Search:ῥαχήλ -> ῬΑΧΉΛ
ῥαχήλ
ῥ α χ ή λ hex:#8165;#945;#967;#942;#955;
lexicon_greek base word
phpBible_greek_lexicon orig word
- Ῥαχήλ
- ῬΑΧΉΛ - G4478 4478 - of Hebrew origin (07354) - Rhachel - hrakh-ale' - Noun Feminine - of Hebrew origin («07354»); Rachel, the wife of Jacob:--Rachel. - Rachel = "ewe or sheep"
- the wife of Jacob
KJVBibleSite-master:Original
- Mark 41 9:42 - And whosoever shall offend one of these little ones that believe in me, it is better for him that a millstone were hanged about his neck, and he were cast into the sea.
ΚΑΙ Ος ΑΝ ΣΚΑΝΔΑΛΙΣΗ ΕΝΑ ΤΩΝ ΜΙΚΡΩΝ ΤΟΥΤΩΝ ΤΩΝ ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΩΝ ΚΑΛΟΝ ΕΣΤΙΝ ΑΥΤΩ ΜΑΛΛΟΝ ΕΙ ΠΕΡΙΚΕΙΤΑΙ ΜΥΛΟς ΟΝΙΚΟς ΠΕΡΙ ΤΟΝ ΤΡΑΧΗΛΟΝ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΒΕΒΛΗΤΑΙ ΕΙς ΤΗΝ ΨΑΛΑΣΣΑΝ - Acts 44 7:51 - Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost : as your fathers did, so do ye.
ΣΚΛΗΡΟΤΡΑΧΗΛΟΙ ΚΑΙ ΑΠΕΡΙΤΜΗΤΟΙ ΚΑΡΔΙΑΙς ΚΑΙ ΤΟΙς ΩΣΙΝ ΥΜΕΙς ΑΕΙ ΤΩ ΠΝΕΥΜΑΤΙ ΤΩ ΑΓΙΩ ΑΝΤΙΠΙΠΤΕΤΕ Ως ΟΙ ΠΑΤΕΡΕς ΥΜΩΝ ΚΑΙ ΥΜΕΙς - Luke 42 17:2 - It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
ΛΥΣΙΤΕΛΕΙ ΑΥΤΩ ΕΙ ΛΙΨΟς ΜΥΛΙΚΟς ΠΕΡΙΚΕΙΤΑΙ ΠΕΡΙ ΤΟΝ ΤΡΑΧΗΛΟΝ ΑΥΤΟΥ ΚΑΙ ΕΡΡΙΠΤΑΙ ΕΙς ΤΗΝ ΨΑΛΑΣΣΑΝ Η ΙΝΑ ΣΚΑΝΔΑΛΙΣΗ ΤΩΝ ΜΙΚΡΩΝ ΤΟΥΤΩΝ ΕΝΑ - Romans 45 16:4 - Who have for my life laid down their own necks : unto whom not only I give thanks , but also all the churches of the Gentiles.
ΟΙΤΙΝΕς ΥΠΕΡ ΤΗς ΘΥΧΗς ΜΟΥ ΤΟΝ ΕΑΥΤΩΝ ΤΡΑΧΗΛΟΝ ΥΠΕΨΗΚΑΝ ΟΙς ΟΥΚ ΕΓΩ ΜΟΝΟς ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΑΛΛΑ ΚΑΙ ΠΑΣΑΙ ΑΙ ΕΚΚΛΗΣΙΑΙ ΤΩΝ ΕΨΝΩΝ - Acts 44 20:37 - And they all wept sore, and fell on Paul's neck, and kissed him,
ΙΚΑΝΟς ΔΕ ΚΛΑΥΨΜΟς ΕΓΕΝΕΤΟ ΠΑΝΤΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΠΕΣΟΝΤΕς ΕΠΙ ΤΟΝ ΤΡΑΧΗΛΟΝ ΤΟΥ ΠΑΥΛΟΥ ΚΑΤΕΦΙΛΟΥΝ ΑΥΤΟΝ
phpBible_av:Original
- Luke 15:20 - And he arose, and came to his father. But when he was yet a great way off, his father saw him, and had compassion, and ran, and fell on his neck, and kissed him.
ΚΑΊ ἈΝΊΣΤΗΜΙ ἜΡΧΟΜΑΙ ΠΡΌΣ ἙΑΥΤΟῦ ΠΑΤΉΡ ΔΈ ΑὐΤΌΣ ἜΤΙ ΜΑΚΡΆΝ ἈΠΈΧΩ ΑὐΤΌΣ ΠΑΤΉΡ ΕἼΔΩ ΑὐΤΌΣ ΚΑΊ ΣΠΛΑΓΧΝΊΖΟΜΑΙ ΚΑΊ ΤΡΈΧΩ ἘΠΙΠΊΠΤΩ ἘΠΊ ΑὐΤΌΣ ΤΡΆΧΗΛΟΣ ΚΑΊ ΚΑΤΑΦΙΛΈΩ ΑὐΤΌΣ - Acts 7:51 - Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do ye.
ΣΚΛΗΡΟΤΡΆΧΗΛΟΣ ΚΑΊ ἈΠΕΡΊΤΜΗΤΟΣ ΚΑΡΔΊΑ ΚΑΊ ΟὖΣ ὙΜΕῖΣ ἈΝΤΙΠΊΠΤΩ ἈΕΊ ἈΝΤΙΠΊΠΤΩ ἍΓΙΟΣ ΠΝΕῦΜΑ ὩΣ ὙΜῶΝ ΠΑΤΉΡ ΚΑΊ ὙΜΕῖΣ - Romans 16:4 - Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.
ὍΣΤΙΣ ὙΠΟΤΊΘΗΜΙ ὙΠΈΡ ΜΟῦ ΨΥΧΉ ὙΠΟΤΊΘΗΜΙ ἙΑΥΤΟῦ ΤΡΆΧΗΛΟΣ ὍΣ Οὐ ΜΌΝΟΣ ἘΓΏ ΕὐΧΑΡΙΣΤΈΩ ἈΛΛΆ ΚΑΊ ΠᾶΣ ἘΚΚΛΗΣΊΑ ἜΘΝΟΣ - Luke 17:2 - It were better for him that a millstone were hanged about his neck, and he cast into the sea, than that he should offend one of these little ones.
ΛΥΣΙΤΕΛΕῖ ΑὐΤΌΣ ΕἸ ὈΝΙΚΌΣ ΜΎΛΟΣ ΠΕΡΊΚΕΙΜΑΙ ΠΕΡΊ ΑὐΤΌΣ ΤΡΆΧΗΛΟΣ ΚΑΊ ῬΊΠΤΩ ΕἸΣ ΘΆΛΑΣΣΑ Ἤ ἽΝΑ ΣΚΑΝΔΑΛΊΖΩ ΕἿΣ ΤΟΎΤΩΝ ΜΙΚΡΌΣ - Acts 15:10 - Now therefore why tempt ye God, to put a yoke upon the neck of the disciples, which neither our fathers nor we were able to bear?
ΝῦΝ ΟὖΝ ΤΊΣ ΠΕΙΡΆΖΩ ΘΕΌΣ ἘΠΙΤΊΘΗΜΙ ΖΥΓΌΣ ἘΠΊ ΤΡΆΧΗΛΟΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ὍΣ ΟὔΤΕ ἩΜῶΝ ΠΑΤΉΡ ΟὔΤΕ ἩΜΕῖΣ ἸΣΧΎΩ ΒΑΣΤΆΖΩ