - greek
- G1641 ἐλαττονέω - 1641 ἐλαττονέω - ἘΛΑΤΤΟΝΈΩ - - elattonéō - el-at-ton-eh-o - from ἐλάσσων; to diminish, i.e. fall short:--have lack. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- ὤν - ὬΝ - G5607 5607 - be, come, have - {"def":{"short":"being","long":["being, etc."]},"deriv":"present participle of G1510","pronun":{"ipa":"on","ipa_mod":"own","sbl":"ōn","dic":"one","dic_mod":"one"},"see":["G1510"]}
- ὠνέομαι - ὨΝΈΟΜΑΙ - G5608 5608 - buy - {"def":{"short":"to purchase (synonymous with the earlier G4092)","long":["to buy"]},"deriv":"middle voice from an apparently primary ὦνος (a sum or price)","pronun":{"ipa":"oˈnɛ.o.mɛ","ipa_mod":"owˈne̞.ow.me","sbl":"ōneomai","dic":"oh-NEH-oh-meh","dic_mod":"oh-NAY-oh-may"},"see":["G4092"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ὤν
- ὬΝ - G5607 5607 - present participle of (1510) - on - oan, - Verb - present participle of «1510»; being:--be, come, have. -
- being, etc.
- ὠνέομαι
- ὨΝΈΟΜΑΙ - G5608 5608 - middle voice from an apparently primary onos (a sum or price) - oneomai - o-neh'-om-ahee - Verb - middle voice from an apparently primary onos (a sum or price); to purchase (synonymous with the earlier «4092»):-- buy. -
- to buy
KJVBibleSite-master:Original
- Matthew 40 13:42 - And shall cast them into a furnace of fire : there shall be wailing and gnashing of teeth.
ΚΑΙ ΒΑΛΟΥΣΙΝ ΑΥΤΟΥς ΕΙς ΤΗΝ ΚΑΜΙΝΟΝ ΤΟΥ ΠΥΡΟς ΕΚΕΙ ΕΣΤΑΙ Ο ΚΛΑΥΨΜΟς ΚΑΙ Ο ΒΡΥΓΜΟς ΤΩΝ ΟΔΟΝΤΩΝ - Jude 65 1:12 - These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear : clouds they are without water, carried about of winds ; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead , plucked up by the roots ;
ΟΥΤΟΙ ΕΙΣΙΝ ΟΙ ΕΝ ΤΑΙς ΑΓΑΠΑΙς ΥΜΩΝ ΣΠΙΛΑΔΕς ΣΥΝΕΥΩΧΟΥΜΕΝΟΙ ΑΦΟΒΩς ΕΑΥΤΟΥς ΠΟΙΜΑΙΝΟΝΤΕς ΝΕΦΕΛΑΙ ΑΝΥΔΡΟΙ ΥΠΟ ΑΝΕΜΩΝ ΠΑΡΑΦΕΡΟΜΕΝΑΙ ΔΕΝΔΡΑ ΦΨΙΝΟΠΩΡΙΝΑ ΑΚΑΡΠΑ ΔΙς ΑΠΟΨΑΝΟΝΤΑ ΕΚΡΙΖΩΨΕΝΤΑ - Luke 42 9:37 - And it came to pass , that on the next day, when they were come down from the hill, much people met him.
ΕΓΕΝΕΤΟ ΔΕ ΤΗ ΕΞΗς ΗΜΕΡΑ ΚΑΤΕΛΨΟΝΤΩΝ ΑΥΤΩΝ ΑΠΟ ΤΟΥ ΟΡΟΥς ΣΥΝΗΝΤΗΣΕΝ ΑΥΤΩ ΟΧΛΟς ΠΟΛΥς - John 43 10:24 - Then came the Jews round about him, and said unto him, How long dost thou make us to doubt ? If thou be the Christ, tell us plainly.
ΕΚΥΚΛΩΣΑΝ ΟΥΝ ΑΥΤΟΝ ΟΙ ΙΟΥΔΑΙΟΙ ΚΑΙ ΕΛΕΓΟΝ ΑΥΤΩ ΕΩς ΠΟΤΕ ΤΗΝ ΘΥΧΗΝ ΗΜΩΝ ΑΙΡΕΙς ΕΙ ΣΥ ΕΙ Ο ΧΡΙΣΤΟς ΕΙΠΟΝ ΗΜΙΝ ΠΑΡΡΗΣΙΑ - Philippians 50 2:30 - Because for the work of Christ he was nigh unto death, not regarding his life, to supply your lack of service toward me.
ΟΤΙ ΔΙΑ ΤΟ ΕΡΓΟΝ ΚΥΡΙΟΥ ΜΕΧΡΙ ΨΑΝΑΤΟΥ ΗΓΓΙΣΕΝ ΠΑΡΑΒΟΛΕΥΣΑΜΕΝΟς ΤΗ ΘΥΧΗ ΙΝΑ ΑΝΑΠΛΗΡΩΣΗ ΤΟ ΥΜΩΝ ΥΣΤΕΡΗΜΑ ΤΗς ΠΡΟς ΜΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑς
phpBible_av:Original
- 1 Thessalonians 2:17 - But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.
ΔΈ ἩΜΕῖΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ἈΠΟΡΦΑΝΊΖΩ ἈΠΌ ὙΜῶΝ ΠΡΌΣ ὭΡΑ ΚΑΙΡΌΣ ΠΡΌΣΩΠΟΝ Οὐ ΚΑΡΔΊΑ ΣΠΟΥΔΆΖΩ ΠΕΡΙΣΣΟΤΈΡΩΣ ΕἼΔΩ ὙΜῶΝ ΠΡΌΣΩΠΟΝ ἘΝ ΠΟΛΎΣ ἘΠΙΘΥΜΊΑ - Matthew 4:18 - And Jesus, walking by the sea of Galilee, saw two brethren, Simon called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea: for they were fishers.
ΔΈ ἸΗΣΟῦΣ ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ ΠΑΡΆ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΑΛΙΛΑΊΑ ΕἼΔΩ ΔΎΟ ἈΔΕΛΦΌΣ ΣΊΜΩΝ ΛΈΓΩ ΠΈΤΡΟΣ ΚΑΊ ἈΝΔΡΈΑΣ ΑὐΤΌΣ ἈΔΕΛΦΌΣ ΒΆΛΛΩ ἈΜΦΊΒΛΗΣΤΡΟΝ ΕἸΣ ΘΆΛΑΣΣΑ ΓΆΡ ἮΝ ἉΛΙΕΎΣ - John 13:14 - If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
ΕἸ ἘΓΏ ΟὖΝ ΚΎΡΙΟΣ ΚΑΊ ΔΙΔΆΣΚΑΛΟΣ ΝΊΠΤΩ ὙΜῶΝ ΠΟΎΣ ὙΜΕῖΣ ΚΑΊ ὈΦΕΊΛΩ ΝΊΠΤΩ ἈΛΛΉΛΩΝ ΠΟΎΣ - Acts 16:21 - And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.
ΚΑΊ ΚΑΤΑΓΓΈΛΛΩ ἜΘΟΣ ὍΣ ἜΞΕΣΤΙ Οὐ ἜΞΕΣΤΙ ἩΜῖΝ ΠΑΡΑΔΈΧΟΜΑΙ ΟὐΔΈ ΠΟΙΈΩ ὬΝ ῬΩΜΑῖΟΣ - Titus 3:15 - All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.
ΠᾶΣ ΜΕΤΆ ἘΜΟῦ ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ ΣΈ ἈΣΠΆΖΟΜΑΙ ΦΙΛΈΩ ἩΜᾶΣ ἘΝ ΠΊΣΤΙΣ ΧΆΡΙΣ ΜΕΤΆ ὙΜῶΝ ΠᾶΣ ἈΜΉΝ ΓΡΆΦΩ ΠΡΌΣ ΤΊΤΟΣ ΧΕΙΡΟΤΟΝΈΩ ΠΡῶΤΟΣ ἘΠΊΣΚΟΠΟΣ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ΚΡΉΣ ἈΠΌ ΝΙΚΌΠΟΛΙΣ ΜΑΚΕΔΟΝΊΑ